Translation of "Zum heutigen zeitpunkt" in English
Zum
heutigen
Zeitpunkt
kann
ich
Ihnen
keine
andere
Antwort
geben.
I
cannot
give
you
any
other
answer
at
the
moment.
Europarl v8
Bis
zum
heutigen
Zeitpunkt
ist
die
Definition
von
Arbeit
viel
zu
ökonomisch
gefasst.
The
definition
of
work
to
this
day
is
too
economic.
Europarl v8
Bis
zum
heutigen
Zeitpunkt
sind
fünf
Tonträger
bei
Cogumelo
Records
erschienen.
To
date
they
have
released
five
records
through
Cogumelo
Records.
Wikipedia v1.0
Zum
heutigen
Zeitpunkt
halte
ich
diese
Empfehlung
für
angebracht.
In
some
countries,
provision
is
made
through
national
law;
in
others,
benefits
are
granted
to
the
individual.
EUbookshop v2
Zum
heutigen
Zeitpunkt
ist
jedoch
die
Ursache
dieser
Verringerung
weiterhin
ein
Rätsel.
TRP2
is
officially
listed
as
one
of
the
key
melanogenesis
enzymes.
EUbookshop v2
Bis
zum
heutigen
Zeitpunkt
(Februar
1989)
gibt
es
noch
keine
Kontakte.
To
date
(February
1989),
no
contacts
have
been
established.
EUbookshop v2
Zum
heutigen
Zeitpunkt
haben
sich
etwa
100
Staaten
zur
Einführung
des
AIA
verpflichtet.
At
present,
approximately
100
countries
have
committed
to
introducing
the
AEOI.
CCAligned v1
Zum
heutigen
Zeitpunkt
findet
man
sehr
viele
gute
Restaurants
neben
den
unzähligen
Fastfood-Ketten.
At
present,
you
will
find
many
good
restaurants
in
addition
to
the
countless
fast-food
chains.
CCAligned v1
Im
Folgenden
sind
die
seit
2000
bis
zum
heutigen
Zeitpunkt
gelieferten
Systeme
aufgeführt.
Here
are
the
firing
systems
supplied
from
the
year
2000
to
date:
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
verzichtet
deshalb
zum
heutigen
Zeitpunkt
auf
detaillierte
Ergebnisprognosen.
Therefore,
the
company
refrains
from
any
detailed
guidance
at
this
point
in
time.
ParaCrawl v7.1
Zum
heutigen
Zeitpunkt
beträgt
der
Wechselkurs
nur
4,15
USD
pro
Vertcoin.
To
this
date,
the
exchange
rate
is
only
$4.15
per
Vertcoin.
ParaCrawl v7.1
So
werden
zum
heutigen
Zeitpunkt
fibulotalare
Bandrupturen
oder
AC-Gelenksrupturen
praktisch
alle
konservativ
behandelt.
Accordingly,
at
the
present
time,
fibulotalar
ligament
ruptures
or
anterior-cruciate
joint
ruptures
are
practically
all
treated
conservatively.
EuroPat v2
Zum
heutigen
Zeitpunkt
ist
Ensinger
global
lieferfähig.
As
of
today,
Ensinger
is
able
to
supply
globally.
CCAligned v1
Aktienrechtsreform
ist
zum
heutigen
Zeitpunkt
unnötig.
Reform
of
the
Law
Governing
Corporations
unnecessary
at
present.
CCAligned v1
Bis
zum
heutigen
Zeitpunkt
ist
es
im
zentralen
Bereich
der
Stadt.
Up
to
the
present
time
it
is
the
central
area
of
the
city.
CCAligned v1
Es
gibt
zum
heutigen
Zeitpunkt
über
16.000
Kernwaffen
in
der
Welt.
There
are
over
16,000
nuclear
weapons
in
the
world
today.
ParaCrawl v7.1
Selbst
zum
heutigen
Zeitpunkt
ist
wenig
bekannt
über
Arals
Leben.
Even
now
little
is
known
about
Aral's
life.
ParaCrawl v7.1
Detaillierte
Prognosen
sind
zum
heutigen
Zeitpunkt
aufgrund
der
unsicheren
gesamtwirtschaftlichen
Situation
nicht
möglich.
Due
to
the
uncertain
overall
economic
situation,
it
is
not
possible
to
issue
more
detailed
forecasts
at
this
stage.
ParaCrawl v7.1
Die
exakten
Beträge
können
zum
heutigen
Zeitpunkt
nicht
quantifiziert
werden.
The
exact
amounts
cannot
be
quantified
at
this
stage.
ParaCrawl v7.1
Der
Nettobarwert
gibt
den
Wert
einer
noch
ausstehenden
Zahlungsfolge
zum
heutigen
Zeitpunkt.
The
net
present
value
tells
you
the
value
of
a
pending
sequence
of
payments
at
today's
time.
ParaCrawl v7.1
Wie
siehst
Du
die
Karriere
der
Band
bis
zum
heutigen
Zeitpunkt?
How
do
you
view
your
career
with
the
band
until
now?
ParaCrawl v7.1
Eine
Entscheidung
dazu
steht
zum
heutigen
Zeitpunkt
noch
aus.
At
this
moment
in
time,
a
decision
is
yet
to
be
taken.
ParaCrawl v7.1