Translation of "Zu verschiedenen anlässen" in English
Noch
oft
wird
sie
hier
zu
verschiedenen
anderen
Anlässen
erscheinen.
I
think
that
we
will
see
a
lot
more
of
her
here
on
a
variety
of
different
occasions.
Europarl v8
Das
ist
im
Haus
zu
verschiedenen
Anlässen
betont
worden.
This
has
been
emphasised
in
the
House
on
various
occasions.
Europarl v8
Roosevelt
hatte
Masterson
zu
verschiedenen
Anlässen
getroffen
und
sich
mit
ihm
angefreundet.
Roosevelt
had
met
Masterson
on
several
occasions
and
had
become
friendly
with
him.
Wikipedia v1.0
Ferner
werden
Ad-hoc-Studien
und
Veröffentlichungen
zu
verschiedenen
Anlässen
erstellt.
Moreover,
a
number
of
ad
hoc
studies
and
publications
have
been
released
on
various
occasions.
TildeMODEL v2018
Ferner
werden
Veröffentlichungen
zu
verschiedenen
Anlässen
erstellt.
Moreover,
a
number
of
publications
have
been
released
on
several
occasions.
TildeMODEL v2018
Zu
verschiedenen
Anlässen
wurden
die
Staaten
zur
Anerkennung
des
Rechts
auf
Einzelbeschwerde
aufgefordert.
On
various
occasions
it
has
been
pointed
out
that
States
should
recognize
the
right
of
individual
complaint.
EUbookshop v2
Programmvorschläge
zu
verschiedenen
Anlässen
und
Themen
finden
Sie
auf
unserer
Programmliste
!
Suggestions
for
programs
for
various
occasions
and
topics
you
will
find
on
our
Programlist
!
CCAligned v1
Wir
können
zu
verschiedenen
Anlässen
Informationen
über
Sie
sammeln,
insbesondere:
We
may
collect
information
about
You
in
various
occasions,
in
particular:
CCAligned v1
Zu
verschiedenen
Anlässen
wurden
Ablassbriefe
massenhaft
verkauft.
Letters
of
indulgence
were
bought
en
masse
on
certain
occasions.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
Seite
können
Sie
sich
komplette
Themenpakete
zu
verschiedenen
Anlässen
herunterladen.
On
this
page,
you
can
download
complete
packages
on
diverse
themes.
ParaCrawl v7.1
Flexible
zu
verschiedenen
Anlässen
passen,
können
alle
3
Lampen
auseinander
geschnitten
werden.
Flexible
to
fit
different
occasions,
every
3
lamps
can
be
cut
apart.
ParaCrawl v7.1
Lahmacun
wird
in
verschiedenen
Umfeldern
und
zu
verschiedenen
Anlässen
genossen.
Lahmacun
is
enjoyed
in
different
combinations
and
for
different
occasions.
ParaCrawl v7.1
Und
gelegentlich
trifft
man
sich
natürlich
auch
zu
verschiedenen
Anlässen
und
Veranstaltungen.
And
now
and
then
of
course
we
meet
at
different
occasions
and
events.
ParaCrawl v7.1
Lieder
werden
zu
vielen
verschiedenen
Anlässen
gesungen.
Songs
are
performed
at
various
occasions.
ParaCrawl v7.1
Somit
eignet
sich
dieses
Set
hervorragend
als
Geschenk
zu
verschiedenen
Anlässen.
Thus,
this
set
is
ideal
as
a
gift
for
various
occasions.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Modelle
von
Airwheel
achten
zu
verschiedenen
Anlässen.
Various
models
of
Airwheel
pay
attention
to
different
occasions.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Sternchenmotive
sind
so
ausgewählt,
dass
sie
zu
vielen
verschiedenen
Anlässen
passen.
Our
star
tins
have
been
chosen
to
suit
many
occasions.
ParaCrawl v7.1
Frère
Roger
war
zu
verschiedenen
Anlässen
dorthin
gereist.
Brother
Roger
himself
went
on
various
occasions.
ParaCrawl v7.1
Der
Grappa
Gran
Moscato
eignet
sich
hervorragend
als
Digestif
zu
verschiedenen
Anlässen.
The
Grappa
Gran
Moscato
is
ideal
as
digestif
on
different
occasions.
ParaCrawl v7.1
Zu
verschiedenen
Anlässen
werden
sie
aufgefordert,
Militäruniform
und
eine
Waffe
zu
tragen.
On
various
occasions
students
are
asked
to
wear
a
military
uniform
and
hold
a
weapon.
ParaCrawl v7.1
Liebe
ist
überall,
wie
sie
zu
mir
sagte,
zu
verschiedenen
Anlässen.
Love
is
all
there
is
she
has
since
said
to
me
on
many
occasions.
ParaCrawl v7.1
Der
Raum
kann
zu
verschiedenen
Anlässen
gemietet
werden.
It
is
possible
to
rent
the
room
for
various
purposes.
ParaCrawl v7.1
Die
Stücke
sind
über
einen
längeren
Zeitraum
hinweg
zu
verschiedenen
Anlässen
entstanden.
The
pieces
were
created
over
a
longer
period
of
time
on
various
occasions.
ParaCrawl v7.1
Wie
ich
zu
verschiedenen
Anlässen
bereits
angemerkt
habe,
trifft
dies
einfach
nicht
zu.
As
I
have
said
before
on
many
occasions,
this
is
simply
not
correct.
Europarl v8
Vorteil
der
mobilen
Bilder
ist,
dass
sie
universal
zu
verschiedenen
Anlässen
eingesetzt
werden
können.
Advantage
of
the
mural-mobile
is
that
they
can
be
used
universally
to
different
occasions.
ParaCrawl v7.1
Dazu
organisiert
sie
auch
Vorträge
und
Aktionen
zu
verschiedenen
Anlässen
und
kooperiert
mit
dem
Filmkreis.
For
this
they
organize
lectures
and
activities
for
various
occasions
and
cooperate
with
the
"Filmkreis".
ParaCrawl v7.1