Translation of "Zivil gekleideten" in English
Am
gleichen
Tag
ging
ich
in
Pasadena
mit
einem
Team
von
zivil
gekleideten,
nicht
nur
lokalen
Polizisten,
sondern
auch
vom
Marine
Korps,
bewaffnet,
durch
die
Strassen
im
Gespräch
mit
allen
anderen,
die
unterwegs
waren,
während
das
geschah.
On
that
same
day
I
was
in
Pasadena
with
a
team
of
plain-clothed,
not
just
local
police,
but
Marine
Corps,
armed,
walking
the
streets
in
communication
with
everybody
else
while
this
was
happening.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
zivil
gekleideten
Polizisten
packte
mich
und
der
andere
versuchte,
meine
Hände
auf
den
Rücken
zu
ziehen.
One
of
the
plain-clothes
policemen
grabbed
me,
and
the
other
one
tried
to
pull
my
hands
behind
my
back.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
hundert
Demonstranten
und
Passanten,
die
gerade
die
Metro-Station
Roodenbeck
verließen,
wurden
brutal
weggeschleppt,
viele
von
zivil
gekleideten
Polizisten,
die
sich
in
Cafés
in
der
Nähe
versteckt
hatten
und
die
Pfefferspray
benutzten.
More
than
a
hundred
demonstrators
and
passers-by
leaving
the
Roodebeek
metro
station
were
brutally
carted
off,
many
by
plain-clothes
policemen
who
had
hidden
in
nearby
cafés
and
who
used
pepperspray.
ParaCrawl v7.1
Am
9.
Mai,
wurde
Dr.
GN
Saibaba
von
in
Zivil
gekleideten
Beamten
der
Polizei
von
Maharashtra
entführt,
als
er
vom
Daulat
Ram
College
der
Delhi
Universität
nach
dort
abgehaltenen
Lehrveranstaltungsprüfungen
zurückkehrte.
Today,
the
9th
of
May,
plain-clothed
personnel
of
the
Maharashtra
Police
abducted
Dr.
GN
Saibaba
while
he
was
returning
home
from
Daulat
Ram
College
in
Delhi
University
after
examination
duty.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beispiel
ist
der
Fall
von
Rosa
López
Díaz,
einer
Frau,
die
den
Streik
durch
12
Stunden
tägliches
Fasten
unterstützte.
Laut
ihrer
Aussage
wurde
sie
am
10.
Mai
2007
in
San
Cristóbal
de
Las
Casas
von
zivil
gekleideten
Personen
festgenommen.
One
example
is
the
case
of
Rosa
López
Díaz,
a
woman
who
supported
the
strike
by
carrying
out
daily
12-hour
fasts;
according
to
her
testimony,
she
was
detained
on
10
May
2007
in
San
Cristóbal
de
Las
Casas
by
individuals
dressed
in
civilian
clothes.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
in
Zivil
gekleidete
Polizisten
jagten
mir
nach.
Several
plainclothes
police
chased
me.
ParaCrawl v7.1
Zwei
in
zivil
gekleidete
Männer
fragten
sie
nach
ihren
Personalien
und
ihrem
Paß
.
Two
civilian
dressed
men
asked
her
identity
and
passport.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenteil,
die
Armeeoffizierebleiben
selbst
dann
Armeeoffiziere,
wenn
sie
in
Zivil
gekleidet
gehen.
On
the
contrary,
army
officers
remain
army
officers
even
when
donning
civilian
garb.
ParaCrawl v7.1
An
jedem
Tag
beobachteten
eine
große
Anzahl
von
uniformierten
sowie
in
Zivil
gekleidete
Beamte
ihren
Protest.
Each
day,
large
numbers
of
uniformed
and
plainclothes
police
officers
monitored
their
protest.
ParaCrawl v7.1
Doch
etwa
acht
zivil
gekleidete
Polizisten
überwachten
sie
abwechselnd
und
verwehrten
ihr
zu
sprechen.
But
about
eight
plainclothes
policemen
took
turns
monitoring
her
and
refused
to
let
her
talk.
ParaCrawl v7.1
Dazu
seien
in
Zivil
gekleidete
und
uniformierte
Sicherheitskräfte
Mubaraks
mindestens
in
zwei
Hotels
eingedrungen,
um
Presseausrüstung
zu
beschlagnahmen.
In
addition,
plainclothes
and
uniformed
agents
reportedly
entered
at
least
two
hotels
used
by
international
journalists
to
confiscate
press
equipment.
GlobalVoices v2018q4
So
erschienen
ein
paar
Tage
später
zwei
in
Zivil
gekleidete
Kriminalbeamte
und
begannen
nach
einer
Besichtigung
der
diversen
Tatorte
in
den
einzelnen
Haushalten
nach
verdächtigen
Beobachtungen
zu
fragen.
