Translation of "Zu den gründen" in English
Zu
den
Gründen
für
ihr
Fehlen
gehört,
dass
Personen
die
Teilnahme
verweigerten.
The
reasons
for
these
absences
include
people
who
declined
participation.
TED2020 v1
Bitte
machen
Sie
Angaben
zu
den
Gründen
für
die
Umgehung
der
Zölle.
Give
the
date,
when
the
different
debtors
were
identified
and
if
applicable
indicate
the
parts
of
the
debt
for
which
they
became
debtors.)
DGT v2019
Zu
den
Gründen
für
die
neuen
Regeln
führte
Kommissionsmitglied
Monti
aus:
"
Finally,
Mr
Monti
reiterated
the
reasons
for
adopting
new
rules.
TildeMODEL v2018
Es
gab
keine
offizielle
Stellungnahme
zu
den
Gründen
des
Forks.
There
have
been
no
official
statements
about
the
reason
for
the
fork.
WikiMatrix v1
Zu
den
Gründen,
die
der
Berufsausbildung
im
Wege
stehen,
Nevertheless,
we
feel
that
attention
might
well
be
drawn
to
certain
areas
in
which
it
would
be
worth
investing
research
and
positive
action:
EUbookshop v2
Ich
komme
schließlich
zu
den
wirtschaftlichen
Gründen.
He
said
that
after
some
hesitation
about
confirmation
of
the
present
frontiers
of
Germany's
territory.
EUbookshop v2
Zu
den
Gründen
für
diese
Richtlinie
brauche
ich
nichts
weiter
zu
sagen.
I
do
not
need
to
say
any
more
concerning
the
motives
underlying
this
directive.
Europarl v8
Zu
den
festgestellten
Gründen
für
die
Schwächung
der
Trikuspidalklappe
gehören
folgende:
Among
the
established
reasons
for
the
weakening
of
the
tricuspid
valve
are
the
following:
CCAligned v1
Die
Datenlage
amtlicher
Statistiken
zu
den
Risikofaktoren
und
Gründen
für
Vertragslösungen
ist
unzureichend.
The
available
data
on
the
risk
and
reasons
for
contract
solutions
is
inadequate.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
wichtigsten
Gründen
der
Haar
Weißen
sind
vom
Alter.
Among
the
most
important
reasons
of
hair
whites
are
from
old
age.
CCAligned v1
Schmerzen
im
kleinen
Becken
gehören
zu
den
häufigsten
Gründen
für
einen
Haus-
arztbesuch.
Pain
in
the
small
pelvis
is
one
of
the
most
frequent
reasons
for
consulting
a
general
practitioner.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
wichtigsten
Gründen
für
die
Verwendung
von
Farben
gehört:
The
primary
reasons
for
adding
colours
to
foods
include:
ParaCrawl v7.1
Lahmheit
gehört
zu
den
häufgsten
Gründen
für
tierärztliche
Behandlungen
von
Pferden.
Lameness
is
one
of
the
most
common
reasons
for
veterinary
treatment
for
horses.
ParaCrawl v7.1
Auch
Angaben
zu
den
Gründen
der
Entscheidung
wären
nicht
erforderlich
gewesen.
It
would
not
have
been
obliged
to
provide
reasons
for
the
decision
either.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Gründen,
die
Monat
tragen:
To
the
reasons
causing
monthly
carry:
CCAligned v1
Er
bezeugte:
"Zu
den
Gründen
der
Berge
sank
ich
hinab..."
He
testified:
"I
went
down
to
the
bottoms
of
the
mountains..."
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Gründen
der
Berge
sank
ich
hinab.
I
went
down
to
the
bottoms
of
the
mountains.
ParaCrawl v7.1
Die
falsche
Pflege
von
Haaren
und
Kopfhaut
gehört
zu
den
häufigen
Gründen.
The
wrong
care
of
hair
and
head
skin
belongs
to
the
frequent
reasons.
CCAligned v1
Probleme
bei
der
Zollabfertigung
gehören
zu
den
häufigsten
Gründen
für
Versandverspätungen.
Customs
clearance
problems
are
one
of
the
most
common
causes
of
shipping
delays.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Gründen
dafür
kann
Folgendes
zählen:
Reasons
for
this
may
include:
ParaCrawl v7.1
Schlafmangel
macht
krank
Schlafstörungen
zählen
zu
den
häufigsten
Gründen
für
einen
Arztbesuch.
Sleeping
disorders
are
one
of
the
most
common
reasons
for
a
visit
to
the
doctor.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
häufigsten
Gründen
dafür
zählen
fehlerhaft
erstellte
Fakturen.
One
of
the
most
common
reasons
is
when
statements
contain
errors.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Gründen
für
diese
Entwicklung
zählt
die
anziehende
Inflation.
Rising
inflation
is
one
of
the
reasons
for
this
development.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Gründen
für
diese
Wahlposition
gehört
eine
meisterhafte
Siebdruck-Glasfassade.
Among
the
reasons
for
this
choice
position,
a
masterful
screen
printed
glass
facade.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Gründen
der
Berge
sank
ich
hinunter;
I
went
down
to
the
bases
of
the
mountains;
ParaCrawl v7.1
Man
geht
zugrunde
wenn
man
immer
zu
den
Gründen
geht.
You
will
die
when
you
go
always
into
the
deep.
ParaCrawl v7.1
In
2006
wurden
zu
den
vorhandenen
Gründen
auch
andere
ergänzt:
In
2006
others
also
were
added
to
the
available
reasons:
ParaCrawl v7.1