Translation of "Zurückgreifen kann" in English

Dass du darauf zurückgreifen musstest, kann nur eines bedeuten.
We can do this. You can do this.
OpenSubtitles v2018

Außerdem hat er dann später etwas, worauf er zurückgreifen kann.
Plus he'll have something to fall back on in his later years.
OpenSubtitles v2018

Es gibt jedoch einige Tricks, auf die ich zurückgreifen kann.
There are a few tricks I can use, though.
EUbookshop v2

Herr Iuchi hat niemanden auf den er zurückgreifen kann.
Mr Iuchi has no one to fall back on.
Tatoeba v2021-03-10

Im EEC werden Bausteine definiert, auf die der Konstrukteur zurückgreifen kann.
At the EEC, the designer can rely on the modules defined there.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis wird eine Datensammlung sein, auf welche man für zukünftige militärische Flugzeugkonstruktionen zurückgreifen kann.
The outcome of the program will result in a dataset that can then be used when considering future military aircraft designs.
Wikipedia v1.0

Dabei existiert ein mutigerer und produktiverer Ansatz, der auf Erfahrungen mit verschiedenen Währungen zurückgreifen kann.
But there is a bolder and more productive approach that relies on past experience with multiple currencies.
News-Commentary v14

Wenn nationale Behörden auf Terrorismus zurückgreifen, dann kann es keine Diplomatie mehr geben.
When national authorities resort to terrorism, there can be no more diplomacy.
EUbookshop v2

Und ich schlafe besser, wenn ich weiß, dass er auf etwas zurückgreifen kann.
And I'll sleep better knowing' he's got somethin' to fall back on.
OpenSubtitles v2018

Begrenzte Fälle, in denen eine Vergabestelle ohne Ausschreibung auf ein Verhandlungsverfahren zurückgreifen kann.
Limited cases in which a contracting authority may use the negotiating procedure without a prior call for competition.
EUbookshop v2

Man weiß nie, wenn man eines Tages etwas braucht, auf das man zurückgreifen kann.
Well, you never know when someday you're gonna need something to fall back on.
OpenSubtitles v2018

Ebenso werden die Dokumente versioniert, so dass man jederzeit auf einen älteren Stand zurückgreifen kann.
Likewise, the documents will be versioned, so that you can always fall back on an older version.
ParaCrawl v7.1

Es ist am besten, wenn das betroffene Archiv auf ein eigenes Restaurierungsatelier zurückgreifen kann.
It is ideal, however, if the archives or the library in charge can rely on its own restoration premises.
ParaCrawl v7.1

Die Systemarchitektur ist redundant, damit man bei Störungen auf parallele Rechenergebnisse zurückgreifen kann.
The system architecture is redundant, so that you can fall back on parallel calculation results in case of disturbances.
ParaCrawl v7.1

Die Firma Eichmüller hat ein Know-How von fast 50 Jahren Uhrmacherhandwerk auf die sie zurückgreifen kann.
The company Eichmüller has an expertise of almost 50 years of watchmaking on which they can rely.
ParaCrawl v7.1

Gut also, wenn er bei Fragen oder gar Notfällen auf hilfreiche Informationen zurückgreifen kann.
Good thing the driver can fall back on helpful information in case of questions or emergencies.
ParaCrawl v7.1

Hierzu sind verschiedene Verfahren und Mittel bekannt, auf die der Fachmann problemlos zurückgreifen kann.
Various methods and means are known for this purpose, which a person skilled in the art can use without problems.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es, wenn die Überspannungsschutzvorrichtung 5 auf bestehende Schaltelemente 3 zurückgreifen kann.
It is particularly advantageous if the surge protection device 5 can revert to existing switching elements 3 .
EuroPat v2