Translation of "Zu seinem nachteil" in English

Und wer irregeht, der geht nur zu seinem Nachteil irre.
And whoever goes astray—goes astray to his detriment.
Tanzil v1

Wer ungläubig ist, dessen Unglaube geht zu seinem (eigenen) Nachteil.
Whoever disbelieves, upon him falls his disbelief.
Tanzil v1

Der Vergleich zwischen den beiden fiel zu seinem Nachteil aus.
The comparison between the two was to his disadvantage.
Tatoeba v2021-03-10

Das Zusammenleben mit Lara lässt ihn verbittern und verändert ihn sehr zu seinem Nachteil.
His jaw turns to iron, making it very difficult for him to speak.
WikiMatrix v1

Herr Medina Ortega hat mich Monat für Monat gewissenhaft vertreten, und das bedeutet, daß es ihm nicht möglich war, die Sondermaschine nach Madrid zu nehmen, um nach Hause zu fliegen, wie dies andere tun, sondern daß er zu seinem eigenen zeitlichen Nachteil einen späteren Flug genommen hat.
Mr Medina Ortega has done that conscientiously, month after month after month, which means that he is not able to take the special plane to Madrid to go home, as other people do, but actually takes a flight later on at his own personal cost in terms of time for other things.
Europarl v8

Da der Antragsteller jedoch an der Untersuchung mitarbeitete —was als Veränderung der Umstände im Sinne des Artikels 22 Absatz 4 der Grundverordnung angesehen wird — sollte diese Methode nicht zu seinem Nachteil angewendet werden.
Because of the cooperation of the applicant, which is considered as a change of circumstances within the meaning of Article 22(4) of the basic Regulation, this methodology should not be applied to its detriment.
DGT v2019

Damit sei Herrn Diops Lage in Frankreich ähnlich wie die französischer Rechtsanwälte, die in Senegal praktizieren wollen, und könne der von ihm angeführte Grundsatz der Gleichbehandlung und Gegenseitigkeit zu seinem Nachteil ausgelegt werden.
The State party concludes that Mr. Diop's situation in France is similar to that of French lawyers wishing to practice in Senegal and that, accordingly, the principle of equality of treatment and of reciprocity invoked by him may be applied to his disadvantage.
MultiUN v1

Wer einsichtig wird, der ist es zu seinem eigenen Vorteil, und wer blind ist, der ist es zu seinem eigenen Nachteil.
So any one who sees (and understands) does so for himself, and any one who turns blind shall suffer the consequences alone.
Tanzil v1

Wer rechtschaffen handelt, der (tut es) zu seinem eigenen Vorteil, und wer Böses tut, der (tut es) zu seinem eigenen Nachteil.
Whoever does good does so for himself, and whoever does wrong bears the guilt thereof.
Tanzil v1