Translation of "Zu ihrer zeit" in English
Zu
ihrer
Zeit
waren
sie
gefragte
Ratgeber
und
Vertraute
der
Mächtigen.
In
their
time
they
were
sought-after
advisor
and
confidant
of
the
powerful.
Wikipedia v1.0
Zu
ihrer
besten
Zeit
produzierte
die
Anlage
8000
Pfund
pro
Woche.
At
peak,
he
produced
around
of
twine
per
week.
Wikipedia v1.0
Die
Branconi
galt
zu
ihrer
Zeit
als
schönste
Frau
Deutschlands.
Branconi
was
by
her
contemporaries
known
as
the
most
beautiful
woman
in
Germany.
Wikipedia v1.0
Maria
galt
zu
ihrer
Zeit
als
eine
der
schönsten
Frauen
der
Welt.
In
her
time,
Mary
was
considered
one
of
the
most
beautiful
women
in
the
world.
Tatoeba v2021-03-10
Nur
Er
wird
sie
zu
ihrer
Zeit
erscheinen
lassen.
None
can
reveal
its
time
but
He.
Tanzil v1
Nehmen
Sie
dann
die
nächste
Dosis
zu
Ihrer
gewohnten
Zeit
ein.
Then
take
the
next
dose
at
your
usual
time.
ELRC_2682 v1
Keiner
kann
sie
zu
ihrer
Zeit
offenlegen
außer
ER.
None
will
reveal
its
time
except
Him.
Tanzil v1
Nehmen
Sie
dann
die
folgende
Dosis
zu
Ihrer
gewohnten
Zeit
ein.
Then
take
the
next
dose
at
your
usual
time.
ELRC_2682 v1
Nehmen
Sie
die
nächste
Dosis
zu
Ihrer
üblichen
Zeit
ein.
Take
the
next
dose
at
your
regular
time.
ELRC_2682 v1
Nehmen
Sie
Ihre
nächste
Dosis
zu
Ihrer
gewohnten
Zeit
ein.
Take
your
next
dose
at
your
regular
time.
ELRC_2682 v1
Marilyn
Monroe
war
zu
ihrer
Zeit
die
bekannteste
und
meistfotografierte
Frau
der
Welt.
The
circumstances
of
her
death,
from
an
overdose
of
barbiturates,
have
been
the
subject
of
conjecture.
Wikipedia v1.0