Translation of "Zu ihrer zeit" in English

Zu ihrer Zeit waren sie gefragte Ratgeber und Vertraute der Mächtigen.
In their time they were sought-after advisor and confidant of the powerful.
Wikipedia v1.0

Zu ihrer besten Zeit produzierte die Anlage 8000 Pfund pro Woche.
At peak, he produced around of twine per week.
Wikipedia v1.0

Die Branconi galt zu ihrer Zeit als schönste Frau Deutschlands.
Branconi was by her contemporaries known as the most beautiful woman in Germany.
Wikipedia v1.0

Maria galt zu ihrer Zeit als eine der schönsten Frauen der Welt.
In her time, Mary was considered one of the most beautiful women in the world.
Tatoeba v2021-03-10

Nur Er wird sie zu ihrer Zeit erscheinen lassen.
None can reveal its time but He.
Tanzil v1

Nehmen Sie dann die nächste Dosis zu Ihrer gewohnten Zeit ein.
Then take the next dose at your usual time.
ELRC_2682 v1

Keiner kann sie zu ihrer Zeit offenlegen außer ER.
None will reveal its time except Him.
Tanzil v1

Nehmen Sie dann die folgende Dosis zu Ihrer gewohnten Zeit ein.
Then take the next dose at your usual time.
ELRC_2682 v1

Nehmen Sie die nächste Dosis zu Ihrer üblichen Zeit ein.
Take the next dose at your regular time.
ELRC_2682 v1

Nehmen Sie Ihre nächste Dosis zu Ihrer gewohnten Zeit ein.
Take your next dose at your regular time.
ELRC_2682 v1

Marilyn Monroe war zu ihrer Zeit die bekannteste und meistfotografierte Frau der Welt.
The circumstances of her death, from an overdose of barbiturates, have been the subject of conjecture.
Wikipedia v1.0