Translation of "Zur anlage bringen" in English
Da
die
Klinke
158
lediglich
eine
Schwenkbewegung
ausführt
und
keine
Bewegung
in
Richtung
des
Schaltweges
des
Schaltringes
30
muss
der
Schwenkhebel
118
einen
grösseren
Schwenkweg
ausführen
als
im
oben
genannten
Beispiel,
um
den
Schaltring
30
zwischen
den
Schaltstellung
S
1
und
S
2
hin-
und
herzubewegen
und
die
Klinke
158
am
Steuerteil
148
zur
Anlage
zu
bringen,
wie
dies
aus
den
Figuren
17
bis
20
hervorgeht.
Since
the
pawl
158
performs
only
a
pivoting
motion
and
does
not
move
in
the
direction
of
the
shifting
distance
of
the
shifting
ring
30,
the
rocking
lever
118
must
cover
a
larger
pivot
distance
than
in
the
above-mentioned
example
in
order
to
move
the
shifting
ring
back
and
forth
between
the
shifted
positions
S1
and
S2
and
to
bring
the
pawl
158
into
contact
with
the
control
part
148
as
shown
in
FIGS.
17
to
20.
EuroPat v2
Dann
wird
das
Werkzeug
31
oder
auch
nur
der
Tragkörper
mit
den
Kopfteilen
34
so
um
die
Mittelachse
M
gedreht,
daß
die
Ansätze
33
oberhalb
der
Abstützflächen
38
liegen
und
das
Werkzeug
31
nur
noch
um
einen
geringen
Betrag
zurückbewegt
zu
werden
braucht,
um
die
Flächen
35
an
den
Abstützflächen
38
zur
Anlage
zu
bringen.
The
tool
31
or
the
supporting
body
with
the
head
parts
34
is
then
rotated
about
the
axis
M
such
that
the
attachments
33
lie
above
the
support
surfaces
38
and
the
tool
31
only
requires
to
be
moved
back
by
a
small
amount
in
order
to
bring
the
surfaces
35
to
rest
against
the
support
surfaces
38.
EuroPat v2
Bei
der
einen
Möglichkeit
wird
im
einfachsten
Fall
der
Tragkörper
mit
seinen
Kopfteilen
nacheinervorausgegangenen
Vorwärtsbewegung,
bei
der
die
Kopfteile
so
gestellt
sind,
daß
sie
mit
ihren
Stirnseiten
in
Bewegungsrichtung
weisen,
während
die
längeren
Anlageflächen
parallel
zur
letzteren
liegen,
um
einen
solchen
Winkel
gedreht,
insbesondere
um
90°,
daß
dann
die
Anlageflächen
parallel
gegenüber
den
festen
Abstützflächen
zu
liegen
kommen
und
nur
noch
eine
kleine
Rückwärtsbewegung
des
Werkzeuges
notwendig
ist,
um
diese
Flächen
zur
Anlage
zu
bringen.
In
one
embodiment
the
supporting
member
with
its
head
parts,
after
a
previous
forward
movement
in
which
the
head
parts
are
orientated
such
that
sides
of
the
head
parts
face
in
the
direction
of
movement
while
the
longer
contact
surfaces
are
parallel
to
the
direction
of
movement,
is
rotated
through
an
angle,
in
particular
90°,
such
that
the
contact
surfaces
come
to
lie
parallel
to
the
rigid
support
surfaces
and
only
a
small
reverse
movement
of
the
tool
is
required
in
order
to
bring
these
surfaces
to
rest.
EuroPat v2
Der
Kanal
ist
als
eine
im
Instrumentenschaft
verlaufende
Rinne
ausgebildet,
während
das
distale
Instrumentenende
aus
einem
Kopf
besteht,
vor
dem
die
Rinne
endet
und
der
beim
Einführen
des
Instrumentes
gegen
den
Kehlkopf
zur
Anlage
zu
bringen
ist.
The
passage
is
constructed
as
a
channel
extending
within
the
instrument
shaft,
whereas
the
distal
instrument
extremity
comprises
a
head
before
which
terminates
the
channel
and
which
is
intended
to
be
placed
in
contact
against
the
larynx
upon
inserting
the
instrument.
EuroPat v2
Um
einen
Wickelkern
18
an
die
Antriebsräder
28,
28'
der
Lageranordnung
17
zur
Anlage
bringen
zu
können,
wird
die
Lageranordnung
17
in
eine
Höhe
verbracht,
die
dem
in
der
Figur
5
strichpunktiert
angedeuteten
Wickelkern
18
entspricht.
