Translation of "Zu günstigeren konditionen" in English
Nach
seiner
Verwirklichung
wird
der
Binnenmarkt
wahrscheinlich
mehr
Finanzierungsmöglichkeiten
zu
günstigeren
Konditionen
bieten.
Once
completed,
the
Single
Market
is
likely
to
produce
more
avenues
of
finance
at
more
competitive
rates.
EUbookshop v2
Warum
können
wir
die
OVM
Produkte
zu
günstigeren
Konditionen
anbieten
?
Why
can
we
offer
the
OVM
products
on
more
favorable
terms?
CCAligned v1
Bei
den
Vermietungen
wird
die
anziehende
Nachfrage
Neuverträge
zu
günstigeren
Konditionen
ermöglichen.
Stronger
demand
will
provide
the
potential
for
new
rental
contracts
at
more
attractive
terms.
ParaCrawl v7.1
Vorteil
für
den
Kunden:
er
kann
zu
günstigeren
Konditionen
kaufen.
Advantage
for
the
customer:
he
can
buy
to
more
favorable
conditions.
ParaCrawl v7.1
Warum
können
wir
die
OVM
Produkte
zu
günstigeren
Konditionen
anbieten?
Why
can
we
offer
the
OVM
products
on
more
favorable
terms?
CCAligned v1
Speziell
zur
CMS
2017
bieten
wir
Ihnen
wieder
Hotels
zu
günstigeren
Konditionen
an.
Especially
for
CMS
2017
the
following
hotels
offer
special
conditions:
ParaCrawl v7.1
Natürlich,
BHS
Medien
bieten
Verteilung
zu
günstigeren
Konditionen.
Of
course,
BHS
Media
provides
distribution
on
more
favorable
terms.
ParaCrawl v7.1
Größere
Kollektive
–
sprich
Gruppen
von
Versicherten
–
führen
üblicherweise
zu
günstigeren
Konditionen
für
die
Versicherten.
Larger
collectives,
i.e.
groups
of
policyholders,
normally
lead
to
more
favourable
conditions
for
the
policyholders.
ParaCrawl v7.1
Dazu
hat
insbesondere
die
Refinanzierung
der
750
Mio
US$
Anleihe
im
Frühjahr
zu
günstigeren
Konditionen
beigetragen.
The
refinancing
of
the
US$750
million
bond
under
more
favourable
terms
in
the
spring
played
a
substantial
role.
ParaCrawl v7.1
Mitgliedsunternehmen
gewähren
sich
gegenseitig
Vorteile
und
bieten
ihre
Produkte
und
Dienstleistungen
zu
günstigeren
Konditionen
an.
Member
companies
grant
each
other
advantages
and
offer
their
products
and
services
on
more
favourable
terms.
ParaCrawl v7.1
Das
sieht
man
insbesondere
im
elektronischen
Bereich,
wo
Onlineshops
diese
Produkte
zu
günstigeren
Konditionen
anbieten.
This
can
be
seen
in
particular
in
the
electronics
industry
where
online
shops
offer
these
products
at
lower
prices.
ParaCrawl v7.1
Findest
du
ein
vergleichbares
Lager
zu
günstigeren
Konditionen,
lassen
gerne
mit
uns
verhandeln.
If
you
find
a
comparable
solution
at
more
favourable
conditions,
let
us
negotiate
with
you.
ParaCrawl v7.1
Ein
niedrigerer
Zinssatz
kann
dazu
führen,
dass
die
Kreditvergabe
zu
günstigeren
Konditionen
gesteigert
wird.
Lower
interest
rates
can
cause
lending
to
increase
at
lower
prices.
ParaCrawl v7.1
In
der
Bürgschaftsmitteilung
erläutert
die
Kommission,
warum
eine
staatliche
Bürgschaft
eine
staatliche
Beihilfe
darstellen
kann:
„Die
staatliche
Garantie
versetzt
den
Kreditnehmer
in
die
Lage,
Gelder
zu
günstigeren
finanziellen
Konditionen
aufzunehmen,
als
normalerweise
auf
den
Finanzmärkten
verfügbar.
