Translation of "Zu diesen zwecken" in English
Zu
diesen
Zwecken
sollten
diese
Personen
im
Umgang
mit
Kindern
entsprechend
geschult
werden.
The
measures
taken
should
be
proportionate
and
appropriate
to
the
nature
of
the
deprivation
of
liberty,
such
as
police
custody
or
detention,
and
to
its
duration.
DGT v2019
Zu
diesen
Zwecken
sollten
im
Rahmen
des
Programms
geeignete
Fortbildungsprojekte
unterstützt
werden.
For
those
purposes,
projects
to
provide
training
should
be
supported
within
the
framework
of
a
programme.
TildeMODEL v2018
Zu
diesen
Zwecken
werden
der
Europäische
Sozialfonds
und
das
Programm
URBAN
herangezogen.
The
European
Social
Fund
and
the
URBAN
programme
are
used
for
these
purposes.
TildeMODEL v2018
Würde
der
Rat
ein
Verbot
der
Tierzucht
zu
diesen
Zwecken
unterstützen?
Would
the
Council
support
a
ban
on
this
farming
practice?
EUbookshop v2
Zu
diesen
Zwecken
werden
in
der
fotografischen
Industrie
Densitometer
eingesetzt.
For
these
purposes,
densitometers
are
used
in
the
photographic
industry.
EuroPat v2
Zu
diesen
Zwecken
hat
er
Bündnisse
mit
benachbarten
Territorien
und
Städten
geschlossen.
To
that
end,
he
entered
into
alliances
with
neighbouring
territories
and
cities.
WikiMatrix v1
Es
kann
ferner
zu
diesen
Zwecken
ein
Cookie
auf
Ihrem
Rechner
gespeichert
werden.
Furthermore,
a
cookie
can
be
placed
on
your
computer
for
these
purposes.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
zu
diesen
Zwecken
stehen
Salons
zur
Verfügung.
For
these
actions
private
salons
are
available.
ParaCrawl v7.1
Auch
von
uns
eingesetzte
Dienstleister
und
Erfüllungsgehilfen
können
zu
diesen
Zwecken
Daten
erhalten.
Service
providers
and
vicarious
agents
appointed
by
us
can
also
receive
access
to
data
for
these
purposes.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesen
Zwecken
haben
wir
einen
Messaufbau
mit
Datenerfassung
aufgebaut.
We
set
up
a
test
stand
with
data
acquisition
to
do
these
steps.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
ferner
zu
diesen
Zwecken
ein
Cookie
auf
deinem
Rechner
gespeichert
werden.
A
cookie
can
be
stored
on
the
computer
for
this
purpose.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesen
Zwecken
bilden
Elektrodenpole
typischerweise
elektrisch
leitende
Oberflächenabschnitte
einer
Elektrodenleitung.
For
these
purposes,
electrode
poles
typically
form
electrically
conductive
surface
sections
of
an
electrode
line.
EuroPat v2
Zu
diesen
Zwecken
werden
nichtleuchtende
Präparate
ggf.
mit
einem
geeigneten
Farbstoff
präpariert.
If
indicated,
non-luminous
preparations
are
prepared
for
these
purposes
using
a
suitable
dye.
EuroPat v2
Zu
diesen
Zwecken
bilden
Kontaktpole
typischerweise
elektrisch
leitende
Oberflächenabschnitte
einer
Elektrodenleitung.
For
this
purpose,
contact
poles
typically
form
electrically
conductive
surface
portions
of
an
electrode
line.
EuroPat v2
Zu
diesen
Zwecken
können
die
Identifikationsmittel
eine
Speichereinrichtung
umfassen.
For
these
purposes,
the
identification
means
can
comprise
a
memory
device.
EuroPat v2
Zu
diesen
Zwecken
kann
eine
Zwischenschicht
insbesondere
ein
Gewebe
umfassen.
An
intermediate
layer
can
for
these
purposes
comprise,
in
particular,
a
fabric.
EuroPat v2
Zu
diesen
Zwecken
werden
im
Stand
der
Technik
unterschiedliche
Materialien
beschrieben.
For
these
purposes
various
materials
are
described
in
the
state
of
the
art.
EuroPat v2
Zu
eben
diesen
Zwecken
verwendet
SYNEXIT
folgendeAnalyse-Cookies:
For
exactly
these
purposes
SYNEXIT
uses
the
following
Analytic
Cookies:
CCAligned v1