Translation of "Zum einsatz gebracht" in English
Deshalb
müssen
alle
Mittel
zum
Einsatz
gebracht
und
maximal
genutzt
werden.
We
therefore
need
to
employ
all
possible
means
and
use
them
to
the
full.
Europarl v8
Sämtliche
Ressourcen
des
FBI
sowie
anderer
Bundesbehörden
werden
zum
Einsatz
gebracht.
The
president
said
the
entire
facilities
of
the
FBI
and
every
other
federal
agency
are
being
brought
to
bear.
OpenSubtitles v2018
Ein
solches
Konzept
könnte
als
Teilstück
der
Zusammenarbeit
Europa-Mittelmeerraum
zum
Einsatz
gebracht
werden.
Such
an
approach
could
be
used
as
part
of
the
Euromed
cooperation.
TildeMODEL v2018
Bei
Nacht
können
zum
Beleuchten
von
Zielen
Leuchtgranaten
zum
Einsatz
gebracht
werden.
At
the
night,
they
use
some
logs
to
make
a
campfire.
WikiMatrix v1
Weiterhin
sollen
dadurch
lange
und
schmale
Werkzeuge
zum
Einsatz
gebracht
werden
konnen.
As
a
result,
to
use
long
and
narrow
tools
must
be
used.
EuroPat v2
Es
wurden
zweimal
je
12
kg
Natriumhypochlorit
zum
Einsatz
gebracht.
12
kg
of
sodium
hypochlorite
were
employed
in
each
of
two
experiments.
EuroPat v2
Vor
allem
können
dabei
kostengünstigere
Vorrichtungen
zum
Einsatz
gebracht
werden.
In
particular,
less
costly
equipment
can
be
used.
EuroPat v2
Wer
hat
diese
Bomben
denn
tatsächlich
zum
Einsatz
gebracht?
Who
has
really
been
using
those
bombs,
practically?
QED v2.0a
Die
Kunststoff-Teile
werden
in
einem
großen
Gebiet
zum
Einsatz
gebracht.
The
plastic
parts
are
used
in
a
wide
area.
ParaCrawl v7.1
Durch
entsprechenden
Bandvorlauf
können
die
Testfelder
32
sukzessive
zum
Einsatz
gebracht
werden.
The
test
fields
32
can
be
successively
brought
into
use
by
appropriately
advancing
the
tape.
EuroPat v2
Diese
Hilfsleuchten
werden
bei
herkömmlichen
Straßenfertigern
über
externe
Steckdosen
zum
Einsatz
gebracht.
In
the
case
of
conventional
road
pavers,
these
auxiliary
lights
are
put
to
use
with
external
power
outlets.
EuroPat v2
Die
doppelseitige
Filterstruktur
kann
in
verschiedensten
Geometrien
zum
Einsatz
gebracht
werden.
The
double-sided
filter
structure
can
be
used
in
the
most
varied
geometries.
EuroPat v2
In
Abhängigkeit
vom
Maßstab
des
Reaktions-Ansatzes
können
verschiedene
Mischorgane
zum
Einsatz
gebracht
werden.
Depending
on
the
scale
of
the
reaction
batch,
a
variety
of
mixing
devices
may
be
employed.
EuroPat v2
Diese
Vorrichtung
wird
wie
folgt
zum
Einsatz
gebracht:
The
apparatus
is
put
into
use
as
follows:
EuroPat v2
Stattdessen
kann
das
wesentlich
kostengünstigere
Zinn
zum
Einsatz
gebracht
werden.
Instead
of
this,
tin
can
be
used,
which
is
much
cheaper.
EuroPat v2
Es
können
ebenfalls
entsprechend
geformte
Haken
oder
Ösen
zum
Einsatz
gebracht
werden.
Appropriately
shaped
hooks
or
eyelets
may
likewise
be
used.
EuroPat v2
Durch
entsprechenden
Bandvorlauf
können
die
Testfelder
14
sukzessive
zum
Einsatz
gebracht
werden.
The
test
fields
14
can
be
successively
brought
into
use
by
appropriate
tape
advance.
EuroPat v2
Zudem
können
Hitzschutzmittel
wie
Sonnenblenden
oder
Hitze-Reflektoren
zum
Einsatz
gebracht
werden.
In
addition,
heat
protection
means
such
as
sun
visors
or
heat
reflectors
can
be
used.
EuroPat v2
Hierzu
wurden
in
der
Vergangenheit
stoßempfindliche
membranartige
Verbindungselemente
zum
Einsatz
gebracht.
In
the
past,
diaphragm-like
connecting
elements
that
are
sensitive
to
impacts
have
been
used.
EuroPat v2