Translation of "Zunehmende kritik" in English
Es
gibt
zunehmende
Kritik
an
der
Öffentlichkeitsarbeit
der
Kommission.
There
is
increasing
criticism
of
the
Commission’s
public
relations
activities.
Europarl v8
Netanjahu
verteidigt
dieses
Gesetz
wie
ein
Löwe
gegen
die
zunehmende
Kritik
von
innen.
Netanyahu
is
defending
this
law
like
a
lion
against
mounting
criticism
from
within.
ParaCrawl v7.1
Dem
ersten
Applaus
folgte
schon
bald
zunehmende
Kritik,
daheim
und
im
Ausland.
But
the
initial
applause
was
soon
followed
by
increasingly
harsh
criticism,
at
home
and
abroad.
ParaCrawl v7.1
Ein
geerntet
zunehmende
Kritik
auch
wegen
der
drückenden
Herrschaft
in
Indien.
One
harvested
increasing
criticism
also
due
to
the
oppressive
rule
in
India.
ParaCrawl v7.1
Die
Finanzierung
von
Abkommen
mit
Drittländern
aus
Gemeinschaftsgeldern
stößt
zu
Recht
auf
zunehmende
Kritik.
There
is
increasing
criticism
with
regard
to
the
use
of
Community
funding
to
finance
agreements
with
third
countries,
and
with
good
reason.
Europarl v8
Die
mit
Shrimp-Farmen
verbundenen
ökologischen
Probleme,
der
wiederholte
Ausbruch
von
Krankheiten
sowie
zunehmende
Kritik
sowohl
von
Umweltschutzgruppen
und
Importländern
hat
seit
den
späten
1990er
Jahren
Veränderungen
in
diesem
Industriezweig
eingeleitet.
Increasing
ecological
problems,
repeated
disease
outbreaks,
and
pressure
and
criticism
from
both
NGOs
and
consumer
countries
led
to
changes
in
the
industry
in
the
late
1990s
and
generally
stronger
regulation
by
governments.
Wikipedia v1.0
Das
Council
aber
erfuhr
wegen
seiner
Rechtspraktiken
zunehmende
Kritik
und
1641
entzog
ihm
ein
Parlamentsgesetz
alle
juristischen
Zuständigkeiten.
The
Council
faced
increased
criticism
over
its
legal
practices,
however,
and
in
1641
an
Act
of
Parliament
stripped
it
of
its
judicial
powers.
WikiMatrix v1
Diese
heute
noch
weitgehend
angewandte
Praxis
stösst
auf
zunehmende
Kritik
wegen
Verschmutzung
der
Luft
in
der
Elektrolysehalle
und
der
äusseren
Atmosphäre.
This
procedure,
which
is
still
widely
practiced
today,
is
being
criticized
increasingly
because
of
the
pollution
of
the
air
in
the
pot
room
and
the
air
outside.
EuroPat v2
Diese
Praxis
stößt
auf
zunehmende
Kritik,
wegen
Verschmutzung
der
Luft
in
der
Elektrolysehalle
und
der
äußeren
Atmosphäre.
This
practice
has,
however,
met
with
increasing
disapproval
due
to
the
pollution
of
the
air
in
the
pot
room
and
the
surrounding
atmosphere.
EuroPat v2
Zunächst
sind
hier
die
chronischen
Überschüsse
zu
nennen,
die
aufgrund
der
damit
verbundenen
Kosten
zunehmende
Kritik
hervorriefen.
First
of
all,
there
were
the
persistent
surpluses,
the
cost
of
which
attracted
growing
criticism.
EUbookshop v2
Diese
heute
noch
weitgehend
angewandte
Praxis
stösst
auf
zunehmende
Kritik
wegen
Verschmutzung
der
Luft
in
der
Elektrolysehalle
und
äusseren
Atmosphäre.
This
process
which
is
still
widely
practiced
today
is
finding
increasing
criticism
because
of
the
pollution
of
the
air
in
the
pot
room
and
the
air
outside.
EuroPat v2
Diese
Praxis
stösst
auf
zunehmende
Kritik,
wegen
Verschmutzung
der
Luft
in
der
Elektrolysehalle
und
der
äusseren
Atmosphäre.
