Translation of "Zu weit gegangen" in English
Ich
bin
mit
dem,
was
ich
gesagt
habe,
zu
weit
gegangen.
I
went
too
far
in
what
I
said.
Europarl v8
Da
ist
Herr
Kaklamanis,
glaube
ich,
zu
weit
gegangen.
I
sincerely
believe
that
Mr
Kaklamanis
has
gone
too
far.
Europarl v8
Das
alles
ist
zu
weit
gegangen
und
dem
muss
ein
Ende
gesetzt
werden.
This
has
all
gone
too
far
and
must
be
stopped.
Europarl v8
Andere
sagen,
dass
wir
zu
weit
gegangen
sind.
Others
say
we
have
gone
too
far.
Europarl v8
Das
sollte
reichen,
wir
sind
bereits
zu
weit
gegangen.
That
is
enough:
we
have
gone
too
far.
Europarl v8
Ich
finde,
du
bist
zu
weit
gegangen.
I
think
you
went
too
far.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
finde,
ihr
seid
zu
weit
gegangen.
I
think
you
went
too
far.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
finde,
Sie
sind
zu
weit
gegangen.
I
think
you
went
too
far.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Gerichtshof
sei
zu
weit
gegangen,
weshalb
seine
Urteile
umstritten
seien.
He
felt
that
the
Court
of
Justice
had
gone
too
far,
which
explained
the
controversy
over
its
judgements.
TildeMODEL v2018
Du
und
Bud
seid
doch
noch
nicht
zu
weit
gegangen?
Wilma
Dean,
you
and
Bud
haven't
gone
too
far
already,
have
you?
OpenSubtitles v2018
Sag
ihm,
ich
bin
vernünftig,
und
es
ist
zu
weit
gegangen.
Tell
him
I'm
a
reasonable
man,
things
have
gone
far
enough.
OpenSubtitles v2018
Manche
sagen,
er
ist
zu
weit
gegangen!
Some
people
say
he's
gone
too
far.
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte
ich
bin
etwas
zu
weit
gegangen.
I'm
afraid
I
got
a
bit
carried
away.
OpenSubtitles v2018
Da
sind
Sie
zu
weit
gegangen,
das
muss
ich
melden!
Colonel
Hogan,
please!
Oh,
you
went
too
far.
I
must
report
this.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
alles
zu
weit
gegangen.
It's
all
gone
too
far.
OpenSubtitles v2018
Diesmal
bist
du
zu
weit
gegangen,
Lopez!
You
overplayed
your
hand
that
time,
Lopez!
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
mit
Ihren
schlechten
Manieren
zu
weit
gegangen.
You've
gone
too
far
with
your
bad
manners.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Mom,
wir
sind
nicht
zu
weit
gegangen.
No,
Mom,
we
haven't
gone
too
far.
OpenSubtitles v2018
Unglücklicherweise
sind
Sie
zu
weit
gegangen,
was
inakzeptabel
war.
Unfortunately,
you
went
as
far
as
you
could
go,
which
was
insufficient.
OpenSubtitles v2018
Manchem
scheint
die
Integrationstiefe
bereits
zu
weit
gegangen
zu
sein.
For
many,
integration
has
already
gone
too
far.
TildeMODEL v2018
Dieses
Mal
ist
er
zu
weit
gegangen.
Well,
he's
put
his
foot
in
it
this
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte,
ich
bin
zu
weit
gegangen.
I'm
sorry.
I
went
too
far.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
jetzt
nicht
zurück,
Ich
bin
zu
weit
gegangen.
I
can't
go
back
now,
I
went
too
far.
OpenSubtitles v2018
Junge
Dame,
diesmal
bist
du
zu
weit
gegangen.
Okay,
young
lady,
this
time
you've
gone
just
too
far.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe
nur,
ich
bin
nicht
zu
weit
gegangen,
Sir.
Well,
I
hope
I
didn't
carry
this
too
far,
general.
OpenSubtitles v2018