In
order
to
enable
the
winding
core
or
body
18
to
come
to
bear
upon
the
two
drive
wheels
or
rolls
28
and
28'
of
the
bearing
arrangement
17,
the
bearing
arrangement
17
is
raised
to
a
level
which
corresponds
with
the
illustration
of
the
winding
core
18
depicted
in
FIG.
5
by
a
dot-dash
circle.
EuroPat v2
Durch
Beaufschlagung
einer
Membran
führt
diese
infolge
ihrer
Beschaffenheit
und
Anordnung
als
bewegliche
Wand
einer
Druckkammer
des
Bremszylinders
einen
Hub
aus,
der
über
einen
Kolben
und
einen
Betätigungsstößel
auf
eine
Einrichtung
übertragen
wird,
die
geeignet
ist,
Bremsbacken
an
eine
Bremstrommel
zur
Anlage
zu
bringen.
A
membrane
as
a
movable
wall
performs
a
stroke
in
a
pressure
chamber
of
a
brake
cylinder
based
on
its
structure
and
its
position
upon
subjection
of
the
membrane
to
a
force,
where
the
stroke
is
transferred
via
a
piston
and
an
actuator
tappet
onto
a
device,
which
device
is
suitable
to
bring
brake
shoes
to
rest
at
a
brake
drum.
EuroPat v2
Eine
derartige
Ausführungsform
gestattet
es,
das
Stützelement
in
herabgeschwenktem
Zustand
an
der
Führungsbahn
geradlinig
in
den
Bereich
unterhalb
des
Endabschnitts
der
Werkstoffbahn
zu
verfahren
und
erst
anschließend
durch
Hochschwenken
bezüglich
der
Führungsbahn
an
dem
Endabschnitt
zur
Anlage
zu
bringen
sowie
in
dieser
Stütz-
oder
Mitnahmestellung
festzuhalten.
Such
an
embodiment
makes
it
possible
to
move
the
supporting
member
in
its
pivoted-down
state
in
a
straight
line
along
the
guide
path
until
the
supporting
member
is
below
the
end
section
of
the
sheet
of
material
and
then
pivot
the
supporting
member
upwards
relative
to
the
guide
path
to
bring
the
supporting
member
in
contact
with
the
end
section
and
retain
the
supporting
member
in
this
supporting
or
carrying
position.
EuroPat v2
Auf
den
Gewindebolzen
21
sitzen
außen
Muttern
22,
die
die
Andrückstücke
5
gegen
die
Andrückflächen
9
der
zu
verbindenden
Rohre
2
und
3
und
mit
dem
Verbindungsstück
4
zur
Anlage
bringen.
Carried
on
the
screwthreaded
pins
or
bolts
21,
on
the
outside,
are
nuts
22
which
cause
the
pressure-applying
portions
5
to
bear
against
the
pressure-applying
surfaces
9
of
the
pipes
2
and
3
to
be
connected
and
the
connecting
portion
4.
EuroPat v2
Die
Federn
45
sind
in
ihrer
Anstellkraft
so
abgestimmt,
daß
sie
nicht
nur
die
Scheiben
44
gegen
den
Ringkolben
22
drücken,
sondern
darüber
hinaus
über
den
Ringkolben
22
die
Lamellen
25,26
auch
bei
geöffneter
Kupplung
zur
gegenseitigen
Anlage
bringen.
The
springs
45
are
adjusted
with
respect
to
their
initial
force
such
that
they
not
only
press
the
disks
44
against
the
ring
piston
22,
but
moreover
cause
the
disks
25,
26,
through
the
action
thereon
by
the
ring
piston
22,
to
rest
on
one
another
even
when
the
clutch
is
open.
EuroPat v2
Um
das
Halteprisma
216
mit
den
Prismenflächen
218a
und
218b
an
dem
Mittenbogen
86
zur
Anlage
zu
bringen,
ist
der
Greiffinger
ebenfalls
in
der
Halterichtung
212
senkrecht
zur
Führungsdornachse
194
auf
den
Mittenbogen
86
zu
oder
von
diesem
weg
bewegbar.
To
bring
the
holding
prism
216
with
the
prism
surfaces
218a
and
218b
into
abutment
with
the
center
arc
86,
the
gripping
finger
is
likewise
movable
in
the
holding
direction
212
perpendicular
to
the
guide
mandrel
axis
194
towards
the
center
arc
86
or
away
from
it.
EuroPat v2
Sodann
braucht
das
Werkzeug
nur
um
die
lotrechte
Achse
bzw.
eine
Mittelachse
der
Halterung
geschwenkt
zu
werden,
bis
die
Kopfteile
14
den
Abstützflächen
18
gegenüberstehen,
worauf
schließlich
die
Rückwärtsbewegung
erfolgt,
um
die
Flächen
zur
Anlage
zu
bringen.
