Translation of "Zum vorteil aller" in English

Eine rechtliche Klärung ist zum Vorteil aller entscheidend.
Legal clarification is essential, for everyone's benefit.
Europarl v8

Wenn man das richtig macht, ist das eigentlich zum Vorteil aller.
If we do that correctly, it is actually to everyone' s advantage.
Europarl v8

Nun müssen wir diese Ergebnisse zügig zum Vorteil aller Europäer nutzen.
We now need to quickly leverage these results for the benefit of all Europeans.
TildeMODEL v2018

Er muss zum Vorteil aller Verbraucher, insbesondere der schutzbedürftigsten, konzipiert sein.
It must be designed for the benefit of all consumers, in particular those who are most vulnerable.
TildeMODEL v2018

Generell soll die Einhaltung der vertraglichen Zahlungsfristen zum Vorteil aller Unternehmen gefördert werden.
The general aim of the proposal is to encourage respect of contractual payment periods, for the benefit of all businesses.
TildeMODEL v2018

Alle Akteure haben daran Anteil, dass die GFP-Reform zum Vorteil aller gelingt.
Allstakeholders have a role to play in ensuring the success of the CFP reform as it will be of benefit to all concerned.
EUbookshop v2

Wir stehen zu den Regeln eines fairen Wettbewerbs zum Vorteil aller Marktteilnehmer.
We stand by the laws of fair play for the benefit of all market participants.
CCAligned v1

Allerdings ist eine Koordination mit dem OpenVAS Team zum Vorteil aller Beteiligten wünschenswert.
However, coordination with the OpenVAS team is appreciated for the benefit of all parties involved.
ParaCrawl v7.1

Auf den neuen Seiten wird das zum Vorteil aller deutlich optimiert.
As an advantage for everyone on the new site everything will be clearly optimised.
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine Innovation zum Vorteil aller Seifenhersteller und der Umwelt.
This is an innovation which benefits all soap manufacturers and the environment.
ParaCrawl v7.1

Ein intakter regionaler Wirtschaftskreislauf ist zum Vorteil aller dort lebenden Menschen.
An intact regional economic cycle is for the benefit of all people living there.
CCAligned v1

Diese Auswirkungen erlauben eine positive Beeinflussung der Preisgestaltung zum Vorteil aller Kunden.
These effects allow a positive influence on the pricing for the benefit of all customers.
ParaCrawl v7.1

Dies gewährleistet eine langfristige und sichere Kunden-Lieferantenbeziehung zum Vorteil aller Beteiligten.
This guarantees a long-term and secure customer/supplier relationship, to the benefit of all parties involved.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen uns auf progressive Entscheidungen zum Vorteil aller europäischen Bürgerinnen und Bürger konzentrieren.
We need to concentrate on progressive decision-making for the benefit of all European citizens.
Europarl v8

Die Kommission erarbeitet Vorschläge, aber ihre Vorlagen gereichen nicht immer zum Vorteil aller Mitgliedstaaten.
The Commission proposes, but what it gives us as proposals is not always the best for all Member States.
Europarl v8

Musks unkonventionelle Strategie könnte ganze Industriezweige auf den Kopf stellen – und zwar zum Vorteil aller.
Musk’s unconventional strategy could upend entire industries – for the benefit of all.
News-Commentary v14

In Wirklichkeit schafft die Verfassung einen Rahmen, den die Organe zum Vorteil aller nutzen können.
In truth the Constitution creates a framework for the institutions to use for the benefit of all.
TildeMODEL v2018

Gewiß, es sollte möglich sein, Arbeitsplätze im Sozialwesen zum Vorteil aller zu schaffen.
The history and mythology of all our countries are packed with heroes.
EUbookshop v2

Ich denke, das ist zum Vorteil aller, Amerikas, Europas und auch Deutschlands.
I believe that this is to everyone's benefit, to that of America, Europe and Germany.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit unseren Partnern entwickeln wir neue Produkte und Technologien – zum Vorteil aller Beteiligten.
Together with our partners, we develop new products and technologies that benefit all involved.
ParaCrawl v7.1

Goodwill und gesunden Menschenverstand wird sichergestellt, dass Freizeitaktivitäten werden zum Vorteil aller gedeihen.
Goodwill and commonsense will ensure that leisure activities will thrive to everyone’s benefit.
CCAligned v1

Goodwill und gesunden Menschenverstand wird sichergestellt, dass Abenteuer wird zum Vorteil aller gedeihen.
Goodwill and commonsense will ensure that adventure activities will thrive to everyone’s benefit.
CCAligned v1

Ich glaube wirklich, dass dies zum Vorteil aller fühlenden beseelten Wesen sein wird.
I truly believe this will benefit all sentient Souled beings.
ParaCrawl v7.1

Wir beabsichtigen, unsere Dienstleistungen gemeinsam weiter auszubauen zum künftigen Vorteil aller unserer Kunden.
We intend to develop our services jointly for the future benefit of all our customers.
ParaCrawl v7.1

Wettbewerb untereinander und Netzwerkbildung miteinander sind kein Widerspruch, sondern ergänzen sich zum Vorteil aller Beteiligten.
Inter-company competition and networking is not a contradiction – these are complementary measures that benefit all those involved.
ParaCrawl v7.1

Es ist uns sehr ernst, Sie zum Vorteil aller sicher an Bord zu bringen.
We are very serious about bringing you on board safely, for the benefit of all.
ParaCrawl v7.1