Translation of "Verschiedene aufgaben" in English

Wie Sie wissen, haben Parlamente verschiedene Aufgaben.
Parliaments, you know, have various responsibilities.
Europarl v8

Die Kabine war für verschiedene Aufgaben leicht umrüstbar.
The cabin was easily converted for various tasks.
Wikipedia v1.0

Diese teilten sich mehrfach auf, um verschiedene Aufgaben zeitsparend bewältigen zu können.
They were divided up into several groups in order to carry out the different tasks in a time-effective way.
Wikipedia v1.0

Die Kommission für Kommunikation (COCOM) kann ihren Mitgliedern verschiedene Aufgaben zuweisen.
The communication commission (COCOM) may distribute tasks among its members.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten haben im Rahmen der Verordnung verschiedene Aufgaben zur Förderung des Systems:
Member States have responsibilities within the Regulation for the promotion of the Scheme which include
TildeMODEL v2018

Nun, ich habe viele verschiedene Aufgaben für viele Leute.
Actually, sir, I have many different jobs for many people.
OpenSubtitles v2018

Maurice gibt uns verschiedene Aufgaben rund ums Haus.
Maurice likes to give us different responsibilities
OpenSubtitles v2018

Ich werde euch verschiedene Aufgaben erteilen, genau wie unserem Schläfer.
Now I have assignments I'm gonna give to each of you, along with our sleeper agent.
OpenSubtitles v2018

Lois, Sie können 4 oder 5 verschiedene Aufgaben bewältigen.
Lois, I've seen you juggle four or five assignments.
OpenSubtitles v2018

Hier im "Fabulous Funtime Zirkus" haben alle verschiedene Aufgaben.
Here at the Fabulous Funtime Circus... we all do a variety of jobs.
OpenSubtitles v2018

Die Heiztrommel 6 erfüllt gleichzeitig verschiedene Aufgaben.
The heating drum 6 fulfills several tasks at the same time.
EuroPat v2

Der Ausschuß erfüllt jedoch im Auftrag des Rates auch verschiedene rein ausführende Aufgaben.
The Committee does, however, perform a variety of quasi-executive functions too, following instructions from the Council.
EUbookshop v2

Zudem übernahm er parallel verschiedene weitere Aufgaben.
In addition, he took over several other parallel tasks.
WikiMatrix v1

Der Belag aus den Textilfasern hat verschiedene Aufgaben.
The textile fibre covering has a number of functions.
EuroPat v2

Die verschiedenen Immunglobulin-Klassen haben im Organismus verschiedene Aufgaben.
The different immunoglobulin classes perform different tasks in the organism.
EuroPat v2

Verschiedene weitere Aufgaben und Vorteile einer Erfindung sind aus der nachfolgenden Beschreibung ersichtlich.
Various other objects and advantages of this invention will become evident from the following description thereof.
EuroPat v2

Daneben versah er verschiedene diplomatische Aufgaben.
He also pursued various diplomatic tasks.
WikiMatrix v1

Das erfindungsgemäße Verfahren kann für verschiedene Aufgaben eingesetzt werden.
The method according to the present invention can be used for a variety of tasks.
EuroPat v2

Transponder werden im Reifen für verschiedene Aufgaben eingesetzt.
Transponders are used in tires for various tasks.
EuroPat v2

Dabei erfüllt das Wasser verschiedene Aufgaben.
The water here has various tasks.
EuroPat v2

Demgemäß wird ein Bauteil für verschiedene Aufgaben herangezogen.
Accordingly, one part is used for several purposes.
EuroPat v2

Im Interesse eines flexiblen Vorgehens werden verschiedene Aufgaben Arbeitsgruppen übertragen.
In order to provide for flexible management, certain tasks shall be delegated to working parties.
EUbookshop v2