Translation of "Zum ergebnis gelangen" in English

Sie können sowohl über die Eingabe von Begriffen als auch über Artikelnummern zum gewünschten Ergebnis gelangen.
You can get the desired result by entering both terms and article numbers.
ParaCrawl v7.1

Der Benutzer muss nur auf die Schaltfläche Weiter klicken, um zum Ergebnis zu gelangen.
The user just needs to click the Next button to proceed to the result.
ParaCrawl v7.1

Der Vorschlag von Herrn Herman, eine Abstimmung en bloc durchzuführen, erschien mir vollkommen vernünftig und hätte es uns erspart, so viel Zeit aufzuwenden, um zum gleichen Ergebnis zu gelangen.
Mr Herman's proposal for a general vote seems perfectly reasonable and we would have avoided spending a great deal of time only to arrive at the same result.
Europarl v8

Gerade der Zeitdruck ist in vielen Betrieben auch zum Problem geworden, wenn man versucht, durch Arbeitskräfteabbau mit immer weniger Arbeitskräften zum gleichen Ergebnis zu gelangen.
In many workplaces problems have been caused by pressure, when an attempt is made to achieve the same results with a reduced workforce of lower-paid employees.
Europarl v8

Die EU wird die Zusammenarbeit mit anderen Regionen und Staaten suchen, die die gleiche Sichtweise haben, um zum bestmöglichen Ergebnis zu gelangen.
The EU will seek collaboration with other regions and states that share the same vision to arrive at the best possible result.
Europarl v8

Alle bisher bekannten Verfahren und marktgängigen Zellseparationseinrichtungen besitzen den Nachteil, daß ihr Wirkungsgrad und damit auch die Zellausbeute gering ist und somit für die gewünschte Zellseparation ein erheblicher Aufwand erforderlich ist und der Patient bzw. Spender in starkem Maße belastet werden muß, um zum gewünschten Ergebnis zu gelangen.
All hitherto known methods and commercially available cell separation apparatuses have the disadvantage that their efficiency and thus also the cell yield is low consequently considerable expenditure is involved in obtaining the desired cell separation and the patient or donor must be subjected to a great strain in order to arrive at the desired result.
EuroPat v2

Wenn die Arbeit des Aus schusses und damit auch des Berichterstatters abgeschlossen ist, besteht natürlich immer ein Interesse, im Plenum zum endgültigen Ergebnis zu gelangen.
Once the activities of the committee and therefore also of the rapporteur are concluded, there is of course always a desire to reach a final decision in plenary.
EUbookshop v2

Dabei ist das erkennende Gericht nicht befugt, im Zweifelsfall anzunehmen, daß der EuGH zum gleichen Ergebnis gelangen würde und deshalb die Vorlage unterbleiben könnte.
But in cases of doubt the court is not allowed to assume that the ECJ would arrive at the same result as the court itself and therefore to decline to make a reference.
EUbookshop v2

Alle bisher bekannten Verfahren und marktgängigen Zellseparationseinrichtungen besitzen den Nachteil, daß ihr Wirkungsgrad und damit auch die Zellausbeute gering ist und somit für die gewünschte Zellseparation ein erheblicher Aufwand erforderlich ist und der Patient bzw. Spender in starkem Maß belastet werden muß, um zum gewünschten Ergebnis zu gelangen.
All hitherto known methods and commercially available cell separation apparatuses have the disadvantage that their efficiency and thus also the cell yield is low consequently considerable expenditure is involved in obtaining the desired cell separation and the patient or donor must be subjected to a great strain in order to arrive at the desired result.
EuroPat v2

Im Verpackungdruck mit seiner hohen Komplexität und vielen Sonderfarben unterstützt das navigierte Drucken den Bediener innerhalb kürzester Zeit zum bestmöglichen Ergebnis zu gelangen.
In packaging printing with its high complexity and many spot colors, navigated printing helps the operator to achieve the best possible result within the shortest time.
ParaCrawl v7.1

Sie helfen dem Nutzer, schnell und gezielt zum gewünschten Ergebnis zu gelangen und erfüllen hierbei noch eine ganz wichtige Regel: „Don’t make me think!“ (Steve Krug)
They help the user to reach the intended results quickly and at the same time fulfill a very important rule: “Don’t make me think!” (Steve Krug)
ParaCrawl v7.1

