Translation of "Zuerst muss" in English
Sie
muss
zuerst
das
Parlament
und
den
Rat
fragen.
It
must
ask
Parliament
and
the
Council
first.
Europarl v8
Dies
ist
die
bedeutendste
praktische
Angelegenheit,
die
ich
zuerst
angehen
muss.
That
is
the
most
significant
and
practical
thing
I
need
to
do
first
of
all.
Europarl v8
Herr
Präsident,
zuerst
muss
ich
sagen,
dass
ich
diesen
Bericht
begrüße.
Mr
President,
first
of
all
I
must
say
that
I
welcome
this
report.
Europarl v8
Zuerst
muss
eine
kritische
und
öffentliche
Debatte
über
dieses
Thema
geführt
werden.
First,
a
critical
and
public
debate
on
this
matter
is
required.
Europarl v8
Also,
der
Dialog
kommt
später,
zuerst
muss
die
Politik
kommen!
In
short,
dialogue
can
wait
-
the
political
cards
must
be
played
first.
Europarl v8
Doch
zuerst
muss
es
einen
demokratischen,
unabhängigen
belarussischen
Staat
geben.
However,
first
there
has
to
exist
a
democratic,
independent
Belorussian
state.
Europarl v8
Bevor
wir
spezifische
Lösungen
vorschlagen,
muss
zuerst
der
Gesamtrahmen
stimmen.
We
need
first
to
get
the
overall
framework
right
before
proposing
specific
solutions.
Europarl v8
Zuerst
muss
man
die
Frage
nach
dem
"Warum"
beantworten.
First,
you
must
answer
the
question,
"Why?"
TED2020 v1
Zuerst
muss
sie
aber
ihre
misstrauische
Mutter
loswerden.
First,
however,
they
have
to
get
rid
of
her
disapproving
mother.
Wikipedia v1.0
Ob
Ausbildungsförderung
dem
Grunde
nach
zusteht,
muss
zuerst
die
Wohngeldbehörde
prüfen.
The
person
must
provide
the
information
within
one
month
of
the
request.
Wikipedia v1.0
Zuerst
muss
hier
der
Inselcharakter
hervorgehoben
werden,
umgeben
von
ausgedehnten
Meeresflächen.
Because
of
its
remoteness,
it
was
one
of
the
last
lands
to
be
settled
by
humans.
Wikipedia v1.0
Wer
auch
immer
sie
heiraten
will,
muss
zuerst
ihren
Vater
überzeugen.
Whoever
wants
to
marry
her
must
first
convince
her
father.
Tatoeba v2021-03-10
Fehler:
Es
muss
zuerst
der
Ausführen-Befehl
verwendet
werden.
Error:
Need
to
use
the
run
command
first.
KDE4 v2
Aber
jeder
weiß,
dass
man
bei
jeder
Auferstehungsgeschichte
zuerst
sterben
muss.
But
we
all
know
that
with
any
resurrection
story,
you
have
to
die
first.
TED2020 v1
Zuerst
muss
uns
bewusst
werden,
dass
wir
ein
Problem
haben.
The
first
step
is
to
recognize
that
we
have
a
problem.
TED2020 v1
Die
Realisierbarkeit
eines
solchen
regionalen
Zentrums
muss
zuerst
klar
nachgewiesen
werden.
The
feasibility
of
such
regional
centre
will
first
have
to
be
clearly
demonstrated.
TildeMODEL v2018
Zuerst
muss
ich
das
Geld
dafür
klauen.
First
I
have
to
steal
the
money.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
muss
jemand
die
Leiche
und
das
Testament
finden.
First
somebody
has
to
find
the
body
and
the
will.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
muss
jemand
die
Leiche
finden.
First
somebody
has
to
find
the
body.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
muss
ich
den
Meistererbauer
besuchen.
First
I
have
a
call
to
make
on
the
master
builder.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
muss
ich
dir
etwas
zeigen.
I
have
something
to
show
you
first.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
muss
er
nach
Yenbo,
die
Araber
aufspüren
und
wieder
zurück.
He
has
to
get
to
Yenbo,
find
a
guide,
find
the
Arabs
and
then
get
back.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
muss
die
reformierte
wirtschaftspolitische
Steuerung
in
vollem
Umfang
umgesetzt
werden.
First,
the
reformed
economic
governance
needs
to
be
fully
implemented.
TildeMODEL v2018
Tarzan,
ich
muss
zuerst
mit
ihnen
sprechen.
Tarzan,
I've
got
to
talk
to
them
first.
OpenSubtitles v2018
Meine
Fracht
muss
zuerst
vom
Schiff!
I
want
that
stuff
shouldered
off
first
up!
OpenSubtitles v2018
Und
seh
ich
ihn
zuerst,
muss
ich
es
wohl
tun.
And
if
I
see
him
first,
I'm
afraid
I'll
have
to.
OpenSubtitles v2018
Aber
zuerst
muss
das
mit
dem
Haus
und
mit
der
Scheidung
geklärt
sein.
But
first
the
property
has
to
be
settled.
Then
it
takes
six
weeks
in
Reno.
OpenSubtitles v2018