Translation of "Zu ende gedacht" in English
Aber
die
Kommission
hat
nicht
zu
Ende
gedacht.
But
the
Commission
did
not
follow
this
line
through
to
the
end.
Europarl v8
Vor
Wegener
hatte
aber
niemand
diese
Idee
zu
Ende
gedacht.
While
Villumsen
rode
the
sled,
Wegener
had
to
use
skis.
Wikipedia v1.0
Das
hab
ich
nicht
zu
Ende
gedacht!
I
didn't
think
that
through.
OpenSubtitles v2018
Das
habe
ich
nicht
ganz
zu
Ende
gedacht.
I
did
not
think
that
through.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
nicht
zu
Ende
gedacht.
I
didn't
think
this
through.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
haben
wir
nicht
zu
Ende
gedacht.
Maybe
we
didn't
think
this
through
enough.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
nicht
zu
Ende
gedacht.
I
just
didn't
think
it
through.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
das
nicht
zu
Ende
gedacht...
I
really
didn't
think
this
through.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
habe
das
nicht
zu
Ende
gedacht.
Yeah,
I
didn't
think
it
all
the
way
through.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
recht,
ich
habe
es
nicht
zu
Ende
gedacht.
You're
right.
I
wasn't
thinking
that
far
ahead.
OpenSubtitles v2018
Das
war
nicht
klug
zu
Ende
gedacht.
This
was
not
well
thought
out.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
die
Sache
nicht
zu
Ende
gedacht.
You
obviously
haven't
given
the
issue
very
much
thought.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
diesen
Gedanken
eigentlich
noch
nicht
ganz
zu
Ende
gedacht.
I
didn't
quite
actually
have
the
end
of
that
thought
worked
out.
OpenSubtitles v2018
Tim,
das
hast
du
offenbar
nicht
zu
Ende
gedacht.
Tim,
you
obviously
haven't
thought
this
through.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
hat
nicht
zu
Ende
gedacht.
But
they
didn't
push
the
envelope.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
dies
nicht
zu
Ende
gedacht.
You
haven't
thought
this
through.
OpenSubtitles v2018
Erst
die
Bouroullecs
aber
haben
es
zu
Ende
gedacht
und
optimiert.
But
it
was
the
Bouroullecs
who
thought
it
through
and
optimized
it.
ParaCrawl v7.1
Unser
Charter-Spektrum
ist
komplett
und
zu
Ende
gedacht:
Our
Charter
spectrum
is
complete
and
well
thought
through:
ParaCrawl v7.1
Innovation
zu
Ende
gedacht
–
Modularität
in
den
Komponenten
bringt
Sie
ans
Ziel.
Innovation
taken
to
its
logical
conclusion
–
Modularity
in
the
components
will
get
you
there.
CCAligned v1
Wohnen,
wo
das
Schöne
ganz
zu
Ende
gedacht
ist
–
Gutwinski
Suite.
Where
beauty
is
planned
down
to
the
last
detail
–
the
Gutwinski
suite.
CCAligned v1
Gute
Ideen
–
Gut
zu
Ende
gedacht.
Great
ideas
–
thought
through
perfectly.
CCAligned v1
Wieder
einmal
wurde
hier
Qualität
zu
Ende
gedacht:
typisch
Mercedes-Benz.
Another
example
of
thinking
quality
through
to
the
last
detail:
typically
Mercedes-Benz.
ParaCrawl v7.1