Translation of "Zukünftige aufgaben" in English
Natürlich
gibt
es
neue
und
zukünftige
Aufgaben.
Of
course,
there
are
new
and
future
tasks.
Europarl v8
Damit
ist
das
Transfersystem
auch
für
mögliche
zukünftige
komplizierte
Aufgaben
geeignet.
As
the
result,
the
transfer
system
is
also
suitable
for
possible
complicated
future
tasks.
EuroPat v2
Gemeinsam
wollen
wir
gegenwärtige
und
zukünftige
Aufgaben
bewältigen.
We
seek
to
surmount
current
and
future
tasks
jointly.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
können
Sie
das
gewonnene
Know-how
für
zukünftige
Aufgaben
einsetzen.
You
benefit
from
this
know-how
during
all
future
tasks.
ParaCrawl v7.1
Mabanaft
Nord
soll
den
notwendigen
Rahmen
für
zukünftige
Aufgaben
liefern.
Mabanaft
Nord
is
to
provide
the
suitable
framework
for
such
future
endeavours.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
uns
aber
Initiativbewerbungen
für
zukünftige
Aufgaben
und
Projekte
senden!
You
can
send
us
speculative
application
for
future
tasks
and
projects!
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
alle
Projektdetails,
KundenanFürderungen
und
zukünftige
Aufgaben
Ihres
Unternehmens.
You
have
all
the
project
details,
client
requirements
and
future
assignments
of
your
company.
ParaCrawl v7.1
Anhand
praktischer
Übungen
sammelst
Du
nützliches
Wissen
für
zukünftige
Aufgaben.
Practical
exercises
will
equip
you
with
useful
knowledge
for
future
tasks.
ParaCrawl v7.1
Die
auf
diese
Weise
gesammelten
verschiedenen
STORYLINES
repräsentieren
zukünftige
und
gegenwärtige
Aufgaben
der
Gemeinschaft.
The
different
STORYLINES
that
were
accumulated
represent
challenges
of
community
life
in
the
present
and
future.
ParaCrawl v7.1
Mit
unseren
Nachwuchsführungskräften
erarbeiten
wir
gezielte
Entwicklungsprogramme
und
bereiten
Sie
auf
zukünftige
verantwortungsvolle
Aufgaben
vor.
With
our
young
leaders,
we
develop
targeted
development
programs
and
prepare
you
for
future
responsibilities.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
zukünftige
Aufgaben
sind
Sie
bestens
gerüstet,
da
die
Software
jederzeit
erweitert
werden
kann.
You
will
be
well-prepared
for
future
tasks,
because
the
software
can
be
extended
any
time.
ParaCrawl v7.1
Gut
gerüstet
für
zukünftige
Aufgaben
ist
die
Produktion
der
mobilen
Stromerzeugerlinien
von
ENDRESS
in
Bempflingen.
The
ENDRESS
production
facilities
for
mobile
generator
line
in
Bempflingen
are
well
equipped
for
all
future
tasks.
ParaCrawl v7.1
Das
Augenmerk
richtet
sich
besonders
auf
zukünftige
Aufgaben,
wie
z.B.
einen
höheren
Automatisierungsgrad
von
Anlagen.
The
main
focus
is
on
future
tasks,
such
as
achieving
a
higher
level
of
automation
of
our
systems.
ParaCrawl v7.1
Dank
flexibler
Anwendungsvielfalt
und
zuverlässiger
Servicebegleitung
von
TRUMPF
sind
Sie
auch
für
zukünftige
Aufgaben
bestens
gerüstet.
With
a
flexible
variety
of
applications
and
reliable
service
support
from
TRUMPF,
you
are
ideally
equipped
for
all
your
future
needs.
ParaCrawl v7.1
Es
ermöglicht
mir
Unabhängigkeit
durch
die
monetäre
Förderung
und
verleiht
mir
Ansporn
für
zukünftige
Aufgaben.
It
makes
me
more
independent
and
gives
me
motivation
for
future
tasks.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Rundtakttisch
ist
Bestandteil
eines
Hightech-Automatisierungskonzepts
für
zukünftige
Aufgaben,
das
Lapmaster
Wolters
stetig
vorantreibt.
The
new
rotary
table
is
part
of
a
high-tech
automation
concept
for
future
tasks,
which
Lapmaster
Wolters
continually
advances.
ParaCrawl v7.1
Mit
Weiterbildungen
und
Entwicklungsprogrammen
bereiten
wir
Sie
auf
zukünftige
Aufgaben
als
Fach-
oder
Führungskraft
vor.
We
prepare
you
for
future
tasks
as
a
specialist
or
manager
with
further
training
and
development
programmes.
ParaCrawl v7.1
Eine
große
Portion
Leidenschaft
und
Neugier
auf
zukünftige
Aufgaben
machen
Sie
zum
passenden
Mitglied
unseres
Teams.
Dedicated
passion
and
looking
forward
to
your
future
responsibilities
makes
you
an
ideal
member
of
our
team.
