Translation of "Zum einsatz gebracht" in English

Deshalb müssen alle Mittel zum Einsatz gebracht und maximal genutzt werden.
We therefore need to employ all possible means and use them to the full.
Europarl v8

Sämtliche Ressourcen des FBI sowie anderer Bundesbehörden werden zum Einsatz gebracht.
The president said the entire facilities of the FBI and every other federal agency are being brought to bear.
OpenSubtitles v2018

Ein solches Konzept könnte als Teilstück der Zusammenarbeit Europa-Mittelmeerraum zum Einsatz gebracht werden.
Such an approach could be used as part of the Euromed cooperation.
TildeMODEL v2018

Bei Nacht können zum Beleuchten von Zielen Leuchtgranaten zum Einsatz gebracht werden.
At the night, they use some logs to make a campfire.
WikiMatrix v1

Weiterhin sollen dadurch lange und schmale Werkzeuge zum Einsatz gebracht werden konnen.
As a result, to use long and narrow tools must be used.
EuroPat v2

Es wurden zweimal je 12 kg Natriumhypochlorit zum Einsatz gebracht.
12 kg of sodium hypochlorite were employed in each of two experiments.
EuroPat v2

Vor allem können dabei kostengünstigere Vor­richtungen zum Einsatz gebracht werden.
In particular, less costly equipment can be used.
EuroPat v2

Wer hat diese Bomben denn tatsächlich zum Einsatz gebracht?
Who has really been using those bombs, practically?
QED v2.0a

Die Kunststoff-Teile werden in einem großen Gebiet zum Einsatz gebracht.
The plastic parts are used in a wide area.
ParaCrawl v7.1

Durch entsprechenden Bandvorlauf können die Testfelder 32 sukzessive zum Einsatz gebracht werden.
The test fields 32 can be successively brought into use by appropriately advancing the tape.
EuroPat v2

Diese Hilfsleuchten werden bei herkömmlichen Straßenfertigern über externe Steckdosen zum Einsatz gebracht.
In the case of conventional road pavers, these auxiliary lights are put to use with external power outlets.
EuroPat v2

Die doppelseitige Filterstruktur kann in verschiedensten Geometrien zum Einsatz gebracht werden.
The double-sided filter structure can be used in the most varied geometries.
EuroPat v2

In Abhängigkeit vom Maßstab des Reaktions-Ansatzes können verschiedene Mischorgane zum Einsatz gebracht werden.
Depending on the scale of the reaction batch, a variety of mixing devices may be employed.
EuroPat v2

Diese Vorrichtung wird wie folgt zum Einsatz gebracht:
The apparatus is put into use as follows:
EuroPat v2

Stattdessen kann das wesentlich kostengünstigere Zinn zum Einsatz gebracht werden.
Instead of this, tin can be used, which is much cheaper.
EuroPat v2

Es können ebenfalls entsprechend geformte Haken oder Ösen zum Einsatz gebracht werden.
Appropriately shaped hooks or eyelets may likewise be used.
EuroPat v2

Durch entsprechenden Bandvorlauf können die Testfelder 14 sukzessive zum Einsatz gebracht werden.
The test fields 14 can be successively brought into use by appropriate tape advance.
EuroPat v2

Zudem können Hitzschutzmittel wie Sonnenblenden oder Hitze-Reflektoren zum Einsatz gebracht werden.
In addition, heat protection means such as sun visors or heat reflectors can be used.
EuroPat v2

Hierzu wurden in der Vergangenheit stoßempfindliche membranartige Verbindungselemente zum Einsatz gebracht.
In the past, diaphragm-like connecting elements that are sensitive to impacts have been used.
EuroPat v2