Translation of "Zuerst muss" in English

Sie muss zuerst das Parlament und den Rat fragen.
It must ask Parliament and the Council first.
Europarl v8

Dies ist die bedeutendste praktische Angelegenheit, die ich zuerst angehen muss.
That is the most significant and practical thing I need to do first of all.
Europarl v8

Herr Präsident, zuerst muss ich sagen, dass ich diesen Bericht begrüße.
Mr President, first of all I must say that I welcome this report.
Europarl v8

Zuerst muss eine kritische und öffentliche Debatte über dieses Thema geführt werden.
First, a critical and public debate on this matter is required.
Europarl v8

Also, der Dialog kommt später, zuerst muss die Politik kommen!
In short, dialogue can wait - the political cards must be played first.
Europarl v8

Doch zuerst muss es einen demokratischen, unabhängigen belarussischen Staat geben.
However, first there has to exist a democratic, independent Belorussian state.
Europarl v8

Bevor wir spezifische Lösungen vorschlagen, muss zuerst der Gesamtrahmen stimmen.
We need first to get the overall framework right before proposing specific solutions.
Europarl v8

Zuerst muss man die Frage nach dem "Warum" beantworten.
First, you must answer the question, "Why?"
TED2020 v1

Zuerst muss sie aber ihre misstrauische Mutter loswerden.
First, however, they have to get rid of her disapproving mother.
Wikipedia v1.0

Ob Ausbildungsförderung dem Grunde nach zusteht, muss zuerst die Wohngeldbehörde prüfen.
The person must provide the information within one month of the request.
Wikipedia v1.0

Zuerst muss hier der Inselcharakter hervorgehoben werden, umgeben von ausgedehnten Meeresflächen.
Because of its remoteness, it was one of the last lands to be settled by humans.
Wikipedia v1.0

Wer auch immer sie heiraten will, muss zuerst ihren Vater überzeugen.
Whoever wants to marry her must first convince her father.
Tatoeba v2021-03-10

Fehler: Es muss zuerst der Ausführen-Befehl verwendet werden.
Error: Need to use the run command first.
KDE4 v2

Aber jeder weiß, dass man bei jeder Auferstehungsgeschichte zuerst sterben muss.
But we all know that with any resurrection story, you have to die first.
TED2020 v1

Zuerst muss uns bewusst werden, dass wir ein Problem haben.
The first step is to recognize that we have a problem.
TED2020 v1

Die Realisierbarkeit eines solchen regionalen Zentrums muss zuerst klar nachgewiesen werden.
The feasibility of such regional centre will first have to be clearly demonstrated.
TildeMODEL v2018

Zuerst muss ich das Geld dafür klauen.
First I have to steal the money.
OpenSubtitles v2018

Zuerst muss jemand die Leiche und das Testament finden.
First somebody has to find the body and the will.
OpenSubtitles v2018

Zuerst muss jemand die Leiche finden.
First somebody has to find the body.
OpenSubtitles v2018

Zuerst muss ich den Meistererbauer besuchen.
First I have a call to make on the master builder.
OpenSubtitles v2018

Zuerst muss ich dir etwas zeigen.
I have something to show you first.
OpenSubtitles v2018

Zuerst muss er nach Yenbo, die Araber aufspüren und wieder zurück.
He has to get to Yenbo, find a guide, find the Arabs and then get back.
OpenSubtitles v2018

Zuerst muss die reformierte wirtschaftspolitische Steuerung in vollem Umfang umgesetzt werden.
First, the reformed economic governance needs to be fully implemented.
TildeMODEL v2018

Tarzan, ich muss zuerst mit ihnen sprechen.
Tarzan, I've got to talk to them first.
OpenSubtitles v2018

Meine Fracht muss zuerst vom Schiff!
I want that stuff shouldered off first up!
OpenSubtitles v2018

Und seh ich ihn zuerst, muss ich es wohl tun.
And if I see him first, I'm afraid I'll have to.
OpenSubtitles v2018

Aber zuerst muss das mit dem Haus und mit der Scheidung geklärt sein.
But first the property has to be settled. Then it takes six weeks in Reno.
OpenSubtitles v2018