Translation of "Ihrer zeit" in English
Die
meiste
Zeit
ihrer
Fischereitätigkeit
verbringen
sie
außerhalb
der
Hoheitsgewässer
des
Flaggenstaates.
The
bulk
of
their
fishing
is
spent
outside
flagship
waters.
Europarl v8
Ich
werde
nicht
viel
Ihrer
Zeit
in
Anspruch
nehmen.
I
am
not
going
to
take
up
much
of
your
time.
Europarl v8
Diese
Aktion
war
ihrer
Zeit
rund
zwanzig
Jahre
voraus.
This
action
was
about
twenty
years
ahead
of
its
time.
Europarl v8
Ich
wünsche
ihr
alles
Gute
für
die
restliche
Zeit
ihrer
Präsidentschaft.
I
wish
it
all
the
best
with
the
rest
of
its
Presidency.
Europarl v8
Jetzt
können
Sie
es
100
Prozent
ihrer
Zeit.
Now,
100
percent
of
their
time
is.
TED2020 v1
Zu
ihrer
Zeit
waren
sie
gefragte
Ratgeber
und
Vertraute
der
Mächtigen.
In
their
time
they
were
sought-after
advisor
and
confidant
of
the
powerful.
Wikipedia v1.0
In
ihrer
aktiven
Zeit
war
sie
1,66
m
groß
und
66
kg
schwer.
During
her
career
she
was
1.66
meters
tall
and
weighed
66
kilograms.
Wikipedia v1.0
März
1730
in
Paris)
galt
als
bedeutendste
französische
Schauspielerin
ihrer
Zeit.
Adrienne
Lecouvreur
(5
April
1692
–
20
March
1730)
was
a
French
actress,
considered
by
many
as
the
greatest
of
her
time.
Wikipedia v1.0
In
ihrer
aktiven
Zeit
war
sie
1,66
m
groß
und
wog
51
kg.
During
her
career
she
was
affiliated
with
Eintracht
Frankfurt
and
was
1.66
m
tall
and
weighed
51
kg.
Wikipedia v1.0
Sie
ist
1,67
m
groß
und
wog
in
ihrer
aktiven
Zeit
54
kg.
She
is
1,67
metres
tall
(5
feet
and
6
inches)
and
weighed
54
kg
(119
pounds)
in
her
active
time.
Wikipedia v1.0
In
ihrer
aktiven
Zeit
war
sie
1,63
m
groß
und
52
kg
leicht.
While
she
was
still
competing,
she
was
1.63
metres
tall
and
weighed
52
kilograms.
Wikipedia v1.0
Die
Galerie
zählte
zu
den
weltweit
wichtigsten
für
die
moderne
Kunst
ihrer
Zeit.
The
Hanover
Gallery
was
in
its
time
an
important
centre
for
modern
art.
Wikipedia v1.0
Necker
de
Saussure
tauschte
sich
mit
mehreren
namhaften
Wissenschaftlern
Ihrer
Zeit
aus.
Necker
de
Saussure
interacted
with
several
well-known
scientists
of
her
day.
Wikipedia v1.0
Sie
war
in
ihrer
Zeit
die
reichste
fürstliche
Erbin
in
Deutschland.
She
was,
in
her
time,
the
wealthiest
heiress
in
Germany.
Wikipedia v1.0
Während
ihrer
Zeit
beim
Abbey
Theatre
blieb
Coole
Park
ihr
eigentlicher
Wohnort.
During
her
time
on
the
board
of
the
Abbey,
Coole
Park
remained
her
home
and
she
spent
her
time
in
Dublin
staying
in
a
number
of
hotels.
Wikipedia v1.0
In
ihrer
aktiven
Zeit
war
sie
1,63
m
groß
und
wog
57
kg.
While
she
was
actively
competing,
she
was
1.63
metres
tall
and
weighed
57
kilograms.
Wikipedia v1.0
In
ihrer
aktiven
Zeit
war
sie
1,78
m
groß
und
wog
77
kg.
During
her
active
career
she
was
1.78
meters
tall
and
weighed
81
kilograms.
Wikipedia v1.0
Elisabeth
Friederike
Sophie
galt
als
eine
der
schönsten
Prinzessinnen
ihrer
Zeit.
Elisabeth
Fredericka
Sophie
was
considered
one
of
the
most
beautiful
princesses
of
her
time.
Wikipedia v1.0
Die
Branconi
galt
zu
ihrer
Zeit
als
schönste
Frau
Deutschlands.
Branconi
was
by
her
contemporaries
known
as
the
most
beautiful
woman
in
Germany.
Wikipedia v1.0
Sie
war
eine
der
bedeutendsten
Frauen
ihrer
Zeit.
This
suggests
family
problems
around
the
time
of
her
death.
Wikipedia v1.0
Bitte
nennen
Sie
mir
die
genaue
Zeit
ihrer
Ankunft.
Please
tell
me
the
precise
time
of
their
arrival.
Tatoeba v2021-03-10