Translation of "Zuerst wird" in English

Sport und Kultur - dort wird zuerst gestrichen.
Sport and the arts are always dropped first.
Europarl v8

Es wird zuerst versucht eine politische Lösung zu finden.
Try and build a political settlement first.
TED2020 v1

Zuerst wird die Firma sich selbst bei großen Investoren bewerben.
First, the company will advertise itself to big investors.
TED2020 v1

Zuerst wird von der Hornhautoberfläche eine dünne Lamelle, der Flap, abgetrennt.
The first step is to separate a thin layer from the front of the cornea.
TED2020 v1

Dabei wird zuerst das Magnesiumchlorid-Hexahydrat (MgCl2 · 6H2O) erhalten.
The salts MgCl2 (and CaCl2) are very soluble in water and will dissociate.
Wikipedia v1.0

Zuerst wird eine Chlorhexidin-Beschichtungslösung aufgetragen, direkt gefolgt von einer inerten Versiegelungslösung.
First a chlorhexidine coating solution is applied followed immediately by an inert sealant coating.
ELRC_2682 v1

Die Nebenwirkungen sind nach Häufigkeiten sortiert, wobei die häufigste zuerst genannt wird.
Adverse reactions are ranked under headings of frequency, the most frequent first.
ELRC_2682 v1

Clopidogrel wird zuerst zu einem 2-Oxo-Clopidogrel-Zwischenprodukt metabolisiert.
Clopidogrel is first metabolised to a 2-oxo-clopidogrel intermediate metabolite.
ELRC_2682 v1

Clopidogrel wird zuerst zu einem 2Oxo-Clopidogrel-Zwischenprodukt metabolisiert.
Clopidogrel is first metabolised to a 2-oxo-clopidogrel intermediate metabolite.
ELRC_2682 v1

Eine potentielle Beute wird zuerst beobachtet und mit den Augen verfolgt.
When potential prey is first spotted, the frogfish follows it with its eyes.
Wikipedia v1.0

Zuerst wird ein Geldtransporter ausgeraubt, dann der Bostoner Unternehmenssitz.
The only thing locked in the building is the vault.
Wikipedia v1.0

Über die im Balance Board enthaltene Waage wird zuerst der BMI errechnet.
This was done before the first training session and after the last one.
Wikipedia v1.0

Dabei wird zuerst auf den Änderungsantrag von Herrn LAGERHOLM zu Ziffer 2.4 eingegangen:
First the amendment to point 2.4 tabled by Mr Lagerholm was dealt with:
TildeMODEL v2018

Dabei wird zuerst der folgende Änderungsantrag von Frau SIRKEINEN erörtert:
The opinion was then discussed page by page.
TildeMODEL v2018

Und wenn ich ihn zuerst treffe, wird er... sterben.
And if I reach him first with this, he dies.
OpenSubtitles v2018

Zuerst wird er sich freuen, aber dann wird er sagen:
My gosh. When he first hears about it, he's so happy. But then he's got an hour or two to think things over and he says to himself,
OpenSubtitles v2018

Zuerst wird es ein Stück des Rumpfes raussprengen.
So first it'll blow out a hunk of the fuselage here.
OpenSubtitles v2018

Es wird zuerst ein wenig brennen, aber das geht bald vorbei.
This is going to sting at first, but it will soon pass.
OpenSubtitles v2018

Die Frage lautet, wer wird zuerst kommen?
Will the first to arrive be Godzilla?
OpenSubtitles v2018

Zuerst wird die Kommission die Möglichkeiten einer Vereinbarung mit der Industrie prüfen.
In the first instance the Commission will explore the scope for an agreement with the industry.
TildeMODEL v2018

Zuerst wird die Kommission die Möglichkeiten einer Vereinbarung mit der Industrie prüfen.“
In the first instance the Commission will explore the scope for an agreement with industry.”
TildeMODEL v2018

Ihr Kind wird zuerst mit anderen Medikamenten behandelt.
Your child will first be given other medicines.
TildeMODEL v2018

Clopidogrel wird zuerst zu einem 2-Oxo- Clopidogrel-Zwischenprodukt metabolisiert.
Clopidogrel is first metabolised to a 2-oxo-clopidogrel intermediate metabolite.
TildeMODEL v2018