Translation of "Zugelassen sind" in English
Zugelassen
sind
akademische
und
kommerzielle
Teilnehmer
aus
europäischen
Ländern.
But
both
teams
of
commercial
and
academic
backgrounds
are
allowed.
Wikipedia v1.0
Zugelassen
sind
Rebflächen
innerhalb
der
Gemeinden
Arveyres
und
der
namensgebenden
Vayres.
It
covers
across
the
Vayres
and
Arveyres
communes
and
is
located
within
the
Entre-Deux-Mers
subregion
of
Bordeaux.
Wikipedia v1.0
Ausländische
Banken
können
in
Israel
zugelassen
werden,
sind
aber
kaum
präsent.
Foreign
banks
are
allowed
to
operate
in
Israel
but
their
presence
is
small.
TildeMODEL v2018
Als
Futter
zugelassen
sind
alle
Weidemittel
außer
Kreuzblütlern
in
Form
von
Futter.
The
feed
authorised
in
the
basic
ration
comprises
all
fodder
except
cruciferous
plants
in
the
form
of
fodder.
DGT v2019
Mit
den
aufgeführten
Farbstoffen
zubereitete
Aluminiumlacke
sind
zugelassen.
Aluminium
lakes
prepared
from
the
listed
colours
are
authorised.
DGT v2019
Zusatzstoffe,
die
für
die
Verwendung
in
Lebensmitteln
bereits
zugelassen
sind,
Additives
already
authorised
for
use
in
food
DGT v2019
Dafür
zugelassen
sind
nur
Methanol,
Ethanol
oder
Propan-2-ol.
The
alcohols
authorised
are
restricted
to
methanol,
ethanol
or
propan-2-ol.
DGT v2019
Milcherzeugnisse
von
Kamelen
der
Art
Camelus
dromedarius
sind
zugelassen.“
Dairy
products
produced
from
milk
of
camels
of
the
species
Camelus
dromedarius
are
authorised.’;
DGT v2019
Angabe,
ob
die
Preisgewinner
zu
Folgeaufträgen
zugelassen
sind.
Indication
of
whether
the
prize-winners
are
permitted
any
follow-up
contracts.
DGT v2019
Farbstoffe,
die
für
alle
kosmetischen
Mittel
zugelassen
sind.
Colouring
agents
allowed
in
all
cosmetic
products.
TildeMODEL v2018
Je
stärker
ein
Lebensmittel
verarbeitet
ist,
desto
mehr
Zusatzstoffe
sind
zugelassen.
The
more
a
foodstuff
is
processed,
the
more
additives
are
authorised
and
used.
TildeMODEL v2018
Zugelassen
sind
nur
Fischereifahrzeuge
mit
einer
Maschinenleistung
von
750
kW
oder
weniger.
Only
vessels
with
an
engine
power
equal
to
or
less
than
750
kw
are
allowed.
TildeMODEL v2018