Translation of "Zu etwas bewegen" in English
Es
geht
darum,
weltweit
über
technische
Innovationen
etwas
zu
bewegen.
The
goal
is
to
make
a
difference
worldwide
with
technical
innovations.
Europarl v8
Frau
Hohe
Vertreterin,
Sie
haben
die
Macht,
etwas
zu
bewegen.
High
Representative,
you
have
the
power
to
make
a
difference.
Europarl v8
Ich
war
angestachelt,
ich
war
bereit,
etwas
zu
bewegen.
I
was
fired
up;
I
was
ready
to
make
a
difference.
TED2020 v1
Die
Organisation
selbst
scheint
zu
zersplittert,
um
wirklich
etwas
zu
bewegen.
The
UN
itself
appears
too
divided
to
make
the
vital
difference.
News-Commentary v14
Ich
dachte,
ich
könnte
Euch
zu
etwas
bewegen.
And
I
thought
I
could
move
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
scheinen
der
Einzige
zu
sein,
der
etwas
bewegen
möchte.
You
seem
to
be
the
one
person
trying
to
turn
things
around.
OpenSubtitles v2018
Es
scheint
etwas
zu
bewegen,
diese
Technologie.
It's
tapping
into
something,
the
technology.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
das
Gleiche,
wie
selbst
etwas
zu
bewegen.
That's
not
the
same
as
contributing
in
a
concrete
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
es
etwas
zu
bewegen.
I
like
making
a
difference.
OpenSubtitles v2018
Haben
sie
versucht,
sie
zu
etwas
schmutzigem
zu
bewegen?
Were
you
trying
to
get
her
to
do
something
kinky?
OpenSubtitles v2018
Manche
Leute
sind
nur
zu
doof,
sie
zu
etwas
zu
bewegen.
It's
just
that
some
people
are
too
dumb
to
get
them
to
do
what
they
want
them
to
do.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
2
Arten,
etwas
zu
bewegen.
You've
got
two
ways
to
move
things.
OpenSubtitles v2018
Das
Wichtigste
im
Leben
ist
für
sie,
etwas
zu
bewegen.
About
how
the
most
important
thing
in
her
life
was
to
make
a
difference.
OpenSubtitles v2018
Alle
diese
Aufgaben
helfen,
sofort
etwas
zu
bewegen.
All
these
tasks
help
to
make
an
immediate
difference.
CCAligned v1
Nur
wer
bereit
ist
sich
zu
ändern
kann
etwas
bewegen“
Only
who
is
ready
change
himself
is
able
to
move
something“
Home
Downloads
ParaCrawl v7.1
Unser
Team
ist
hochmotiviert
in
Rumänien
etwas
zu
bewegen
und
den
Wandel
voranzutreiben.
We
are
very
determined
team
in
contributing
to
the
change
and
modernization
of
Romania.
ParaCrawl v7.1
Die
Bereitschaft
und
der
Wille
etwas
zu
bewegen
vereint
alle
unsere
Mitglieder.
The
willingness
and
the
will
to
move
something
unites
all
our
members.
ParaCrawl v7.1
Was
motiviert
Sie,
aus
dem
Bett
aufzustehen
und
etwas
zu
bewegen?
What
inspires
you
to
get
out
of
bed
and
make
an
impact?
ParaCrawl v7.1
Um
etwas
zu
bewegen,
ist
ein
gemeinsames
koordiniertes
Vorgehen
dringend
erforderlich.
In
order
to
make
things
happen,
there
is
a
coordinated
approach
urgently
needed.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
bin
begeistert,
dass
sich
hier
etwas
zu
bewegen
scheint.
And
I'm
thrilled
that
something
appears
to
be
moving
here.
ParaCrawl v7.1
Dein
Streben,
um
etwas
zu
bewegen.
Your
aspiration
to
make
a
difference.
CCAligned v1
Lassen
Sie
uns
noch
heute
damit
beginnen
gemeinsam
etwas
zu
bewegen.
Let’s
start
today
to
make
a
difference
together.
CCAligned v1
In
Europa
etwas
zu
bewegen
setzt
einen
„direkten
Draht“
voraus.
Getting
something
moving
in
Europe
presupposes
a
"direct
line"?.
CCAligned v1
Was
wir
Ihnen
bieten
ist
die
Chance,
wirklich
etwas
zu
bewegen.
We'll
give
you
the
opportunity
to
really
make
a
difference.
ParaCrawl v7.1