The
Guarantees
Notice
explains
why
—
under
certain
conditions
—
a
State
guarantee
can
constitute
State
aid:
‘The
State
guarantee
enables
the
borrower
to
obtain
better
financial
terms
for
a
loan
than
those
normally
available
on
the
financial
markets.
DGT v2019
Er
beschuldigte
Chávez,
sich
bei
der
historisch
unabhängigen
staatlichen
Ölgesellschaft
PDVSA
einzumischen,
kolumbianischen
Guerrilleros
eine
Rückzugsmöglichkeit
(„safe
haven“)
zu
liefern
und
Kuba
mit
Erdöl
zu
günstigeren
Konditionen
zu
beliefern.
He
accused
Chávez
of
meddling
with
the
historically
independent
state
oil
company,
providing
haven
to
Colombian
guerrillas,
and
bailing
out
Cuba
with
preferential
rates
on
oil.
Wikipedia v1.0
Überdies
hat
man
sich
auf
neue
Regeln
geeinigt,
im
Rahmen
derer
man
einen
größeren
Teil
der
Ressourcen
zu
günstigeren
Konditionen
den
ärmsten
Ländern
zur
Verfügung
stellt
und
neue
Sicherheitsmaßnahmen
umsetzt,
um
ein
tragbares
Schuldenniveau
zu
gewährleisten.
Moreover,
they
have
agreed
on
new
rules
that
should
channel
more
resources
on
softer
terms
to
the
poorest
countries,
and
that
implement
new
safeguards
to
ensure
debt
sustainability.
News-Commentary v14
Umfangreiche
Sicherheitsleistungen
ermöglichten
es
den
Ländern
überwertete
Wechselkurse
kurzfristig
aufrecht
zu
erhalten,
was
es
den
Reichen
in
diesen
Ländern
wiederum
ermöglichte,
ihr
Geld
zu
günstigeren
Konditionen
rauszuziehen
als
sie
es
sonst
womöglich
getan
hätten.
Big
bailouts
allowed
countries
to
briefly
maintain
over-valued
exchange
rates,
which
in
turn
allowed
the
rich
in
these
countries
to
get
their
money
out
at
more
favorable
terms
than
they
might
have
done
otherwise.
News-Commentary v14
Die
im
Vergleich
zu
marktüblichen
Konditionen
günstigeren
Hypothekendarlehen
der
staatlichen
Wohnraumbehörde
führten
zu
einem
erheblichen
Anstieg
der
Nachfrage,
die
aus
den
Mitteln
der
Pensionsfonds
nicht
länger
gedeckt
werden
konnte.
As
the
State
Housing
Agency
issued
housing
loans
below
market
rates,
the
result
was
a
substantial
increase
in
demand,
which
in
turn
stretched
the
resources
of
the
pension
funds
beyond
their
limits.
DGT v2019
Im
Vergleich
zu
einem
Szenario
ohne
Garantie
versetzt
ihn
die
staatliche
Garantie
in
die
Lage,
Gelder
zu
günstigeren
finanziellen
Konditionen
aufzunehmen,
als
sie
normalerweise
auf
den
Finanzmärkten
verfügbar
sind.
Compared
to
a
situation
without
guarantee,
the
state
guarantee
enables
the
borrower
to
obtain
better
financial
terms
for
a
loan
than
those
normally
available
on
the
financial
markets.
DGT v2019
Angesichts
der
fortschreitenden
Entwicklung
der
Märkte
für
bestimmte
Waren
und
Dienstleistungen
ermöglichen
diese
Vereinbarungen
Beschaffungen
zu
günstigeren
Konditionen,
und
verhindern,
daß
für
jeden
Auftrag
bei
wiederkehrenden
Aufträgen
die
Verfahren
wiederholt
werden
müssen.
Such
agreements
not
only
enable
purchases
to
made
under
better
conditions,
in
keeping
with
the
constant
development
of
the
market
for
certain
products
and
services,
but
also
avoid
repetition
of
procedures
each
time
in
the
case
of
repetitive
purchases.
