Translation of "Zu gunsten" in English

Das tatsächliche Ergebnis ist jedoch 3:1 zu Gunsten der Vertragsgegner.
However, the actual result is 3-1 in favour of the Treaty's opponents.
Europarl v8

Der Ratsentwurf verdient also, daß im Zweifelsfall zu seinen Gunsten entschieden wird.
To sum up, the Council proposal deserves the benefit of the doubt.
Europarl v8

Die demografische Situation gestaltet sich auch nicht zu unseren Gunsten.
The demographic situation is not in our favour either.
Europarl v8

Wir haben viele Argumente zu unseren Gunsten, Herr Fischler.
We have many arguments in our favour, Mr Fischler.
Europarl v8

Wenn also überhaupt Betrügereien stattgefunden haben, dann bestimmt nicht zu seinen Gunsten.
So, if there had been any fraud, it certainly was not to the benefit of the president.
Europarl v8

Die Agrarpolitik der Europäischen Union muss zu Gunsten der Dritten Welt reformiert werden.
European agricultural policy must change to benefit the Third World.
Europarl v8

Aber Ihr derzeitiges Handeln spricht nicht zu Ihren Gunsten.
Today, your actions do not speak in your favour.
Europarl v8

Das Europäische Parlament hat die Entschädigungssätze zu Gunsten der Fluglinien deutlich runtergesetzt.
The European Parliament has clearly reduced the rates of compensation in the airlines’ favour.
Europarl v8

Es hat eine wirkliche Neugewichtung zu ihren Gunsten sowie Garantien gegeben.
There is real redistribution in their favour, plus guarantees.
Europarl v8

Dieses Kräfteverhältnis konnten wir bisher nicht zu unseren Gunsten verändern.
We are dealing here with a balance of power, one which, for the present, we have not managed to turn around in our favour.
Europarl v8

Das erfolgt aber nicht unbedingt zu Ihren Gunsten, Herr Barroso.
But that does not necessarily go in your favour, Mr Barroso.
Europarl v8

Möchte sich jemand zu Gunsten dieses Antrags aussprechen?
Does anyone wish to speak in favour of this request?
Europarl v8

Das Gericht entschied zu ihren Gunsten, worüber der Kommissar noch sprechen wird.
The Court found in her favour and that is something that the Commissioner will reflect on.
Europarl v8

Die UPR hat Berufung gegen eine Entscheidung zu Gunsten der Studenten eingelegt.
The UPR has appealed a decision that favored the students.
GlobalVoices v2018q4

Die Reaktion fiel jedoch nicht zu ihren Gunsten aus:
The response was, however, not favorable to them:
GlobalVoices v2018q4

Wie viele würden zu Gunsten von Casey Martin urteilen?
How many would rule in favor of Casey Martin?
TED2013 v1.1

Wir werden danach streben, zu Gunsten der Entwicklung solche Ströme anzuregen.
We will seek to enhance such flows to support development.
MultiUN v1