Translation of "Zur anlage bringen" in English

Da die Klinke 158 lediglich eine Schwenkbewegung ausführt und keine Bewegung in Richtung des Schaltweges des Schaltringes 30 muss der Schwenkhebel 118 einen grösseren Schwenkweg ausführen als im oben genannten Beispiel, um den Schaltring 30 zwischen den Schaltstellung S 1 und S 2 hin- und herzubewegen und die Klinke 158 am Steuerteil 148 zur Anlage zu bringen, wie dies aus den Figuren 17 bis 20 hervorgeht.
Since the pawl 158 performs only a pivoting motion and does not move in the direction of the shifting distance of the shifting ring 30, the rocking lever 118 must cover a larger pivot distance than in the above-mentioned example in order to move the shifting ring back and forth between the shifted positions S1 and S2 and to bring the pawl 158 into contact with the control part 148 as shown in FIGS. 17 to 20.
EuroPat v2

Dann wird das Werkzeug 31 oder auch nur der Tragkörper mit den Kopfteilen 34 so um die Mittelachse M gedreht, daß die Ansätze 33 oberhalb der Abstützflächen 38 liegen und das Werkzeug 31 nur noch um einen geringen Betrag zurückbewegt zu werden braucht, um die Flächen 35 an den Abstützflächen 38 zur Anlage zu bringen.
The tool 31 or the supporting body with the head parts 34 is then rotated about the axis M such that the attachments 33 lie above the support surfaces 38 and the tool 31 only requires to be moved back by a small amount in order to bring the surfaces 35 to rest against the support surfaces 38.
EuroPat v2

Bei der einen Möglichkeit wird im einfachsten Fall der Tragkörper mit seinen Kopfteilen nacheinervorausgegangenen Vorwärtsbewegung, bei der die Kopfteile so gestellt sind, daß sie mit ihren Stirnseiten in Bewegungsrichtung weisen, während die längeren Anlageflächen parallel zur letzteren liegen, um einen solchen Winkel gedreht, insbesondere um 90°, daß dann die Anlageflächen parallel gegenüber den festen Abstützflächen zu liegen kommen und nur noch eine kleine Rückwärtsbewegung des Werkzeuges notwendig ist, um diese Flächen zur Anlage zu bringen.
In one embodiment the supporting member with its head parts, after a previous forward movement in which the head parts are orientated such that sides of the head parts face in the direction of movement while the longer contact surfaces are parallel to the direction of movement, is rotated through an angle, in particular 90°, such that the contact surfaces come to lie parallel to the rigid support surfaces and only a small reverse movement of the tool is required in order to bring these surfaces to rest.
EuroPat v2

Der Kanal ist als eine im Instrumentenschaft verlaufende Rinne ausgebildet, während das distale Instrumentenende aus einem Kopf besteht, vor dem die Rinne endet und der beim Einführen des Instrumentes gegen den Kehlkopf zur Anlage zu bringen ist.
The passage is constructed as a channel extending within the instrument shaft, whereas the distal instrument extremity comprises a head before which terminates the channel and which is intended to be placed in contact against the larynx upon inserting the instrument.
EuroPat v2

Um einen Wickelkern 18 an die Antriebsräder 28, 28' der Lageranordnung 17 zur Anlage bringen zu können, wird die Lageranordnung 17 in eine Höhe verbracht, die dem in der Figur 5 strichpunktiert angedeuteten Wickelkern 18 entspricht.
In order to enable the winding core or body 18 to come to bear upon the two drive wheels or rolls 28 and 28' of the bearing arrangement 17, the bearing arrangement 17 is raised to a level which corresponds with the illustration of the winding core 18 depicted in FIG. 5 by a dot-dash circle.
EuroPat v2

Durch Beaufschlagung einer Membran führt diese infolge ihrer Beschaffenheit und Anordnung als bewegliche Wand einer Druckkammer des Bremszylinders einen Hub aus, der über einen Kolben und einen Betätigungsstößel auf eine Einrichtung übertragen wird, die geeignet ist, Bremsbacken an eine Bremstrommel zur Anlage zu bringen.
A membrane as a movable wall performs a stroke in a pressure chamber of a brake cylinder based on its structure and its position upon subjection of the membrane to a force, where the stroke is transferred via a piston and an actuator tappet onto a device, which device is suitable to bring brake shoes to rest at a brake drum.
EuroPat v2

