Translation of "Zum beispiel kann" in English
Der
französische
Präsident
zum
Beispiel
kann
das
Parlament
auflösen.
The
French
president,
for
instance,
can
dissolve
parliament.
Europarl v8
Zum
Beispiel
kann
ein
Professor
nur
80
MB
an
Daten
pro
Monat
herunterladen.
For
example,
a
professor
can
only
download
80
MB
of
data
in
a
month.
GlobalVoices v2018q4
Zum
Beispiel
kann
man
viele
Varianten
einer
Form
gleichzeitig
entwerfen
und
sie
kultivieren.
For
one
thing,
one
can
design
many
variants
of
a
form,
in
parallel,
and
one
can
cultivate
them.
TED2013 v1.1
Zum
Beispiel
kann
eine
Musiknote
nicht
vollständig
auf
Papier
eingefangen
und
ausgedrückt
werden.
For
example,
a
musical
note
cannot
be
fully
captured
and
expressed
on
paper.
TED2020 v1
Zum
Beispiel
kann
der
Ausschuss
die
Art
und
Anzahl
der
Änderungsvorschläge
begrenzen.
For
instance,
the
committee
determines
if
amendments
to
the
bill
are
permitted.
Wikipedia v1.0
Diese
Gartenkreuzspinne,
zum
Beispiel
kann
sieben
verschiedene
Arten
von
Seide
herstellen.
For
example,
this
garden
spider
can
make
seven
different
kinds
of
silks.
TED2013 v1.1
Zum
Beispiel
kann
die
Veräußerung
eines
Portfolios
oder
einzelner
Vermögenswerte
sinnvoll
sein.
Publication
of
information
on
aid
awards
granted
before
1 July
2016
and,
for
fiscal
aid,
publication
for
aid
claimed
or
granted
before
1 July
2016,
will
not
be
required.
DGT v2019
Zum
Beispiel
kann
niemand
von
uns
ein
Schiff
bauen.
For
example,
none
of
us
can
build
a
boat.
OpenSubtitles v2018
Diese
Maschine
zum
Beispiel,
diese
Maschine
kann
lieben.
This
machine,
for
example-
this
machine
can
love.
OpenSubtitles v2018
Zum
Beispiel
kann
ich
Dinge
fangen.
You
know
what?
I
can
fetch
things,
I
can
sit.
OpenSubtitles v2018
Eine
Ameise
zum
Beispiel
kann
keinen
Elefanten
fressen.
An
ant,
for
example,
can't
eat
up
an
elephant.
OpenSubtitles v2018
Rose
zum
Beispiel
kann
jeden
Gegner
verwirren.
From
H.C.,
who
can
psyche
out
any
opponent
...
OpenSubtitles v2018
Zum
beispiel
kann
es
Sand,
Vater
oder
stiefel
bedeuten.
For
instance,
it
can
mean
sand,
father,
boot.
OpenSubtitles v2018
Zum
Beispiel
kann
man
sich
seinen
Weg
nach
draußen
graben.
For
example,
you
can
dig
your
way
out.
OpenSubtitles v2018
Zum
Beispiel
kann
niemand
zwei
Töne
zeitgleich
erzeugen.
For
example,
no
one
can
do
two
notes
at
the
same
time.
TED2020 v1
So
zum
Beispiel
kann
man
mit
einem
Sonderausschuss
umgehen.
Why?
As
an
example
ofhow
to
handle
a
select
committee.
OpenSubtitles v2018
Zum
Beispiel
kann
das
Signal
in
der
vierten
Zeile
in
Fig.
For
example,
the
signal
IDM2
of
FIG.
EuroPat v2
Zum
Beispiel
kann
man
den
Anpreßdruck
oben
etwas
stärker
wählen.
For
instance
the
upper
compression
may
be
selected
somewhat
larger.
EuroPat v2
Zum
Beispiel
kann
das
TTL-Chip-Selektionssignal
CS
an
den
Eingang
1
angelegt
werden.
The
TTL
chip
selection
signal
CS
can,
e.g.,
be
applied
to
input
1.
EuroPat v2
Zum
Beispiel
kann
man
Merkmale
verschiedener
beschriebener
Ausführungsbeispiele
miteinander
kombinieren.
For
example,
features
of
different
embodiments
described
can
be
combined
with
one
another.
EuroPat v2
Zum
Beispiel
kann
eine
einfache
Kurbel-
und
Unterbrecherhebelanordnung
verwendet
werden.
For
example,
a
simple
crank
and
rocker
arm
arrangement
can
be
used.
EuroPat v2
Zum
Beispiel
kann
Kaliumhydrogencarbonat,
KHCO
3,
entstehen.
Potassium
bicarbonate
KHCO3,
for
example,
may
be
formed.
EuroPat v2
Zum
Beispiel
kann
Kaliumhydrogencarbonat,
KHC0
3,
entstehen.
Potassium
bicarbonate
KHCO3,
for
example,
may
be
formed.
EuroPat v2
Zum
Beispiel
kann
die
Kopfstütze
der
Höhe
nach
eingestellt
werden.
For
example,
the
height
of
the
headrest
can
be
adjusted.
EuroPat v2