Translation of "Zivile regierung" in English

Das Militär verstärkte seinen Druck auf die zivile Regierung.
His six-year reign as the military commander-in-chief was at an end.
Wikipedia v1.0

Die Öffentlichkeit war die von Korruption und wirtschaftlichem Chaos gekennzeichnete zivile Regierung leid.
The public had tired of a civilian regime marked by corruption and economic chaos.
News-Commentary v14

Die Menschen haben eine zivile Regierung gewählt, keine Militärjunta.
The people voted for civil rule, not for a military junta.
OpenSubtitles v2018

Ich hörte, dass Bressler zugestimmt hat, die zivile Regierung wiederherzustellen.
I hear that Bressler's agreed to restore civil rule.
OpenSubtitles v2018

Die zivile Regierung von Th? wurde durch Machtkämpfe geprägt.
Th?'s civilian government was plagued by infighting.
WikiMatrix v1

Eine zivile Regierung wurde 1981 gewählt, aber die Menschenrechtsverletzungen nahmen nicht ab.
A civilian government was elected in 1981, but human rights violations continued.
WikiMatrix v1

Es gibt eine zivile Regierung zur Leitung des Landes.
To run the country, there's a civilian government.
WikiMatrix v1

Myanmar hat nun wieder eine zivile Regierung.
Myanmar now has a civil government again.
ParaCrawl v7.1

Es wird Präsident Asif Ali Zardaris zivile Regierung in Pakistan destabilisieren.
This will destabilize President Asif Ali Zardari ?s civilian government of Pakistan .
ParaCrawl v7.1

Der Act etablierte eine zivile Regierung und freien Handel zwischen der Insel und den Vereinigten Staaten.
This act established a civil government and free commerce between the island and the United States.
Wikipedia v1.0

Der zivile Zweig unserer Regierung wäre lahmgelegt. Dann hätte eine Militärdiktatur leichtes Spiel.
The civilian branch of our government would be paralysed... leaving the door wide open for a military dictatorship.
OpenSubtitles v2018

Erst nach den Parlamentswahlen 2010 wurde die Macht formal an eine zivile Regierung übergeben.
It was not until the parliamentary elections in 2010 that power was formally handed over to a civilian government.
ParaCrawl v7.1

Die einzige Möglichkeit für Guinea, zu Wohlstand zu gelangen, ist eine demokratische, zivile Regierung.
Guinea's only path to prosperity is through democratic, civilian government.
Europarl v8

Wir hatten gehofft, daß es zwischen Regierung und der Revolutionary United Front zu einem stabilen Frieden kommen könnte, nachdem der Präsident und die zivile Regierung im März 1998 wieder die Geschäfte bestimmt haben.
We had hoped that a stable peace could be established between the government and the Revolutionary United Front once the President and the civil government were restored to office in March 1998.
Europarl v8

Bangladesch musste 15 Jahre Militärdiktatur ertragen, und obwohl 1990 eine zivile Regierung eingesetzt wurde, ist das Land noch weit davon entfernt, eine wahre Demokratie zu sein.
Bangladesh suffered 15 years of military dictatorship and, although civilian government was restored in 1990, the country is far from having a true democracy.
Europarl v8

Der beste Weg zur Bekämpfung des Terrorismus ist die Wiederherstellung der Demokratie und nicht die Tolerierung eines Militärregimes, das die Demokratie missbraucht, das seine Macht erhalten und diese Macht nicht an eine zivile Regierung zurückgeben will.
The best way to eradicate terrorism is to restore democracy, rather than turning a blind eye to a military regime that is abusing democracy, wants to retain power and does not want to return it to a civilian administration.
Europarl v8

Natürlich waren die Augen der Welt auf dieses Land gerichtet, seit der General versprochen hatte, innerhalb von drei Jahren nach dem Militärputsch Wahlen durchzuführen, die Demokratie wiederherzustellen und eine zivile Regierung zuzulassen.
The eyes of the world have of course been on Pakistan since the General promised to hold elections within three years of the military coup to restore democracy and civil rule in the country.
Europarl v8

Im Gegenteil, ich möchte, dass es wie Großbritannien wird oder sogar Mauretanien, wo es eine demokratische und zivile Regierung gibt, ohne Einfluss von Militär und Islamisten.
On the contrary, I wish to see it like Britain or even Mauritania where there is a democratic and civil government without any intervention of the military and the Islamists.
GlobalVoices v2018q4

Er trat mit dem Versprechen an, die Menschenrechtsverstöße, welche durch die Buhari-Regierung begangen wurde, zu beenden und die Macht im Jahre 1990 an eine zivile Regierung abzugeben.
He came into power in a military coup promising to bring to an end the human rights abuses perpetuated by Buhari's government, and to hand over power to a civilian government by 1990.
Wikipedia v1.0

Eines der Hauptthemen der Diskussionen war die Frage, ob es eine gemeinsame militärische und zivile Regierung geben solle, oder ob die beiden Ämter getrennt geführt sein sollten.
The assembly discussed whether a centralized leadership should be in charge of both military and civilian affairs, or if there should be a separation between civilian government and military leadership, the latter being subordinate to the first.
Wikipedia v1.0

Diesen Status erhielt er erst mit der Charter-Akte von 1833, die ihm die Aufsicht, Leitung und Kontrolle über die gesamte zivile und militärische Regierung von ganz Britisch-Indien übertrug.
This status only came with the Charter Act 1833, which granted him "superintendence, direction and control of the whole civil and military Government" of all of British India.
Wikipedia v1.0

In San Antonio de Béxar - Ursprünglich Villa de San Fernando de Béxar - war die erste zivile Regierung, die in der Provinz Texas unter spanischer Herrschaft gebildet wurde.
San Antonio de Béxar—originally "Villa de San Fernando de Béxar"—was the first civil government established by the Spanish in the province of Texas.
Wikipedia v1.0

Auch auf wirtschaftlichem Gebiet scheint die zivile Regierung Pakistans zu versagen, denn aufgrund schlechten Managements durch die Behörden treibt das Land auf eine neue Krise zu.
Pakistan’s civilian government also seemed to be dropping the ball in the economic field, as poor management by the authorities was driving the country towards another crisis.
News-Commentary v14

Das Visum­verbot und das Einfrieren von Vermögenswerten werden für bestimmte zivile Mitglieder der Regierung, zu denen unter anderem der Außenminister – ein wichtiger Gesprächspartner – zählt, für ein Jahr ausgesetzt, mit der Maßgabe, dass eine kontinuierliche Überprüfung erfolgt.
The application of the visa ban and asset freeze will be suspended for certain civilian members of the Government, including the Foreign Minister as an essential interlocutor, for a period of one year, subject to continued review.
TildeMODEL v2018

Diese Befürchtung ließ nach, als die zivile Regierung Japans vorübergehend ihr militärisches Expansionsprogramm einstellte (und dieses erst 1931 wieder aufnahm).
This fear lessened when the civilian government of Japan temporarily halted their program of military expansion, which was not to resume until 1931.
WikiMatrix v1