Translation of "Auf dem weg zur arbeit" in English
Wieder
einmal
waren
unschuldige
Menschen
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
betroffen.
Again,
innocent
people
are
hit
on
the
way
to
work.
Europarl v8
Ich
hatte
einen
kleinen
Unfall
auf
dem
Weg
zur
Arbeit.
I
had
a
fender
bender
on
my
way
to
work.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
auf
dem
Weg
zur
Arbeit.
Tom
is
on
his
way
to
work.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
holte
sich
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
einen
Kaffee
und
einen
Muffin.
Tom
grabbed
a
coffee
and
muffin
on
his
way
to
work.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
holt
mich
jeden
Morgen
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
ab.
Tom
picks
me
up
every
morning
on
his
way
to
work.
Tatoeba v2021-03-10
Bitte
wirf
diesen
Brief
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
in
den
Briefkasten.
Please
mail
this
letter
on
your
way
to
work.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
kommen
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
immer
an
der
Post
vorbei.
We
always
walk
by
the
post
office
on
the
way
to
work.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
gerade
auf
dem
Weg
zur
Arbeit.
I'm
on
my
way
to
work
now.
Tatoeba v2021-03-10
Auf
dem
Weg
zur
Arbeit
habe
ich
einen
Platten
bekommen.
I
got
a
flat
tire
on
my
way
to
work.
Tatoeba v2021-03-10
Kann
man
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
einen
Podcast
hören?
Can
you
listen
to
a
podcast
on
your
way
to
work
while
driving?
TED2020 v1
Es
geschah
auf
dem
Weg
zur
Arbeit.
It
was
on
his
way
to
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
traf
deine
Mutter
auf
dem
Weg
zur
Arbeit.
I
met
your
mother
on
the
way
to
work,
yes?
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Weg
zur
Arbeit
ging
ich
durch
eine
Allee.
I
was
on
my
way
to
the
store
through
an
alley.
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Weg
zur
Arbeit
sehe
ich
täglich
zehn
davon.
I
see
ten
just
like
it
every
day
on
the
way
in.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mich
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
geschnappt.
You
grabbed
me
when
I
was
on
my
way
to
work.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
in
Langley.
We're
just
on
our
way
to
work...
at
Langley.
OpenSubtitles v2018
Ich
bring
dich
zu
Lisa
auf
dem
Weg
zur
Arbeit.
I'm
gonna
drop
you
off
on
my
way
to
work.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
dir
das
gestern
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
gesagt?
Did
you
say
that
to
yourself
as
you
went
off
to
work
yesterday?
OpenSubtitles v2018
Ich
war
gerade
auf
dem
Weg
zur
Arbeit.
I
was
just
on
the
way
to
work.
OpenSubtitles v2018
Vor
sechs
Jahren
wurde
er
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
überfallen.
Six
years
ago
he
was
ambushed
for
money
on
his
way
to
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
hole
mir
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
einen
Kaffee.
I'll
grab
coffee
on
the
way
to
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gestern
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
hingefallen.
I
fell
on
the
way
into
work
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
auf
dem
Weg
zur
Arbeit,
nicht
zum
Spielen.
I'm
going
to
work.
I'm
not
here
to
play.
OpenSubtitles v2018
Man
bekommt
Schmetterlinge
im
Bauch
wenn
man
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
ist.
You--you
get
butterflies
on
your
way
into
work.
OpenSubtitles v2018
Man
kauft
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
keine
Rosen
für
die
Ehefrau.
You
don't
buy
roses
for
your
wife
on
the
way
to
work.
OpenSubtitles v2018
Liegt
auf
dem
Weg
zur
Arbeit.
It's
on
my
way
to
work.
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Weg
zur
Arbeit
neulich
musste
ich
einfach
weinen.
On
my
way
to
work
the
other
day,
I
actually...
I
just
started
crying.
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Weg
zur
Arbeit
gab
es
eine
Schlange
von
Menschen.
On
my
way
to
work,
there
was
this
crowd
in
a
queue.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
er
heißt
Brent
und
ist
auf
dem
Weg
zur
Arbeit.
Said
his
name
was
Brent
and
he
was
headed
for
his
job
at
a
clown
car
wash.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
schon
halb
auf
dem
Weg
zur
Arbeit.
I'm
just
on
my
way
to
work.
OpenSubtitles v2018