TildeMODEL v2018
Eine
staatliche
Bürgschaft
versetzt
den
Begünstigten
im
Allgemeinen
in
die
Lage,
Darlehen
zu
günstigeren
finanziellen
Konditionen
aufzunehmen,
als
normalerweise
auf
den
Finanzmärkten
verfügbar.
In
general,
a
State
guarantee
enables
its
beneficiary
to
obtain
better
financial
terms
for
a
loan
than
those
normally
available
on
the
financial
markets.
DGT v2019
Wie
in
Kapitel
17.2.1
Absatz
1
der
Leitlinien
dargelegt,
versetzt
eine
staatliche
Bürgschaft
den
Kreditnehmer
in
die
Lage,
Darlehen
zu
günstigeren
finanziellen
Konditionen
aufzunehmen,
als
normalerweise
auf
den
Finanzmärkten
verfügbar.
As
stated
in
Chapter
17.2.1,
paragraph
1,
of
the
Guidelines,
a
State
guarantee
enables
the
borrower
to
obtain
better
financial
terms
for
a
loan
than
those
normally
available
on
the
financial
markets.
DGT v2019
Es
handelt
sich
hier
nur
um
eine
Vorauswahl,
da
die
"Rahmenvereinbarungen"
für
wiederkehrende
Beschaffungen
verwendet
würden,
um
bestimmte
Wirtschaftsteilnehmer
auszuwählen,
die
zum
gegebenen
Zeitpunkt
die
Bedürfnisse
des
Auftraggebers
erfüllen
können
und
ihm
angesichts
der
fortschreitenden
Entwicklung
der
Märkte
für
bestimmte
Waren
und
Dienstleistungen
Beschaffungen
zu
günstigeren
Konditionen
ermöglichen.
It
constitutes
nothing
more
than
a
pre-selection,
in
that
"framework
agreements"
are
to
be
used
in
the
case
of
repetitive
purchases
to
choose
certain
economic
operators
who,
when
the
time
comes,
will
be
able
to
meet
the
purchasers'
needs,
enabling
purchases
to
be
made
under
better
conditions
in
keeping
with
the
constant
development
of
the
market
for
certain
products
and
services.
TildeMODEL v2018
Die
Maßnahme
verschafft
somit
möglicherweise
den
KMU,
die
auf
Investbx
zurückgreifen,
einen
Vorteil,
da
sie
wegen
der
Preisstruktur
von
Investbx
bestimmte
Leistungen
kombiniert
zu
günstigeren
Konditionen
erhalten
als
einzeln
bei
bestehenden
Anbietern.
Consequently,
the
measure
may
confer
an
advantage
to
the
SMEs
that
use
Investbx
for
financing,
as
due
to
Investbx's
pricing
structure,
SMEs
arguably
receive
services
at
more
advantageous
terms
than
as
if
they
were
offered
by
existing
market
players
individually.
DGT v2019
Folglich
führt
die
der
Bank
zu
entrichtende
Gebühr
nicht
dazu,
dass
sie
sich
zu
günstigeren
Konditionen
als
der
Staat
oder
die
anderen
Aktionäre
an
der
Transaktion
beteiligen
kann.
Consequently,
the
fee
paid
to
the
bank
does
not
have
the
effect
of
enabling
it
to
participate
in
the
operation
on
more
favourable
conditions
than
the
State
or
the
other
shareholders.
DGT v2019
Im
Vergleich
zu
einem
Szenario
ohne
Garantie
versetzt
die
staatliche
Garantie
den
Kreditnehmer
in
die
Lage,
Gelder
zu
günstigeren
finanziellen
Konditionen
aufzunehmen,
als
sie
normalerweise
auf
den
Finanzmärkten
verfügbar
sind.
Also,
compared
to
a
situation
without
a
guarantee,
the
State
guarantee
enables
the
borrowers
to
obtain
better
financial
terms
for
loans
than
those
normally
available
on
the
financial
markets.
DGT v2019