Eine derartige Ausführungsform gestattet es, das Stützelement in herabgeschwenktem Zustand an der Führungsbahn geradlinig in den Bereich unterhalb des Endabschnitts der Werkstoffbahn zu verfahren und erst anschließend durch Hochschwenken bezüglich der Führungsbahn an dem Endabschnitt zur Anlage zu bringen sowie in dieser Stütz- oder Mitnahmestellung festzuhalten.
Such an embodiment makes it possible to move the supporting member in its pivoted-down state in a straight line along the guide path until the supporting member is below the end section of the sheet of material and then pivot the supporting member upwards relative to the guide path to bring the supporting member in contact with the end section and retain the supporting member in this supporting or carrying position.
EuroPat v2

Auf den Gewindebolzen 21 sitzen außen Muttern 22, die die Andrückstücke 5 gegen die Andrückflächen 9 der zu verbindenden Rohre 2 und 3 und mit dem Verbindungsstück 4 zur Anlage bringen.
Carried on the screwthreaded pins or bolts 21, on the outside, are nuts 22 which cause the pressure-applying portions 5 to bear against the pressure-applying surfaces 9 of the pipes 2 and 3 to be connected and the connecting portion 4.
EuroPat v2

Die Federn 45 sind in ihrer Anstellkraft so abgestimmt, daß sie nicht nur die Scheiben 44 gegen den Ringkolben 22 drücken, sondern darüber hinaus über den Ringkolben 22 die Lamellen 25,26 auch bei geöffneter Kupplung zur gegenseitigen Anlage bringen.
The springs 45 are adjusted with respect to their initial force such that they not only press the disks 44 against the ring piston 22, but moreover cause the disks 25, 26, through the action thereon by the ring piston 22, to rest on one another even when the clutch is open.
EuroPat v2

Um das Halteprisma 216 mit den Prismenflächen 218a und 218b an dem Mittenbogen 86 zur Anlage zu bringen, ist der Greiffinger ebenfalls in der Halterichtung 212 senkrecht zur Führungsdornachse 194 auf den Mittenbogen 86 zu oder von diesem weg bewegbar.
To bring the holding prism 216 with the prism surfaces 218a and 218b into abutment with the center arc 86, the gripping finger is likewise movable in the holding direction 212 perpendicular to the guide mandrel axis 194 towards the center arc 86 or away from it.
EuroPat v2

Sodann braucht das Werkzeug nur um die lotrechte Achse bzw. eine Mittelachse der Halterung geschwenkt zu werden, bis die Kopfteile 14 den Abstützflächen 18 gegenüberstehen, worauf schließlich die Rückwärtsbewegung erfolgt, um die Flächen zur Anlage zu bringen.
The tool then only requires to be pivoted about the perpendicular axis or a central axis of the holding device until the head parts 14 are opposite the support surfaces 18, whereupon reverse movement finally brings the surfaces to rest.
EuroPat v2

Bei Erregung des Hubmagneten 24 kann der Anker 23 das Gehäuse 26 der Primärstrahlenblende 10 entgegen der Kraft der Druckfeder 22 gegen einen weiteren Anschlag 27 zur Anlage bringen.
Given excitation of the solenoid 24, the armature 23 can induce the housing 26 of the primary radiation diaphragm 10 to seat against a further stop 27 against the force of the compression spring 22.
EuroPat v2

Zur Lösung dieser Aufgabe wird das eingangs erwähnte Instrument erfindungsgemäß so ausgebildet, daß der Kanal als eine im Instrumentenschaft verlaufende Rinne ausgebildet ist und das distale Instrumentenende aus einem Kopf besteht, vor dem die Rinne endet und der beim Einführen des Instrumentes gegen den Kehlkopf zur Anlage zu bringen ist und als Anschlag die längstmögliche Einführstrecke begrenzt.
To resolve this problem, the instrument defined in the foregoing is so constructed in accordance with the invention that the passage is constructed as a channel extending within the instrument shaft and that the distal instrument extremity comprises a head before which terminates the said channel and which is to be placed in contact with the larynx when inserting the instrument and acts as a stop to limit the maximum depth of insertion.
EuroPat v2

Eine Fortbildung der Erfindung besteht darin, daß ein Gewindebolzen von dem äußeren Ende des einen Andrückstückes durch das Dichtungsstück hindurch zum äußeren Ende des anderen Andrückstückes verläuft und daß Muttern außen an den Andrückstücken diese mit einer schräg verlaufenden Fläche der zu verbindenden Rohre mit dem Verbindungsstück zur Anlage bringen.
A development of the invention provides that a screwthreaded pin extends from the outer end of the one pressure-applying portion through the sealing portion to the outer end of the other pressure-applying portion and that nuts external to the pressure-applying portions cause them to bear against an inclinedly extending surface of the pipes to be connected, and the connecting or sealing portion.
EuroPat v2