This
practice
has
met
with
increasing
criticism
because
of
pollution
of
the
air
which
occurs
in
the
pot
room
and
the
surrounding
area.
EuroPat v2
Vier
Jahre
später
wurde
er
von
Leopold
II.
zum
Mitglied
des
Hohen
Rates
(Conseil
supérieur)
für
den
Kongo-Freistaat
ernannt,
einer
Institution,
die
vom
belgischen
König
als
Reaktion
auf
die
zunehmende
Kritik
eingerichtet
worden
war.
Four
years
later
Rolin-Jaequemyns
was
appointed
member
of
the
Conseil
Supérieur
for
the
Congo
Free
State,
which
had
been
created
by
Leopold
II
as
a
reaction
to
the
rising
criticism
of
the
Belgian
conduct.
WikiMatrix v1
Es
dient
nur
dazu,
die
wahre
Natur
ihrer
Verbrechen
zu
vertuschen,
um
die
zunehmende
Kritik
vom
Inland
wie
auch
vom
Ausland
zu
bewältigen
und
die
eigenen
internen
Kämpfe
zu
schlichten.
This
is
only
a
way
for
it
to
cover
up
the
true
nature
of
its
crimes
in
order
to
cope
with
the
increasing
amount
of
criticism
both
domestic
and
abroad,
and
to
settle
its
own
internal
struggles.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
gegen
die
zunehmende
Kritik
der
Massen
und
deren
begonnenen
Widerstand
geht,
dann
sind
sich
die
Geheimdienste
aller
imperialistischen
Mächte
einig
und
arbeiten
eng
zusammen.
When
it
is
about
proceeding
against
the
increasing
criticism
of
the
masses
and
their
beginning
resistance,
then
the
intelligence
services
of
all
the
imperialist
powers
are
united
and
cooperate
closely.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
gibt
es
zunehmende
Kritik
am
Konzept,
etwa
hinsichtlich
grundsätzlicher
Fragen
zur
„Reisefähigkeit“
internationaler
Standards
demokratischer
Sicherheits-Governance
in
Räume
begrenzter
Staatlichkeit
und
zu
mangelhafter
Implementierung
von
local
ownership
Prinzipien
internationaler
SSR-Interventionen.
Moreover,
criticism
of
the
concept
has
mounted,
fundamentally
questioning
whether
international
standards
of
democratic
security
governance
can
be
transferred
to
areas
of
limited
statehood,
or
citing
the
weak
implementation
of
local
ownership
principles
in
international
SSR
interventions.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
zunehmende
Kritik
an
der
Zurschaustellung
"exotischer"
Menschen
und
eine
veränderte
Grundhaltung
der
Europäer
außereuropäischen
Kulturen
gegenüber
ließen
das
Konzept
"Völkerschau"
schließlich
überflüssig
werden
und
verschwinden.
The
increasing
criticism
of
the
exhibition
of
'exotic'
people
and
the
Europeans'
changed
attitude
toward
non-European
cultures
caused
the
'Völkerschau'
concept
to
eventually
become
obsolete
and
disappear
altogether.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
gibt
es
zunehmende
Kritik
am
Konzept,
etwa
hinsichtlich
grundsätzlicher
Fragen
zur
"Reisefähigkeit"
internationaler
Standards
demokratischer
Sicherheits-Governance
in
Räume
begrenzter
Staatlichkeit
und
zu
mangelhafter
Implementierung
von
local
ownership
Prinzipien
internationaler
SSR-Interventionen.
Moreover,
criticism
of
the
concept
has
mounted,
fundamentally
questioning
whether
international
standards
of
democratic
security
governance
can
be
transferred
to
areas
of
limited
statehood,
or
citing
the
weak
implementation
of
local
ownership
principles
in
international
SSR
interventions.
ParaCrawl v7.1
Die
US-Industrie
ist
durch
die
in
den
letzten
Monaten
zunehmende
öffentliche
Kritik
an
TiSA
aufgeweckt
worden
und
hat,
wie
bereits
bei
TTIP,
eine
PR-Kampagne
zugunsten
einer
Lockerung
von
Handelsbeschränkungen
begonnen.