The
tool
then
only
requires
to
be
pivoted
about
the
perpendicular
axis
or
a
central
axis
of
the
holding
device
until
the
head
parts
14
are
opposite
the
support
surfaces
18,
whereupon
reverse
movement
finally
brings
the
surfaces
to
rest.
EuroPat v2
Bei
Erregung
des
Hubmagneten
24
kann
der
Anker
23
das
Gehäuse
26
der
Primärstrahlenblende
10
entgegen
der
Kraft
der
Druckfeder
22
gegen
einen
weiteren
Anschlag
27
zur
Anlage
bringen.
Given
excitation
of
the
solenoid
24,
the
armature
23
can
induce
the
housing
26
of
the
primary
radiation
diaphragm
10
to
seat
against
a
further
stop
27
against
the
force
of
the
compression
spring
22.
EuroPat v2
Zur
Lösung
dieser
Aufgabe
wird
das
eingangs
erwähnte
Instrument
erfindungsgemäß
so
ausgebildet,
daß
der
Kanal
als
eine
im
Instrumentenschaft
verlaufende
Rinne
ausgebildet
ist
und
das
distale
Instrumentenende
aus
einem
Kopf
besteht,
vor
dem
die
Rinne
endet
und
der
beim
Einführen
des
Instrumentes
gegen
den
Kehlkopf
zur
Anlage
zu
bringen
ist
und
als
Anschlag
die
längstmögliche
Einführstrecke
begrenzt.
To
resolve
this
problem,
the
instrument
defined
in
the
foregoing
is
so
constructed
in
accordance
with
the
invention
that
the
passage
is
constructed
as
a
channel
extending
within
the
instrument
shaft
and
that
the
distal
instrument
extremity
comprises
a
head
before
which
terminates
the
said
channel
and
which
is
to
be
placed
in
contact
with
the
larynx
when
inserting
the
instrument
and
acts
as
a
stop
to
limit
the
maximum
depth
of
insertion.
EuroPat v2
Eine
Fortbildung
der
Erfindung
besteht
darin,
daß
ein
Gewindebolzen
von
dem
äußeren
Ende
des
einen
Andrückstückes
durch
das
Dichtungsstück
hindurch
zum
äußeren
Ende
des
anderen
Andrückstückes
verläuft
und
daß
Muttern
außen
an
den
Andrückstücken
diese
mit
einer
schräg
verlaufenden
Fläche
der
zu
verbindenden
Rohre
mit
dem
Verbindungsstück
zur
Anlage
bringen.
A
development
of
the
invention
provides
that
a
screwthreaded
pin
extends
from
the
outer
end
of
the
one
pressure-applying
portion
through
the
sealing
portion
to
the
outer
end
of
the
other
pressure-applying
portion
and
that
nuts
external
to
the
pressure-applying
portions
cause
them
to
bear
against
an
inclinedly
extending
surface
of
the
pipes
to
be
connected,
and
the
connecting
or
sealing
portion.
EuroPat v2
Um
den
Antriebsriemen
10
sicher
an
der
Riemenandruckfläche
30
der
Riemenandruckscheibe
14
bereits
bei
Stillstand
des
Riemenantriebs
zur
Anlage
zu
bringen
und/oder
den
Antriebsriemen
10
in
Richtung
zur
Förderrolle
6
nach
oben
zu
bewegen,
können
zwischen
der
Mutter
24
und
der
Andruckrolle
8
Unterlegscheiben
angeordnet
sein,
deren
Durchmesser
zumindest
dem
Außendurchmesser
der
Büchse
entsprechen,
um
dadurch
die
Andruckrolle
8
zum
Profilteil
bzw.
zum
Antriebsriemen
10
hinzubewegen.
In
order
dependably
to
bring
the
drive
belt
10
against
the
belt-pressing
surface
30
of
the
belt-pressing
disc
14
when
the
drive
belt
is
already
stopped,
and/or
to
move
the
drive
belt
upward
in
the
direction
towards
the
conveyor
roller
6,
washers,
the
diameter
of
which
corresponds
at
least
to
the
outside
diameter
of
the
bushing,
can
be
arranged
between
the
nut
24
and
the
pressing
roller
8
in
order
in
this
way
to
move
the
pressing
roller
8
towards
the
profiled
part
or
towards
the
drive
belt
10.
EuroPat v2
Man
kann
also
diesen
Träger,
beispielsweise
ein
Gestell
oder
einen
Rahmen,
als
einheitlichen
Gegenstand
handhaben
und
ihn
dann,
wenn
es
nötig
ist,
gegen
die
beiden
Wicklerwalzen
zur
Anlage
bringen.
Therefore,
one
can
handle
this
carrier
(a
stand
or
a
frame,
for
example)
as
a
uniform
object
and,
when
necessary,
bring
it
to
bear
against
the
two
winding
rolls.