Um den Antriebsriemen 10 sicher an der Riemenandruckfläche 30 der Riemenandruckscheibe 14 bereits bei Stillstand des Riemenantriebs zur Anlage zu bringen und/oder den Antriebsriemen 10 in Richtung zur Förderrolle 6 nach oben zu bewegen, können zwischen der Mutter 24 und der Andruckrolle 8 Unterlegscheiben angeordnet sein, deren Durchmesser zumindest dem Außendurchmesser der Büchse entsprechen, um dadurch die Andruckrolle 8 zum Profilteil bzw. zum Antriebsriemen 10 hinzubewegen.
In order dependably to bring the drive belt 10 against the belt-pressing surface 30 of the belt-pressing disc 14 when the drive belt is already stopped, and/or to move the drive belt upward in the direction towards the conveyor roller 6, washers, the diameter of which corresponds at least to the outside diameter of the bushing, can be arranged between the nut 24 and the pressing roller 8 in order in this way to move the pressing roller 8 towards the profiled part or towards the drive belt 10.
EuroPat v2

Man kann also diesen Träger, beispielsweise ein Gestell oder einen Rahmen, als einheitlichen Gegenstand handhaben und ihn dann, wenn es nötig ist, gegen die beiden Wicklerwalzen zur Anlage bringen.
Therefore, one can handle this carrier (a stand or a frame, for example) as a uniform object and, when necessary, bring it to bear against the two winding rolls.
EuroPat v2

Um das Moment, welches benötigt wird, um die Sensoreinheit an ein hinteres Körperteil des Tieres zur Anlage zu bringen, möglichst gering zu halten, wird vorgeschlagen, daß die Betätigungseinheit über einen Hebel mit der Achse verbunden ist.
To keep the moment necessary for bringing the sensor unit into contact with a rear body part of the animal as small as possible, it is proposed to connect the actuation unit to the axle via a lever.
EuroPat v2

Um die miteinander zu verbindenden Bauteile schon vor der Bewegung des Halteteils in die Haltestellung miteinander zur Anlage bringen zu können, ist das Halteteil vorzugsweise längs der Verbindungsrichtung verschieblich in einem der Verbindungselemente gelagert.
In order to be able to bring the components to be connected to one another into engagement with one another before the retaining part is moved into the retaining position, the retaining part is preferably mounted in one of the connecting elements for displacement along the direction of connection.
EuroPat v2

Danach kann die gesteuerte Anpreßwalze die Oberseite der Verpackungsbahn an das Walzenauftragswerk zur Anlage bringen, um eine Flüssigkeitsübertragung auf die Oberseite der Verpackungsbahn sicherzustellen.
Thereafter, the controlled contacting roller can move the tipper side of the packaging sheet into contact with the roller application mechanism to ensure the transfer of liquid to the upper side of tile packaging sheet.
EuroPat v2

Wenn die Rede davon ist, daß die Spannmittel den Hülsenabschnitt am Ende der Achse bzw. dem Gehäuseansatz zur Anlage bringen, so soll dies im vorliegenden Fall sowohl die radial völlig spielfreie Anlage des Hülsenabschnittes an dem Ende der Achse bzw. dem Gehäuseansatz als auch das Vorhandensein eines geringen radialen Spieles, beispielsweise in der Größenordnung von 200 µm, umfassen.
When it is said that the clamp means seats the sleeve section at the end of the axle or, respectively, the housing part, then this is intended to cover both the seating of the sleeve section at the end of the axle or, respectively, at the housing projection, which is completely free of radial play, as well as the presence of a slight radial play, for example on the order of magnitude of 200 ?m in the present case.
EuroPat v2

Es sind jedoch keine Spannmittel vorgesehen, die einen Hülsenabschnitt des Halterungsteiles an dem jeweiligen zu halternden Teil radial zur Anlage bringen.
However, no clamp means are provided to seat a sleeve section of the mounting part at the respective part that is to be held.
EuroPat v2

Mit dieser Maßnahme wird es den Spannmitteln erleichtert, den Hülsenabschnitt am Ende der Achse bzw. dem Gehäuseabschnitt zur Anlage zu bringen.
This measure makes it easy for the clamping means to seat the sleeve section at the end of the axle or, respectively, at the housing projection.
EuroPat v2

Um den zweiten Hülsenabschnitt 25 bzw dessen Finger in der erwähnten Weise radial spielfrei an dem Ende 27 der Achse 15 zur Anlage bringen zu können, sind Spannmittel in Form einer ringförmigen Schräge 29 am Ende der Achse 15 vorgesehen.
In order to be able to place the second sleeve section 25 or, respectively, the fingers thereof seated at the end 27 of the axle 15 without radial play, clamp means are formed by an annular bevel 29, which is provided at the end of the axle 15.
EuroPat v2