ParaCrawl v7.1
In
bestimmten
Fällen
kann
nämlich
die
Offenlegung
dieser
Beweise
die
Sicherheit
des
Staates
insoweit
unmittelbar
und
besonders
beeinträchtigen,
als
sie
insbesondere
das
Leben,
die
Gesundheit
oder
die
Freiheit
von
Personen
gefährden
könnte
oder
die
von
den
nationalen
Sicherheitsbehörden
speziell
angewandten
Untersuchungsmethoden
enthüllen
und
damit
die
zukünftige
Erfüllung
der
Aufgaben
dieser
Behörden
ernsthaft
behindern
oder
sogar
unmöglich
machen
könnte.
In
certain
cases,
disclosure
of
that
evidence
is
liable
to
compromise
State
security
in
a
direct
and
specific
manner,
in
that
it
may,
in
particular,
endanger
the
life,
health
or
freedom
of
persons
or
reveal
the
methods
of
investigation
specifically
used
by
the
national
security
authorities
and
thus
seriously
impede,
or
even
prevent,
future
performance
of
the
tasks
of
those
authorities.
TildeMODEL v2018
Zum
Thema
Politik
der
Gemeinschaft
und
mögliche
zukünftige
Aufgaben
für
die
Gemeinschaft
hat
Eurobarometer
folgende
Ergebnisse
gezeigt:
7
von
10
europäischen
Bürgern
wünschen
sich
eine
gemeinsame
Verteidigungsorganisation,
61%
treten
für
eine
raschere
politische,
wirtschaftliche
und
währungspolitische
Integration
ein.
With
regard
to
policies
led
by
the
Community
and
to
its
possible
future
tasks,
the
Eurobarometer
reveals
the
following:
7
European
citizens
out
of
10
would
like
a
common
defence
organisation
and
61%
hope
that
the
EC
will
speed
up
its
political,
economic
and
monetary
integration.
EUbookshop v2
Für
die
österreichischen
Arbeitsinspektorate
haben
Herr
Finding
und
Herr
Poinstingl
ergänzend
ihre
Vorstellungen
über
zukünftige
Aufgaben
und
Möglichkeiten
formuliert.
Mr
Finding
and
Mr
Poinsfingel
outlined
the
ideas
of
the
Austrian
labour
in
spectorates
on
future
tasks
and
op
portunities.
EUbookshop v2
Das
Lernen
gilt
nicht
nur
als
Voraussetzung
für
die
Bewältigung
der
gerade
anstehenden
Pflichten
und
Aufgaben,
sondern
ebenso
als
Mittel
zur
Steigerung
der
allgemeinen
Befähigung
und
der
Erweiterung
der
Fähigkeit
des
Einzelnen,
mögliche
zukünftige
Aufgaben
und
Projekte
(Lam
und
Thurley
1989
und
1990
)
in
den
Griff
zu
bekommen.
Learning
is
not
just
for
the
sake
of
coping
with
one's
immediate
duties
and
tasks,
it
is
also
for
increasing
general
competence
and
enhancing
one's
ability
to
deal
with
possible
future
tasks
and
projects
(Lam
and
Thurley
1989
and
1990).
EUbookshop v2
Mit
Hilfe
des
Assessment
Centers
können
Stärken
und
Entwicklungsfelder
der
Kandidaten
eingeschätzt
und
die
Bewährung
für
zukünftige
berufliche
Aufgaben
prognostiziert
werden.
With
the
help
of
assessment
centers
strengths
and
challenges
of
a
candidate
can
be
valuated
and
the
proof
of
skills
for
future
tasks
predicted.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitglieder
aus
verschiedenen
europäischen
Ländern
bilden
eine
starke
und
kompetente
Basis
für
zukünftige
Logistik
-
Aufgaben
und
Herausforderungen.
Its
members
from
several
European
countries
form
a
strong
and
competent
basis
for
future
logistics
tasks
and
challenges.
CCAligned v1
Wir
befähigen
Sie
für
heutige
und
zukünftige
Aufgaben,
indem
wir
Ihre
berufliche
und
persönliche
Weiterentwicklung
aktiv
begleiten
und
unterstützen.
We
make
you
fit
for
present
and
future
assignments
by
actively
encouraging
and
supporting
your
professional
and
personal
development.
ParaCrawl v7.1
Ohne
konkreten
Bezug
zum
täglichen
Leben
der
Schüler
oder
der
Erwachsenen
ist
es
sehr
schwer,
durch
historisches
Lernen
ihr
Bewußtsein
für
gegenwärtige
oder
zukünftige
Aufgaben
zu
schärfen.
It
is
very
difficult
to
increase
the
awareness
of
the
pupils
and
adults
for
present
and
future
challenges
through
historic
learning
without
any
concrete
reference
to
their
daily
lives.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
sich
persönlich
weiter
entwickeln
und
auf
zukünftige
Aufgaben
vorbereiten
können,
bieten
wir
ein
breit
gefächertes,
individuelles
Weiterbildungsprogramm.
To
promote
your
further
development
and
prepare
you
for
new
tasks,
we
provide
a
wide
spectrum
of
courses
for
further
education,
which
can
be
tailored
to
your
specific
requirements.
ParaCrawl v7.1