Translation of "Muss her" in English
Also
muss
etwas
anderes
her,
das
ist
auch
meine
Meinung.
So
something
else
is
needed
here,
and
I
believe
that
too.
Europarl v8
Das
muss
20
Jahre
her
sein.
Must
be
20
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
zwei
Jahre
her
sein.
It
must
be
two
years.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
von
unten
her
anfangen,
Aber
ich
kann
etwas
erreichen.
I'll
have
to
begin
from
the
bottom
but
I
can
do
things.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
möglich,
aber
es
muss
einige
Zeit
her
sein.
That's
very
possible,
although
it
must
have
been
some
time
ago.
OpenSubtitles v2018
Eine
Lösung
muss
her,
ehe
der
Rat
morgen
zusammentrifft.
A
solution
must
be
found
ere
we
meet
in
council
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Oh
Gott,
das
muss
Jahre
her
sein.
Oh,
God,
it's
gotta
be
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Muss
100
Jahre
her
sein,
seit
der
üblen
Geschichte
mit
deinem
Vater.
Must
be
100
years
since
that
nasty
business
with
your
papa.
OpenSubtitles v2018
Skye
muss
hinter
Raina
her
sein.
Skye
must
have
gone
after
Raina.
OpenSubtitles v2018
Jemand
muss
hinter
ihr
her
gewesen
sein.
Someone
must
have
been
after
her.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
muss
Geld
her
für
das
Demoband.
It's
time
to
chip
in,
cut
the
demo.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
Jahre
her
sein,
was
für
eine
Überraschung!
It's
been
ages,
what
a
surprise!
OpenSubtitles v2018
Das
muss
viele
Jahre
her
sein.
That
must
have
been
many
years
ago.
Yah!
OpenSubtitles v2018
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
nie
mehr
her
muss.
I
had
to
find
out
I
didn't
have
to
come
back.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
zehn
Jahre
her
sein,
seit
wir
uns
zuletzt
gesprochen
haben.
It
must
be
ten
years
the
last
time
we
talked.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
20
Jahre
her
sein,
dass
wir
ein
Spiel
zusammen
sahen.
You
know,
it's
gotta
be
at
Ieast
20
years
since
we've
seen
a
game
together.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
eine
Ewigkeit
her
sein.
It's
been
so
long
ago.
OpenSubtitles v2018
Zwölf
Jahre,
das
muss
zwölf
Jahre
her
sein.
Twelve
years.
It
must
be
all
of
12
years.
OpenSubtitles v2018
Also
wird
der
schnelle
Entschluss
gefasst,
dass
eine
neue
Bleibe
her
muss.
A
Standby
that
takes
over
a
role
must
ensure
that
a
new
standby
is
defined.
WikiMatrix v1
Jemand
muss
her
kommen
und
die
Kryostaten
warten.
Somebody
has
to
come
in
and
maintain
the
cryostats.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
zehn
Jahre
her
sein.
Must
be
about
ten
years.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
einige
Zeit
her,
muss
ich
zugeben.
When
was
the
last
time
you
had
a
meal?
Some
time,
I'll
admit.
OpenSubtitles v2018
Das
muss...
lange
her
sein.
It
must
have
been...
A
long
time
ago.
OpenSubtitles v2018