Translation of "Zurück nach deutschland" in English
Juni
1860
verließ
ihn
seine
erste
Frau
und
ging
zurück
nach
Deutschland.
On
June
5,
1860,
his
wife
Magdalena
abandoned
him
and
returned
to
Germany.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Waffenstillstand
von
1918
eskortierte
Buckles
Kriegsgefangene
zurück
nach
Deutschland.
After
the
Armistice
in
1918,
Buckles
escorted
prisoners
of
war
back
to
Germany.
Wikipedia v1.0
Anfang
August
kam
er
nach
sechs
Jahren
wieder
zurück
nach
Deutschland.
In
1921,
he
was
released
from
the
internment
camp
and
returned
to
his
native
Germany.
Wikipedia v1.0
Dann
tanzt
Phillip
Meyer
zurück
nach
Deutschland.
Then
Phillip
Meyer
will
be
dancing
his
way
back
to
Germany.
OpenSubtitles v2018
Er
türmt
zurück
nach
Deutschland
und
wird
Taxifahrer
in
Düsseldorf.
He
bunks
off
back
to
Germany
to
drive
a
taxi
in
Düsseldorf.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
landen,
werden
Sie
verhaftet
und
sofort
zurück
nach
Deutschland
überführt.
When
landing,
will
be
arrested
and
sent
back
Germany.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
ihm,
dass
ich
zurück
nach
Deutschland
käme.
So
I
said,
"I'm
on
my
way
back.
I'm
coming
back
to
Germany
this
week."
OpenSubtitles v2018
Ich
geh
nicht
zurück
nach
Deutschland.
I
won't
go
back
to
Germany.
OpenSubtitles v2018
Warum
müssen
wir
zurück
nach
Deutschland?
Why
do
we
have
to
go
back?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
wieder
zurück
nach
Deutschland!
I
want
to
go
back
to
Germany!
I
know.
OpenSubtitles v2018
Anfang
1935
kehrte
er
per
Schiff
zurück
nach
Deutschland.
At
the
beginning
of
1935
he
returned
to
Germany
by
ship.
Wikipedia v1.0
Sie
packte
über
Nacht
ihre
Koffer
und
kehrte
zurück
nach
Deutschland.
She
packed
her
bags
and
left
for
Germany
the
same
night.
WikiMatrix v1
Weitere
Engagements
führten
ihn
zurück
nach
Deutschland.
Thousands
more
were
able
to
make
it
back
to
Russia.
WikiMatrix v1
Danach
kehrte
Walter
Zürn
zurück
nach
Deutschland.
Walter
Zürn
returned
to
Germany
in
1974.
WikiMatrix v1
Wann
gehen
sie
zurück
nach
Deutschland?
When
are
you
going
back
to
Germany?
OpenSubtitles v2018
Am
8.
Sept.
kam
P.
James
zurück
nach
Deutschland.
On
the
8th
Fr.
James
returned
to
Germany.
ParaCrawl v7.1
Zurück
nach
Deutschland
zog
mich
nichts.
Back
to
Germany
was
not
an
option.
ParaCrawl v7.1
Die
Verlagerung
des
Geschäftssitzes
zurück
nach
Deutschland
ist
ebenfalls
für
Oktober
2019
geplant.
The
relocation
of
the
corporate
seat
back
to
Germany
is
also
planned
for
October
2019.
ParaCrawl v7.1
Beim
Munich
Mash
2016
kehrt
Cole
wieder
zurück
nach
Deutschland.
For
Munich
Mash
2016
Cole
comes
back
to
Germany.
ParaCrawl v7.1
André
Rieu
kommt
zurück
nach
Deutschland!
André
Rieu
is
returning
to
Austria
in
2013!
ParaCrawl v7.1
Anschließend
geht
es
über
Australien,
Malaysia
und
Pakistan
wieder
zurück
nach
Deutschland.
The
return
flight
to
Germany
is
routed
via
Australia,
Malaysia
and
Pakistan.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Krieg
kehrte
sie
vorläufig
noch
nicht
zurück
nach
Deutschland.
She
didn't
return
to
Germany
at
once
after
the
war.
ParaCrawl v7.1
Am
nächsten
Morgen
geht
es
mit
Royal
Jordanian
zurück
nach
Deutschland.
On
Saturday
morning
we
fly
back
to
Germany
with
Royal
Jordanian.
ParaCrawl v7.1
Weihnachten
1908
reiste
er
zurück
nach
Deutschland.
On
Christmas,
1908
he
traveled
back
to
Germany.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
lange
gedauert,
bis
die
Mode
zurück
nach
Deutschland
kam.
It
was
a
long
time
before
fashion
came
back
to
Germany.
ParaCrawl v7.1
Mit
16
kam
er
zurück
nach
Deutschland,
machte
Abitur
und
studierte.
He
returned
to
Germany
when
he
was
16,
graduated
from
high
school
and
went
to
university.
ParaCrawl v7.1
Und
in
drei
Jahren
werden
wir
zurück
nach
Deutschland
ziehen.
And
in
three
years,
we
will
move
back
to
Germany.
ParaCrawl v7.1