Translation of "Zu einem kleinen teil" in English
Ein
Kompromiß
ist
uns
nur
zu
einem
ganz
kleinen
Teil
dieser
Ziffer
geglückt.
We
have
managed
to
come
to
a
compromise
on
only
a
very
short
part
of
this
paragraph.
Europarl v8
Die
Agenda-2000-Reform
ist
ja
erst
zu
einem
kleinen
Teil
implementiert.
Only
a
small
part
of
the
Agenda
2000
reform
has
really
been
implemented.
Europarl v8
Das
vermag
die
beobachtete
Produktivitätsverlangsamung
jedoch
nur
zu
einem
kleinen
Teil
zu
erklären.
However,
this
can
only
explain
a
small
share
of
the
observed
productivity
slowdown.
TildeMODEL v2018
Finanzdienstleistungen
für
Privatkunden
werden
nur
zu
einem
kleinen
Teil
grenzübergreifend
in
Anspruch
genommen.
Only
a
small
minority
of
retail
financial
service
purchases
take
place
across
borders.
TildeMODEL v2018
Der
Bildungsbereich
funktioniert
nur
zu
einem
kleinen
Teil
nach
diesem
Schema.
Education
only
fits
this
scheme
of
things
to
a
limited
extent.
EUbookshop v2
Zu
einem
kleinen
Teil
sind
auch
eigene
Beobachtungen
mit
eingeflossen.
A
small
portion
of
the
table
results
from
own
observations.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
zu
einem
kleinen
Teil
für
die
Entstehung
von
freien
Radikalen
verantwortlich.
It
is
responsible
to
a
small
part
for
the
emergence
of
free
radicals.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Betrag
deckt
unsere
tatsächlichen
Kosten
allerdings
nur
zu
einem
kleinen
Teil.
However,
this
amount
only
covers
our
actual
costs
to
a
limited
extent.
ParaCrawl v7.1
Der
Shiraz
wird
zu
einem
kleinen
Teil
mit
Holz
bearbeitet
und
dann
rückverschnitten.
The
Shiraz
is
a
small
portion
of
processed
wood
and
then
blended
back.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
gelten
die
Penisvergrößerung
Öl
zu
einem
kleinen
Teil
Ihres
Penis
als
Untersuchungsbereich.
First,
apply
the
penis
enhancement
oil
to
a
tiny
part
of
your
penis
as
an
examination
area.
ParaCrawl v7.1
Sicher
haben
wir
diese
Tauchplaetze
nur
zu
einem
kleinen
Teil
gesehen.
For
sure
we
only
saw
a
small
fraction
of
these
diving
sites.
ParaCrawl v7.1
Das
Universum
besteht
nur
zu
einem
kleinen
Teil
aus
sichtbarer
Materie.
Only
a
small
part
of
the
universe
consists
of
visible
matter.
ParaCrawl v7.1
Das
Neanderthal
Museum
wird
nur
zu
einem
kleinen
Teil
aus
öffentlichen
Geldern
finanziert.
Only
a
small
part
of
the
Neanderthal
Museum's
operational
costs
are
provided
by
public
funds.
ParaCrawl v7.1
Computer-
und
Netzkultur
werden
nur
zu
einem
kleinen
Teil
von
technischen
Innovationen
geprägt.
Technical
innovations
shape
only
a
small
part
of
computer
and
network
culture.
ParaCrawl v7.1
Die
christliche
Rechte
in
den
USA
rekrutiert
sich
außerdem
zu
einem
kleinen
Teil
aus
konservativen
Katholiken.
In
the
U.S.,
the
Christian
right
is
an
informal
coalition
formed
around
a
core
of
evangelical
Protestants
and
Catholics.
Wikipedia v1.0
Überdies
waren
die
Subventionsantragsteller
im
UZ
wie
oben
erwähnt
nur
zu
einem
sehr
kleinen
Teil
Bioethanolhersteller.
Moreover,
as
mentioned
above,
during
the
IP,
the
claimants
were
only
to
a
very
little
extent
bioethanol
producers.
DGT v2019
Graz
in
Österreich,
wo
sich
die
beiden
Gebiete
zu
einem
sehr
kleinen
Teil
überschneiden.
Graz
in
Austria,
where
there
is
a
very
small
overlap
between
the
two
sites.
TildeMODEL v2018
Im
Norden
erstreckt
sich
das
Stadtgebiet
zu
einem
kleinen
Teil
bis
in
das
Vernon
Parish.
A
small
portion
of
the
city
extends
into
Vernon
Parish.
WikiMatrix v1
Die
Vorspannung
wird
also
allenfalls
zu
einem
sehr
kleinen
Teil
auf
die
Achse
übertragen.
This
clamping
force
is
transferred
only
to
a
minor
extent
on
the
shaft
thereof.
EuroPat v2
Der
Fisch
stammt
aus
der
Ostsee
und
zu
einem
kleinen
Teil
von
der
Westküste.
Our
fish
comes
from
the
Baltic
with
a
small
supplement
from
the
West
Coast.
ParaCrawl v7.1
Diese
zeigen,
dass
der
Rhein
nur
zu
einem
kleinen
Teil
aus
Gletscherwasser
gespeist
wird.
That
data
showed
that
only
a
small
percentage
of
water
in
the
Rhine
comes
from
glaciers.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Lebewesen
trägt
neben
dem
artspezifischen
Erbgut
zu
einem
kleinen
Teil
individuelle
genetische
Merkmale
in
sich.
In
addition
to
the
species-specific
genetic
material,
every
organism
possesses
a
small
share
of
individual
genetic
attributes.
ParaCrawl v7.1
Das
Testosteron
stammt
überwiegend
aus
den
Hoden
und
zu
einem
kleinen
Teil
auch
aus
der
Nebennierenrinde.
The
testosterone
merely
originates
from
the
testicle
and,
at
a
minor
proportion,
also
from
the
adrenal
gland.
EuroPat v2
Dennoch
ist
die
Wanderratte
wohl
nur
zu
einem
kleinen
Teil
am
Rückzug
der
Hausratte
beteiligt.
Nevertheless,
the
traveling-rat
is
involved
at
the
retreat
of
the
house-rat
probably
only
to
one
small
part.
ParaCrawl v7.1