Translation of "Zur abrundung" in English
Zur
Abrundung
seiner
Ausbildung
verbrachte
er
zwei
Jahre
in
Paris.
In
Bilbao
he
studied
to
enter
an
advanced
high
school
program
and
later
spent
two
years
in
Paris
to
complete
his
studies.
Wikipedia v1.0
Zur
Abrundung
seines
Eindrucks
besuchte
er
auch
die
betroffene
Bevölkerung.
A
shortfall
is
likely
by
the
autumn,
and
aid
will
have
to
be
allocated
in
good
time
to
cope
with
it,
depending
on
the
results
of
the
next
harvest
(which
is
likely
to
be
small),
pledges
by
EUbookshop v2
Sie
sind
daher
insbesondere
zur
Abrundung
und
Harmonisierung
bestimmter
Hauptnoten
vorgesehen.
They
are
therefore
intended
in
particular
for
the
rounding
off
and
harmonizing
of
certain
main
notes.
EuroPat v2
Zur
Abrundung
der
GEMÜ-Produktpalette
steht
zahlreiches
Zubehör
zur
Verfügung.
A
large
range
of
accessories
is
available
to
round
off
the
GEMÜ
product
range.
ParaCrawl v7.1
Zur
Abrundung
stehen
Spezialitäten
wie
„Cooling
Flavors“
zur
Verfügung.
Specialties
like
“cooling
flavors”
are
also
available
to
round
out
the
overall
flavor.
ParaCrawl v7.1
Zur
Abrundung
des
Sitzkomforts
trägt
eine
Multifunktionsarmlehne
von
Grammer
EiA
Electronics
bei.
To
complete
the
comfort
of
the
seat,
it
features
a
multi-functional
Grammer
EiA
Electronics
armrest.
ParaCrawl v7.1
Zur
Abrundung
wird
am
letzten
Tagungstag
ein
Rahmenprogramm
mit
lokalen
Bezügen
organisiert.
To
round
off
the
events,
the
last
day
comprises
a
social
programme
with
a
local
touch.
ParaCrawl v7.1
Zur
Abrundung
unseres
Produktionsprogramms
vertreiben
wir
exklusiv
HI-TEC
Anbaubagger
und
DONEX
Rotor-Grabenfräsen.
To
round
off
our
range
of
products,
we
are
the
exclusive
distributor
for
HI-TEC
backhoes
and
DONEX
Rotor
Trenchers.
ParaCrawl v7.1
Zur
Abrundung
der
Ecken,
sind
als
Muster
tiefen
Teller.
To
round
the
corners,
use
as
patterns
are
deep
dish.
ParaCrawl v7.1
Zur
Abrundung
ein
Element,
fügen
Sie
einfach
diesen
Code
in
Ihre
CSS:
To
round
off
an
item,
just
add
this
code
to
your
CSS:
ParaCrawl v7.1
Zur
Abrundung
des
Kundenservice
stehen
mehrere
sekundäre
Dienstleistungen
zur
Verfügung.
Several
secondary
services
are
available
to
complete
the
customer
service
CCAligned v1
Die
verschiedenen
Sicherheitsebenen
dienen
zur
Abrundung
der
gesamten
Dokumentensicherheit.
The
different
security
levels
serve
for
rounding
off
the
entire
document
security.
EuroPat v2
Zur
perfekten
Abrundung
verwöhnen
wir
Ihren
Gaumen
mit
unserem
kulinarischen
Angebot.
For
the
perfect
rounding
off,
we
spoil
your
palate
with
our
culinary
offer.
CCAligned v1
Zur
Abrundung
unserer
Produktpalette
liefern
wir
Ihnen
außerdem
auch
Spezialbohrgeräte
und
Spezialzubehör.
SPECIALS
To
complete
our
product
range,
Hütte
will
also
be
pleased
to
supply
you
with
special
drill
rigs
and
special
accessories.
CCAligned v1
Hier
finden
Sie
ausgewählte
Produkte
zur
Abrundung
Ihrer
gesunden
Ernährung?
Here
you
will
find
selected
products
to
round
off
your
healthy
diet?
indulgement
ParaCrawl v7.1
Zur
Abrundung
genießen
Sie
kleine,
exquisite
Naschereien
und
Champagner.
Top
it
all
up
with
small,
exquisite
delicacies
and
champagne.
ParaCrawl v7.1
Zur
Abrundung
unseres
Leistungsangebots
bieten
wir
unseren
Kunden
auch
Mehrwertsteuerfinanzierungen
und
Bankbürgschaften
an.
To
round
up
our
offer,
we
provide
VAT
financing
and
bank
guarantees.
ParaCrawl v7.1
Zur
Abrundung
einer
erfolgreichen
Tagung
empfehlen
wir:
To
round
off
a
successful
conference
we
recommend:
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Herren
bringen
zur
Abrundung
unseres
Unternehmens
einzigartige
und
qualifizierte
Werdegänge
ein.
The
two
gentlemen
bring
unique
and
qualified
backgrounds
to
round
our
Company.
ParaCrawl v7.1
Zur
Abrundung
habe
ich
ein
paar
Geräte-Rezensionen
hinzugefügt.
To
round
out
the
site,
I
added
some
product
reviews.
ParaCrawl v7.1
Zur
Abrundung
unserer
Produktpalette
haben
wir...
To
complete
this
range,
we
have
launched...
ParaCrawl v7.1
Zur
Abrundung
moderierten
wir
zu
dem
noch
eine
offene
Diskussion
zum
Thema
Rouging.
To
round
things
off,
we
also
moderated
an
open
discussion
on
the
subject
of
rouging.
ParaCrawl v7.1
Wiederum
ein
Teil
des
Grundweines
wird
in
gebrauchten
Eichenholzfässern
zur
Abrundung
ausgebaut.
Again
part
of
the
base
wine
is
aged
in
used
oak
barrels
for
rounding.
ParaCrawl v7.1