EuroPat v2
Um
das
Moment,
welches
benötigt
wird,
um
die
Sensoreinheit
an
ein
hinteres
Körperteil
des
Tieres
zur
Anlage
zu
bringen,
möglichst
gering
zu
halten,
wird
vorgeschlagen,
daß
die
Betätigungseinheit
über
einen
Hebel
mit
der
Achse
verbunden
ist.
To
keep
the
moment
necessary
for
bringing
the
sensor
unit
into
contact
with
a
rear
body
part
of
the
animal
as
small
as
possible,
it
is
proposed
to
connect
the
actuation
unit
to
the
axle
via
a
lever.
EuroPat v2
Um
die
miteinander
zu
verbindenden
Bauteile
schon
vor
der
Bewegung
des
Halteteils
in
die
Haltestellung
miteinander
zur
Anlage
bringen
zu
können,
ist
das
Halteteil
vorzugsweise
längs
der
Verbindungsrichtung
verschieblich
in
einem
der
Verbindungselemente
gelagert.
In
order
to
be
able
to
bring
the
components
to
be
connected
to
one
another
into
engagement
with
one
another
before
the
retaining
part
is
moved
into
the
retaining
position,
the
retaining
part
is
preferably
mounted
in
one
of
the
connecting
elements
for
displacement
along
the
direction
of
connection.
EuroPat v2
Danach
kann
die
gesteuerte
Anpreßwalze
die
Oberseite
der
Verpackungsbahn
an
das
Walzenauftragswerk
zur
Anlage
bringen,
um
eine
Flüssigkeitsübertragung
auf
die
Oberseite
der
Verpackungsbahn
sicherzustellen.
Thereafter,
the
controlled
contacting
roller
can
move
the
tipper
side
of
the
packaging
sheet
into
contact
with
the
roller
application
mechanism
to
ensure
the
transfer
of
liquid
to
the
upper
side
of
tile
packaging
sheet.
EuroPat v2
Wenn
die
Rede
davon
ist,
daß
die
Spannmittel
den
Hülsenabschnitt
am
Ende
der
Achse
bzw.
dem
Gehäuseansatz
zur
Anlage
bringen,
so
soll
dies
im
vorliegenden
Fall
sowohl
die
radial
völlig
spielfreie
Anlage
des
Hülsenabschnittes
an
dem
Ende
der
Achse
bzw.
dem
Gehäuseansatz
als
auch
das
Vorhandensein
eines
geringen
radialen
Spieles,
beispielsweise
in
der
Größenordnung
von
200
µm,
umfassen.
When
it
is
said
that
the
clamp
means
seats
the
sleeve
section
at
the
end
of
the
axle
or,
respectively,
the
housing
part,
then
this
is
intended
to
cover
both
the
seating
of
the
sleeve
section
at
the
end
of
the
axle
or,
respectively,
at
the
housing
projection,
which
is
completely
free
of
radial
play,
as
well
as
the
presence
of
a
slight
radial
play,
for
example
on
the
order
of
magnitude
of
200
?m
in
the
present
case.
EuroPat v2
Es
sind
jedoch
keine
Spannmittel
vorgesehen,
die
einen
Hülsenabschnitt
des
Halterungsteiles
an
dem
jeweiligen
zu
halternden
Teil
radial
zur
Anlage
bringen.
However,
no
clamp
means
are
provided
to
seat
a
sleeve
section
of
the
mounting
part
at
the
respective
part
that
is
to
be
held.
EuroPat v2
Mit
dieser
Maßnahme
wird
es
den
Spannmitteln
erleichtert,
den
Hülsenabschnitt
am
Ende
der
Achse
bzw.
dem
Gehäuseabschnitt
zur
Anlage
zu
bringen.
This
measure
makes
it
easy
for
the
clamping
means
to
seat
the
sleeve
section
at
the
end
of
the
axle
or,
respectively,
at
the
housing
projection.
EuroPat v2
Um
den
zweiten
Hülsenabschnitt
25
bzw
dessen
Finger
in
der
erwähnten
Weise
radial
spielfrei
an
dem
Ende
27
der
Achse
15
zur
Anlage
bringen
zu
können,
sind
Spannmittel
in
Form
einer
ringförmigen
Schräge
29
am
Ende
der
Achse
15
vorgesehen.
In
order
to
be
able
to
place
the
second
sleeve
section
25
or,
respectively,
the
fingers
thereof
seated
at
the
end
27
of
the
axle
15
without
radial
play,
clamp
means
are
formed
by
an
annular
bevel
29,
which
is
provided
at
the
end
of
the
axle
15.
EuroPat v2