Translation of "Zu einem kleinen teil" in English

Ein Kompromiß ist uns nur zu einem ganz kleinen Teil dieser Ziffer geglückt.
We have managed to come to a compromise on only a very short part of this paragraph.
Europarl v8

Die Agenda-2000-Reform ist ja erst zu einem kleinen Teil implementiert.
Only a small part of the Agenda 2000 reform has really been implemented.
Europarl v8

Das vermag die beobachtete Produktivitätsverlangsamung jedoch nur zu einem kleinen Teil zu erklären.
However, this can only explain a small share of the observed productivity slowdown.
TildeMODEL v2018

Finanzdienstleistungen für Privatkunden werden nur zu einem kleinen Teil grenzübergreifend in Anspruch genommen.
Only a small minority of retail financial service purchases take place across borders.
TildeMODEL v2018

Der Bildungs­bereich funktioniert nur zu einem kleinen Teil nach diesem Schema.
Education only fits this scheme of things to a limited ex­tent.
EUbookshop v2

Zu einem kleinen Teil sind auch eigene Beobachtungen mit eingeflossen.
A small portion of the table results from own observations.
ParaCrawl v7.1

Er ist zu einem kleinen Teil für die Entstehung von freien Radikalen verantwortlich.
It is responsible to a small part for the emergence of free radicals.
ParaCrawl v7.1

Dieser Betrag deckt unsere tatsächlichen Kosten allerdings nur zu einem kleinen Teil.
However, this amount only covers our actual costs to a limited extent.
ParaCrawl v7.1

Der Shiraz wird zu einem kleinen Teil mit Holz bearbeitet und dann rückverschnitten.
The Shiraz is a small portion of processed wood and then blended back.
ParaCrawl v7.1

Zunächst gelten die Penisvergrößerung Öl zu einem kleinen Teil Ihres Penis als Untersuchungsbereich.
First, apply the penis enhancement oil to a tiny part of your penis as an examination area.
ParaCrawl v7.1

Sicher haben wir diese Tauchplaetze nur zu einem kleinen Teil gesehen.
For sure we only saw a small fraction of these diving sites.
ParaCrawl v7.1

Das Universum besteht nur zu einem kleinen Teil aus sichtbarer Materie.
Only a small part of the universe consists of visible matter.
ParaCrawl v7.1

Das Neanderthal Museum wird nur zu einem kleinen Teil aus öffentlichen Geldern finanziert.
Only a small part of the Neanderthal Museum's operational costs are provided by public funds.
ParaCrawl v7.1

Computer- und Netzkultur werden nur zu einem kleinen Teil von technischen Innovationen geprägt.
Technical innovations shape only a small part of computer and network culture.
ParaCrawl v7.1

Die christliche Rechte in den USA rekrutiert sich außerdem zu einem kleinen Teil aus konservativen Katholiken.
In the U.S., the Christian right is an informal coalition formed around a core of evangelical Protestants and Catholics.
Wikipedia v1.0

Überdies waren die Subventionsantragsteller im UZ wie oben erwähnt nur zu einem sehr kleinen Teil Bioethanolhersteller.
Moreover, as mentioned above, during the IP, the claimants were only to a very little extent bioethanol producers.
DGT v2019

Graz in Österreich, wo sich die beiden Gebiete zu einem sehr kleinen Teil überschneiden.
Graz in Austria, where there is a very small overlap between the two sites.
TildeMODEL v2018

Im Norden erstreckt sich das Stadtgebiet zu einem kleinen Teil bis in das Vernon Parish.
A small portion of the city extends into Vernon Parish.
WikiMatrix v1

Die Vorspannung wird also allenfalls zu einem sehr kleinen Teil auf die Achse übertra­gen.
This clamping force is transferred only to a minor extent on the shaft thereof.
EuroPat v2

Der Fisch stammt aus der Ostsee und zu einem kleinen Teil von der Westküste.
Our fish comes from the Baltic with a small supplement from the West Coast.
ParaCrawl v7.1

Diese zeigen, dass der Rhein nur zu einem kleinen Teil aus Gletscherwasser gespeist wird.
That data showed that only a small percentage of water in the Rhine comes from glaciers.
ParaCrawl v7.1

Jedes Lebewesen trägt neben dem artspezifischen Erbgut zu einem kleinen Teil individuelle genetische Merkmale in sich.
In addition to the species-specific genetic material, every organism possesses a small share of individual genetic attributes.
ParaCrawl v7.1

Das Testosteron stammt überwiegend aus den Hoden und zu einem kleinen Teil auch aus der Nebennierenrinde.
The testosterone merely originates from the testicle and, at a minor proportion, also from the adrenal gland.
EuroPat v2

Dennoch ist die Wanderratte wohl nur zu einem kleinen Teil am Rückzug der Hausratte beteiligt.
Nevertheless, the traveling-rat is involved at the retreat of the house-rat probably only to one small part.
ParaCrawl v7.1