Translation of "Zu ihrer orientierung" in English
Fenster
nach
Süden
neigen
dazu,
mehr
Sonne
zu
bekommen
aufgrund
ihrer
Orientierung.
Windows
that
face
south
tend
to
get
more
sun
due
to
their
orientation.
ParaCrawl v7.1
Zu
Ihrer
besseren
Orientierung
präsentieren
wir
die
Landkarte.
We
present
the
map
for
your
better
orientation.
CCAligned v1
Zu
Ihrer
persönlichen
Orientierung
nutzen
Sie
bitte
Citymap
Heidelberg
und
Google
Maps.
Please
use
Citymap
Heidelberg
and
Google
Maps
to
your
personal
orientation.
ParaCrawl v7.1
Bitte
nutzen
Sie
daher
folgende
Wegbeschreibung
mit
den
passenden
Nummern
zu
Ihrer
Orientierung:
Please
use
the
following
trail
description
with
the
accompanying
numbers
to
guide
yourself:
ParaCrawl v7.1
Hinweise:
Die
hier
beschriebenen
Tagesprogramme
dienen
nur
zu
Ihrer
groben
Orientierung.
Notes:
The
daily
schedules
described
here
serve
only
for
your
rough
orientation.
ParaCrawl v7.1
Die
dargestellten
Informationen
dienen
zu
Ihrer
Orientierung.
The
information
presented
is
intended
as
a
guide
only.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
Links
zu
anderen
Websites
zu
Ihrer
Orientierung
und
Information
zur
Verfügung.
We
provide
links
to
other
websites
for
your
convenience
and
information.
ParaCrawl v7.1
Zu
Ihrer
leichteren
Orientierung,
haben
wir
die
Authorisierungen
wie
folgt
gekennzeichnet:
To
your
convenient
orientation
we
have
indicated
the
authorization
as
follows:
CCAligned v1
Der
nachstehende
Grundriss
ist
zu
Ihrer
Orientierung.
Below
standing
floorplan
is
for
your
orientation.
CCAligned v1
Einsatzbereich
"Zu
Ihrer
schnellen
Orientierung
haben
wir
das
Sortiment
in
Einsatzbereiche
eingeteilt.
Application
Area
To
help
you
find
products
more
quickly,
we
have
divided
the
range
into
application
areas.
ParaCrawl v7.1
Zu
Ihrer
Orientierung
haben
wir
unsere
Ganzzelte
in
vier
Klassen
unterteilt.
For
easier
orientation,
we
have
divided
our
complete
tents
into
four
classes.
ParaCrawl v7.1
Eine
Anfahrtsskizze
zu
ihrer
Orientierung
folgt.
A
directions
map
for
better
orientation
will
follow.
ParaCrawl v7.1
Die
hier
beschriebenen
Tagesprogramme
dienen
nur
zu
Ihrer
groben
Orientierung.
The
daily
schedules
described
here
serve
only
for
your
rough
orientation.
ParaCrawl v7.1
Nun
befinden
sich
die
Halbleiterbauelemente
in
einer
Orientierung,
entgegengesetzt
zu
ihrer
Orientierung
auf
dem
Klemmträger.
The
semiconductor
components
are
now
oriented
in
a
direction
opposite
to
their
orientation
on
the
clamping
carrier.
EuroPat v2
Zu
Ihrer
Orientierung
finden
Sie
am
Ende
dieses
Dokuments
das
Datum
des
Inkrafttretens
dieser
Richtlinie.
To
assist
you,
this
Policy
has
an
effective
date
set
out
at
the
end
of
this
document.
10.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschen
lieben
die
Homöopathie,
denn
sie
passt
zu
ihrer
geistigen
Orientierung
und
ihrer
Lebensweise.
People
love
it,
it
suits
their
spirit
and
their
way
of
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Beteiligung
von
Personen
an
transnationalen
Freiwilligentätigkeiten
trägt
zu
ihrer
künftigen
beruflichen
Orientierung
bei,
fördert
ihre
sozialen
Fähigkeiten
und
eine
ausgewogene
Integration
in
die
Gesellschaft
und
trägt
so
zur
Entwicklung
einer
aktiven
Teilnahme
am
öffentlichen
Leben
bei.
