Translation of "Zu buche stehen" in English

Im Doppel hat sie auf der WTA Tour neun Turniersiege zu Buche stehen.
14, what was to be her best year end finish and played in the WTA Tour Championships of 2001 and 2002.
Wikipedia v1.0

Alleine das Baugewerbe hatte ein Umsatz-Minus von annähernd 10 Prozent zu Buche stehen.
The construction trade alone had to come to grips with a drop in sales of almost 10 percent.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile hat er bereits zwei US Open Siege, 2001 und 2004 zu Buche stehen.
Two weeks after the U.S. Open win of 2001, Goosen won on the European Tour at The Scottish Open at Loch Lomond.
Wikipedia v1.0

Als Beispiel führe ich Uganda und Ruanda an, die bei der Kommission wahrscheinlich irgendwo als Länder zu Buche stehen, die sich genau an die Vorschriften halten.
I should like to point to the examples of Uganda and Rwanda, which are probably down somewhere in the Commission's records as countries who do things by the book.
Europarl v8

Es ist von größter Bedeutung, dass die bis dahin abgeschlossenen Arbeiten, die bis Ende des vorigen Jahres eine weitere Beschleunigung erfahren haben, fortgeführt werden, insbesondere, da der politische Dialog wieder in Gang gekommen ist und bei den Reformen konkrete Ergebnisse zu Buche stehen.
It is important that work completed during this period, which at the end of the year gained additional acceleration, is continued, especially as the political dialogue has been rekindled, and as concrete results have been achieved in the sphere of reforms.
Europarl v8

Im Fed Cup hat sie auch einen Sieg über Steffi Graf zu Buche stehen (1996 mit 7:6, 3:6, 12:10).
In the Fed Cup, she defeated Graf for the first time in an epic encounter, winning 12–10 in the 3rd set.
Wikipedia v1.0

Bevorstehende Initiative der Kommission zum grenzüberschreitenden Ausgleich von Einnahmeausfällen zu Steuerzwecken (für 2004 geplant), die sich dadurch positiv auf die Forschungstätigkeit auswirken wird, dass innerhalb multinationaler Konzerne höhere Zuteilungen erfolgen werden, da diese Tätigkeiten schon per definitionem als Verlustposten zu Buche stehen;
Forthcoming Commission initiative on the cross-border offsetting of losses for tax purposes (planned in 2004), which will benefit research activities and contribute to their more efficient allocation within multinational groups, since these activities are almost by definition accounted as loss-making;
TildeMODEL v2018

Hinzu kommt, daß zwar bei der Wiederverwertung von Papier und Glas ermutigende Ergebnisse zu Buche stehen, aber der Müllanfall ständig weiter steigt.
What's more, although encouraging results have been achieved in the recycling of paper and glass, waste production has continued to rise steadily.
EUbookshop v2

Fast alle Industrienationen hatten 1969 ein starkes Wirtschaftswachstum, geringe Arbeitslosigkeit, bisweilen einen spürbaren Mangel an Arbeitskräften und steigende Nominallöhne zu Buche stehen.
In 1969, almost all industrialised nations enjoyed strong economic growth and low levels of unemployment, in some cases having to deal with a noticeable shortage of workers and rising nominal wage costs.
ParaCrawl v7.1

Zu Buche stehen 21 Millionen Euro Jahres¬umsatz und mehr als 730 Einzelprojekte auf Messen und Veranstaltungen in aller Welt.
21 million Euros in annual revenue and more than 730 individual projects at fairs and events around the world have been recorded.
ParaCrawl v7.1

Am Ende hatte er 215 Runs zu Buche stehen, was einen neuen Rekord für die höchste Punktzahl bei einer WM darstellte, der schließlich von Martin Guptill ausgerechnet im Spiel gegen das Team von Gayle gebrochen wurde.
He finished on 215 runs, which was the record for highest score in a World Cup until it was broken by Martin Guptill against Gayle's own team.
ParaCrawl v7.1

Mit Raten zwischen 3 ½ und 3 ¾% in H2 könnte dann für das Gesamtjahr ein Zuwachs von 3,1% zu Buche stehen.
With growth rates of between 3 ½% and 3 ¾% in H2, the full-year reading could come in at 3.1%.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr 1969 Fast alle Industrienationen hatten 1969 ein starkes Wirtschaftswachstum, geringe Arbeitslosigkeit, bisweilen einen spürbaren Mangel an Arbeitskräften und steigende Nominallöhne zu Buche stehen.
In 1969, almost all industrialised nations enjoyed strong economic growth and low levels of unemployment, in some cases having to deal with a noticeable shortage of workers and rising nominal wage costs.
ParaCrawl v7.1

Auf dem dritten Rang liegen die Kanadierinnen: France Joubert, Laurie Griffith, Sharon Tataryn, Jill Friis mit 2234 vor Australien: Robyn Flynn, Julie Harrison, Janet Baker, Jeanette Baker, die 2181 zu Buche stehen haben.
Canada sits in third place - France Joubert, Laurie Griffith, Sharon Tataryn, Jill Friis scored 2234 beeing ahead of Australia 's Robyn Flynn, Julie Harrison, Janet Baker, Jeanette Baker who put 2181 to the scoreboard.
ParaCrawl v7.1

Obwohl es kein Verbrechen ist, in Epsteins Buch zu stehen, ist es ein guter Hinweis, dass Leute in dem Buch mit minderjährigen Sexpartnern zusammengebracht und dann gefilmt und erpresst wurden, wenn sie dieser Versuchung erlagen.
While being in Epstein’s black book itself is not a crime, it is a good indicator that people in the book were tempted with underage sexual partners and subsequently filmed and blackmailed if they succumbed to this temptation.
ParaCrawl v7.1

Es gab in der Tat keinen Weg, um auch nur zu verstehen, in welcher Beziehung verschiedene Materialien zu anderen Materialien stehen – in welcher Beziehung Bücher zu Vorträgen stehen oder eine Vortragsreihe zu einer anderen.
Indeed, there was no way to even gain an understanding of how various materials related to other materials—how books related to lectures, or one series of lectures related to another.
ParaCrawl v7.1