Translation of "Zugänglich gemacht werden" in English
Informationen
darüber
sollten
der
Kommission
übermittelt
und
dann
dem
Parlament
zugänglich
gemacht
werden.
Information
on
them
too
should
be
sent
to
the
Commission
and
hence
made
available
to
Parliament.
Europarl v8
Die
Verzeichnisse
enthalten
folgende
Angaben,
die
den
anderen
Mitgliedstaaten
zugänglich
gemacht
werden:
The
register
shall
contain
the
following
information
made
available
to
other
Member
States:
DGT v2019
Welche
Dokumente
können
nur
für
zuständige
Organe
des
Europäischen
Parlaments
zugänglich
gemacht
werden?
Which
documents
can
only
be
made
available
to
relevant
bodies
within
the
European
Parliament?
Europarl v8
Diese
sollten
der
Öffentlichkeit
in
Übereinstimmung
mit
der
Aarhus-Konvention
aktiv
zugänglich
gemacht
werden.
This
should
actively
be
made
available
to
the
public
in
line
with
the
Aarhus
Convention.
Europarl v8
Es
sollten
Zusammenfassungen
erstellt
und
der
Öffentlichkeit
über
ein
Internetportal
zugänglich
gemacht
werden.
Summaries
should
be
be
prepared
and
made
available
to
the
public
via
a
single
access
point.
Europarl v8
Das
Dokument
sollte
dann
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht
werden.
The
document
should
then
be
made
available.
Europarl v8
Und
die
sonstigen
Informationen
müssen
zu
geringfügigen
Kosten
zugänglich
gemacht
werden.
This
additional
information
must,
moreover,
be
made
available
at
marginal
cost.
Europarl v8
Entsprechende
Erkenntnisse
müssen
der
breiten
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht
werden.
Scientific
findings
need
to
be
made
broadly
available.
Europarl v8
Daher
fordern
wir,
dass
entsprechende
Informationen
regelmäßig
öffentlich
zugänglich
gemacht
werden.
We
therefore
demand
that
information
on
them
be
made
accessible
to
the
public
on
a
regular
basis.
Europarl v8
Amtliche
Dokumente
müssen
in
elektronischer
Form
zugänglich
gemacht
werden.
Public
documents
must
be
made
available
in
electronic
form.
Europarl v8
Tagesordnungen
und
Protokolle
sollten
öffentlich
zugänglich
gemacht
werden.
Agendas
and
minutes
should
be
published.
Europarl v8
Ich
unterstütze,
dass
möglichst
viele
Daten
im
Internet
zugänglich
gemacht
werden.
I
am
in
favour
of
as
much
data
as
possible
being
made
accessible
on
the
Internet.
Europarl v8
Zusätzlich
sollen
die
Bahnsteige
durch
Aufzüge
besser
zugänglich
gemacht
werden.
In
addition
to
the
platforms
were
made
more
accessible
by
lifts.
Wikipedia v1.0
Derartige
Dokumente
sollten
in
größtmöglichem
Umfang
direkt
zugänglich
gemacht
werden.
Such
documents
should
be
made
directly
accessible
to
the
greatest
possible
extent.
JRC-Acquis v3.0
Nicht
vertrauliche
Daten
sollten
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht
werden.
Non-confidential
data
should
be
made
available
to
the
public.
JRC-Acquis v3.0
Nichtvertrauliche
Daten
sollten
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht
werden.
Non-confidential
data
should
be
made
available
to
the
public.
JRC-Acquis v3.0
Personenbezogene
Daten
dürfen
nicht
veröffentlicht
oder
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht
werden.
Personal
data
may
not
be
published
or
made
accessible
to
the
public.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Unterrichtung
kann
auch
den
Wettbewerbsbehörden
der
anderen
Mitgliedstaaten
zugänglich
gemacht
werden.
This
information
may
also
be
made
available
to
the
competition
authorities
of
the
other
Member
States.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Informationen
können
auch
den
Wettbewerbsbehörden
der
anderen
Mitgliedstaaten
zugänglich
gemacht
werden.
This
information
may
also
be
made
available
to
the
competition
authorities
of
the
other
Member
States.
JRC-Acquis v3.0
Somit
konnte
die
Anlage
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht
werden.
This
made
it
possible
to
open
the
castle
to
the
public.
Wikipedia v1.0
In
Zukunft
mögen
Auszüge
der
allgemeinen
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht
werden.
They
are
kept
in
the
Vatican
Library
and
will
be
made
available
for
scholarly
review,
and
in
the
future,
excerpts
may
be
put
on
display
for
the
general
public.
Wikipedia v1.0
Dazu
müssen
Kredite
und
Finanzdienstleistungen
für
alle
zugänglich
gemacht
werden.
It
means
expanding
access
to
credit
and
financial
services
everywhere.
News-Commentary v14
Es
sollte
eine
Bürgerinfo
zum
Inhalt
der
jährlichen
Durchführungsberichte
öffentlich
zugänglich
gemacht
werden.
Additionally,
the
access
to
evaluations
that
were
made
publicly
available
pursuant
to
Article
54(4)
of
Regulation
(EU)
No 1303/2013
should
be
communicated
here.
DGT v2019
Diese
Informationen
sollten
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht
werden.
The
Commission
and
the
Member
States
should
ensure
that
the
necessary
resources
for
independent
research
on
the
potential
risks
arising
from
the
deliberate
release
or
the
placing
on
the
market
of
GMOs
are
secured,
and
that
independent
researchers
should
be
given
access
to
all
relevant
material,
while
respecting
intellectual
property
rights.
DGT v2019
Die
Geschäftsordnungen
der
Organe
des
Gemeinsamen
Unternehmens
sollten
öffentlich
zugänglich
gemacht
werden.
The
financial
interests
of
the
Union
and
of
the
other
members
of
the
Joint
Undertaking
should
be
protected
by
proportionate
measures
throughout
the
expenditure
cycle,
including
the
prevention,
detection
and
investigation
of
irregularities,
the
recovery
of
lost,
wrongly
paid
or
incorrectly
used
funds
and,
where
appropriate,
the
application
of
administrative
and
financial
penalties
in
accordance
with
Regulation
(EU,
Euratom)
2018/1046.
DGT v2019
Alle
nichtvertraulichen
Daten
sollten
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht
werden.
All
non-confidential
data
should
be
made
available
to
the
public.
TildeMODEL v2018
Bereits
bestehende
Ausbildungsprogramme
sollten
für
Arbeitskräfte
des
informellen
Sektors
zugänglich
gemacht
werden;
Already
existing
training
programmes
should
be
open
to
workers
from
the
informal
economy.
TildeMODEL v2018
Die
Informationen
können
interessierten
Stellen
auf
Antrag
zugänglich
gemacht
werden;
This
information
may
be
made
available
to
interested
parties
upon
request;
DGT v2019
Bereitgestellte
Informationen
sollten
allen
Bereichen
der
organisierten
Zivilgesellschaft
zugänglich
gemacht
werden.
Any
information
provided
should
be
made
available
to
all
elements
of
organised
civil
society.
TildeMODEL v2018
Die
Leitlinien
sollten
aktualisiert,
veröffentlicht
und
der
Öffentlichkeit
kostenlos
zugänglich
gemacht
werden.
The
guidelines
should
be
updated,
published
and
made
available
to
the
public
free
of
charge.
DGT v2019