Im Unterschied zum Redner, der sich mit einer einzigen Rede dem Geist seiner Zuhörer einprägt, bedarf es mehrerer Artikel, um zum selben Ergebnis zu gelangen, denn "der Artikel ist nur ein Glied in einer Kette von Artikeln, die im Allgemeinen von einer Vielzahl von SchreiberInnen stammen, aus denen sich das Redaktionsbüro einer Zeitung zusammensetzt".
In contrast to the orator who can make a lasting impression on the minds of his audience with only one speech, several articles are required to achieve the same result since "the article is only one link in a chain of articles generally emanating from a number of different writers who make up the newspaper's editorial board".
ParaCrawl v7.1

Ein Verfahren, welches sich nur an den absoluten Werten für den ermittelten Empfangsparameter orientiert, beispielsweise anhand einer Mittelwertbildung oder dergleichen, würde hier zum falschen Ergebnis gelangen, dass der RFID-Datenträger TR3 zu selektieren wäre.
A method oriented only to the absolute values for the reception parameter determined, such as based on averaging, would arrive here at the incorrect result that the RFID data carrier TR 3 should be selected.
EuroPat v2

Durch diese Maßnahme wird es also möglich, eine Schicht auf die Membran direkt aufzutragen, unter Wärme zu verpressen und so in wenigen Verarbeitungsschritten zum gewünschten Ergebnis zu gelangen.
This measure therefore makes it possible to directly apply a layer to the diaphragm, press it in a hot condition and thus attain the desired result in a few processing steps.
EuroPat v2

So sollte man auf verschiedenen Wegen zum selben Ergebnis gelangen, sodass eine zweckmäßige Überprüfung gegeben ist.
These different paths should produce the same result, resulting in a meaningful check.
EuroPat v2

Welche der drei Eingabemethoden zur Korrektur verwendet wird, ist Gewöhnungs- und Geschmackssache, man kann mit jeder Methode zum selben Ergebnis gelangen.
Which of the three input methods you use for correction is a matter of habit and taste, since you can achieve exactly the same results with any of the three methods.
CCAligned v1

Eine Asana ist jedoch nicht nur dieser eine Moment, es umfasst den ganzen Prozess, durch den wir zum Ergebnis gelangen.
Asana is not just that momentary result; it’s the process by which we arrive at the result.
ParaCrawl v7.1

Der neue Bosch Markenfilm „Bosch bis ins Detail“ zeigt auf beeindruckende Weise die Verbindung von kompromissloser Qualität mit dem nutzenstiftenden Ziel, „einfach zum perfekten Ergebnis“ zu gelangen.
The new Bosch corporate film "Bosch in every detail" impressively illustrates the link between uncompromising quality and the advantageous objective of achieving "simply the perfect result".
ParaCrawl v7.1

Im Unterschied zum Redner, der sich mit einer einzigen Rede dem Geist seiner Zuhörer einprägt, bedarf es mehrerer Artikel, um zum selben Ergebnis zu gelangen, denn „der Artikel ist nur ein Glied in einer Kette von Artikeln, die im Allgemeinen von einer Vielzahl von SchreiberInnen stammen, aus denen sich das Redaktionsbüro einer Zeitung zusammensetzt“.
In contrast to the orator who can make a lasting impression on the minds of his audience with only one speech, several articles are required to achieve the same result since “the article is only one link in a chain of articles generally emanating from a number of different writers who make up the newspaper’s editorial board”.
ParaCrawl v7.1

Sie helfen dem Nutzer, schnell und gezielt zum gewünschten Ergebnis zu gelangen und erfüllen hierbei noch eine ganz wichtige Regel: "Don't make me think!"
They help the user to reach the intended results quickly and at the same time fulfill a very important rule: "Don't make me think!"
ParaCrawl v7.1

Um noch schneller zum gewünschten Ergebnis zu gelangen, können Anwender ihre eigenen Maschinen in der App hinterlegen.
To arrive at the desired result even faster, users can store data for their own machines in the app.
ParaCrawl v7.1