Involvement
in
transnational
voluntary
activities
helps
to
shape
people's
future
careers,
develop
their
social
skills
and
smooth
their
integration
into
society,
thereby
fostering
the
development
of
an
active
citizenship.
TildeMODEL v2018
Er
drängt
darauf,
dass
in
Fällen
der
Nichtkonformität
eine
rasche
Lösung
angestrebt
und
alle
anderen
Mitgliedstaaten
zu
ihrer
Orientierung
über
sämtliche
relevanten
Details
unterrichtet
werden;
Urges
that
when
cases
of
non-conformity
have
been
opened,
that
early
resolution
is
sought,
and
that
all
the
relevant
details
are
communicated
to
the
other
Member
States
for
the
information
and
guidance
of
the
other
Member
States.
EUbookshop v2
Die
Beteiligung
von
Jugendlichen
an
grenzüberschreitenden
Freiwilligentätigkeiten
trägt
zu
ihrer
künftigen
beruflichen
Orientierung
bei,
fördert
die
Entwicklung
ihrer
sozialen
Fähigkeiten
und
eine
ausgewogene
Integration
in
die
Gesellschaft
und
trägt
so
zur
Entwicklung
einer
aktiven
Teilnahme
am
öffendichen
Leben
bei.
Involvement
in
transnational
voluntary
activities
helps
to
shape
young
people's
future
careers,
develop
their
social
skills
and
smooth
their
integration
into
society,
thereby
fostering
the
develop
ment
of
an
aaive
citizenship.
EUbookshop v2
Zu
ihrer
Orientierung,
und
damit
als
Handlungsgrundlage,
dient
ihnen
dabei
ausschließlich
die
medial
vermittelte
Wahrnehmung,
nämlich
das
auf
den
Kopf
gedrehte
Abbild
der
Umgebung
im
Wageninneren.
Orientation,
the
foundation
of
action,
is
only
provided
with
the
assistance
of
mediated
perception,
that
is,
the
upside
down
representation
of
their
surroundings
inside
thecar.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Fall
rät
Ankama
davon
ab,
sensible
und
persönliche
Informationen
und
insbesondere
Informationen
zu
Ihrer
ethnischen
Herkunft
oder
Volkszugehörigkeit,
zu
ihren
politischen,
weltanschaulichen
oder
religiösen
Ansichten
und
Überzeugungen,
zu
Ihrer
Gewerkschaftszugehörigkeit,
zu
Ihren
genetischen
und
biometrischen
Daten,
zu
Ihrem
Leben
oder
zu
Ihrer
sexuellen
Orientierung
zu
veröffentlichen.
In
any
event,
Ankama
strongly
advises
that
you
do
not
publish
sensitive
personal
information,
particularly
information
concerning
your
racial
or
ethnic
origins,
your
political
opinions,
your
philosophical
or
religious
beliefs,
your
membership
in
a
trade
union,
your
genetic
and
biometric
information,
and
any
information
concerning
your
health
or
sexual
life.
ParaCrawl v7.1
Kameramann
Peter
Indergand
stapft
an
Xuanzangs
Stelle
durch
Sanddünen
und
Schneefelder
und
im
Off
hören
wir
seine
Aufzeichnungen,
die
an
manchen
Stellen
an
ein
persönliches
Tagebuch
erinnern:
"Zu
ihrer
Orientierung
haben
die
Reisenden
keine
anderen
Anhaltspunkte
als
die
menschlichen
Gebeine
und
Knochenreste
der
Tiere,
welche
von
den
Karawanen
zurückgelassen
wurden.
Cinematographer
Peter
Indergand
retraces
Xuanzang's
footsteps
through
sand
dunes
and
snow
plains
and
off
the
set
we
are
able
to
listen
to
his
recordings
that
in
many
places,
sound
like
a
personal
diary:
"For
guidance,
travellers
often
have
no
other
reference
points
than
human
remains
and
the
skeletons
of
dead
animals
left
behind
by
the
caravans.
ParaCrawl v7.1