US
industry
has
woken
up
to
the
rise
of
public
debate
and
criticism
around
TiSA
in
recent
months,
and
like
in
the
context
of
TTIP,
has
started
a
PR
campaign
in
favor
of
loosening
trade
restrictions
through
TiSA.
ParaCrawl v7.1
Trotz
des
schnellen
Wachstums
von
PayPal,
einige
der
Sicherheitsrichtlinien
des
Unternehmens
zeichneten
zunehmende
Kritik
von
eBay
und
PayPal-Nutzer.
Despite
the
rapid
growth
of
PayPal,
some
of
the
company’s
safety
policies
were
drawing
increasing
criticism
from
eBay
and
PayPal
users.
ParaCrawl v7.1
Diese
bestehende
und
zunehmende
-
teilweise
kontroverse
-
Kritik
an
der
Neugestaltung
des
Erbschaftsteuer-
und
Bewertungsrechts
von
Vertretern
der
Wirtschaft,
Steuerberatung
und
Wirtschaftsprüfung
und
diverser
Interessensverbände
unterstreicht
die
Aktualität
und
die
Bedeutung
des
Themas
der
Belastungswirkungen
bei
der
Übertragung
von
Betriebsvermögen.
The
ongoing
and
increasing
-
in
some
cases
controversial
-
criticisms
of
the
newinheritance
tax
law
and
valuation
law
by
representatives
of
economics,
consultants,
auditing
and
various
lobbies
underlines
the
importance
of
the
matter
of
burden
effects
on
the
transfer
of
business
assets.
ParaCrawl v7.1
Gegen
die
zunehmende
Kritik
an
sexistischen,
rassistischen
und
anderen
Diskriminierungstendenzen
in
der
Kunst
zieht
Rauterberg
–
den
die
Fondation
Beyeler
zu
einem
Auftritt
im
Rahmenprogramm
der
Ausstellung
eingeladen
hat
–
in
Verteidigung
eines
»universellen
Kunstbegriffs«
zu
Felde,
der
schon
kunsthistorisch
kaum
haltbar
scheint.
Rauterberg—whom
the
Fondation
Beyeler
invited
to
appear
in
the
exhibition's
supporting
program—draws
his
sword
against
the
increasing
criticism
of
sexist,
racist,
and
other
discriminatory
tendencies
in
art,
in
defense
of
a
"universal
concept
of
art"
that
even
in
purely
art-historical
terms
seems
barely
tenable.
ParaCrawl v7.1
Labels
stehen
zunehmende
unter
Kritik
und
diverse
Studien
belegen,
dass
diese
ihre
beabsichtigte
Wirkung
nicht
(mehr)
erzielen
und
ihre
Glaubwürdigkeit
zunehmend
verlieren
(Moon
et
al.,
2016).
Labels
are
increasingly
criticised
and
various
studies
show
that
they
do
not
(no
longer)
achieve
their
intended
effect
and
increasingly
lose
their
credibility
(Moon
et
al.,
2016).
ParaCrawl v7.1
Nachdrücklich
wies
die
GfbV
die
zunehmende
Kritik
nigerianischer
Politiker,
die
USA
und
Europa
unterstützten
sie
nicht
ausreichend,
zurück.
The
STP
strongly
rejected
the
increasing
criticism
by
Nigerian
politicians
who
accuse
the
US
and
Europe
of
insufficient
support.
ParaCrawl v7.1
Mihuleac
wählt
für
die
Geschichte
einen
deftigen,
burlesken
Erzählstil,
der
nach
zunächst
positiver
Aufnahme
des
Buchs
auf
zunehmende
Kritik
bei
Buchhändler*innen
und
Rezensent*innen
stieß:
»Man
hat
mir
den
Ton
des
Buches
vorgehalten.
Mihuleac
opts
for
a
ribald,
burlesque
narrative
style
that,
despite
an
initially
positive
reception,
was
criticized
by
booksellers
and
reviewers:
»I
was
reproached
for
the
tone
of
the
book.
ParaCrawl v7.1