So
a
few
days
later,
two
plain-clothes
policemen
arrived,
who,
after
visiting
several
of
the
crime
scenes,
inquired
if
anyone
had
noticed
anything
suspicious.
OpenSubtitles v2018
Beim
Ausgang
des
Flughafens
haben
fünf
in
zivil
gekleidete
und
von
Unteroffizier
Luis
Antonio
Colindres
Alemàn
geführte
Mitglieder
der
Armeestreitkräfte
von
El
Salvador
das
Auto
der
Ordensschwestern
angehalten
und
sie
gewaltsam
an
einen
verlassenen
Ort
gebracht,
um
sie
dort
zu
vergewaltigen
und
anschließend
zu
töten.
Five
members
of
El
Salvador’s
Armed
Forces,
dressed
in
civilian
clothes
and
led
by
lance-sergeant
Luis
Antonio
Colindres
Aleman,
halted
the
sisters
vehicle
at
the
exit
from
the
airport
and
forced
them
to
go
to
an
isolated
location
where
they
were
raped
and
executed.
ParaCrawl v7.1
Währen
des
ganzen
Vormittag
des
24.
Februar
standen
vor
Beginn
der
Verhandlung
beim
Gericht
in
Cangshan
viele
in
Zivil
gekleidete
Polizisten
vor
dem
Gerichtsgebäude
herum.
During
the
morning
of
February
24th,
before
the
trial
in
Cangshan
Court,
many
plainclothes
police
officers
were
standing
in
front
of
the
court.
ParaCrawl v7.1
Zivil
gekleidete
Polizisten,
versteckten
sich
unter
Fahrzeugverdecken,
um
zu
beobachten,
wenn
wir
unsere
Übungen
machten.
Plainclothes
police
hid
under
vehicle
covers
to
watch
when
we
were
doing
the
exercises.
ParaCrawl v7.1
Im
Juli
2007
gingen
über
zehn
uniformierte
Polizeibeamte
und
in
zivil
gekleidete
Polizisten
aus
der
Stadt
Gaobeidan
zu
Herr
Zhous
Haus.
In
July
2007,
more
than
ten
uniformed
policemen
and
plainclothes
policemen
from
Gaobeidian
City
went
to
Mr.
Zhou's
house.
ParaCrawl v7.1
Am
Donnerstag,
dem
29.
Juni
1933,
gingen
in
Braunschweig
in
Zivil
gekleidete
SA-
und
SS-Männer
gegen
politische
Gegner
unter
der
dortigen
Arbeiterschaft
vor.
On
Thursday,
the
29.
June
1933,
went
to
Braunschweig
in
plainclothes
SA-
and
SS
men
against
political
opponents
among
the
local
workers
before.
ParaCrawl v7.1
Als
die
KPCh
ihren
Nationalkongress
abhielt,
rief
mich
jemand
an
und
sagte,
dass
viele
in
zivil
gekleidete
Polizeibeamte
entsandt
worden
seien,
um
uns
zu
beobachten.
When
the
CCP
held
its
national
congress,
someone
called
me
and
said
that
there
were
many
plainclothes
police
officers
dispatched
to
monitor
us.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
Busse
und
in
Zivil
gekleidete
Polizisten
an
jeder
Kreuzung,
die
darauf
warteten,
Menschen
festzunehmen.
There
were
buses
and
plainclothes
police
at
each
intersection,
waiting
to
arrest
people.
ParaCrawl v7.1
Hammerman
schrieb,
dass
es
nur
einen
gefährlichen
Augenblick
während
des
Ausflugs
gegeben
hätte,
als
ein
in
zivil
gekleideter
Polizist
sie
anhielt
und
die
Frauen
nach
ihrem
Ausweis
fragte.
Ms
Hammerman
wrote
that
the
only
dangerous
moment
during
the
trip
was
when
a
plain-clothes
policeman
stopped
them
and
asked
for
the
women's
identity
cards.
ParaCrawl v7.1
Zar
Nikolaus
II
häufig
ging
man
in
der
Stadt,
in
der
zivilen
manchmal
gekleidet
-
heute
vor
der
Übergabe
Autokolonne
gereinigt
Hälfte
der
Stadt.
Czar
Nicholas
II
often
walked
one
in
the
city,
sometimes
dressed
in
civilian
-
present
before
passing
motorcade
cleaned
half
of
the
city.
ParaCrawl v7.1
Unter
diesen
befanden
sich
auch
die
deutschen
Grenzschutzbeamten,
die
zu
diesem
Zeitpunkt
alle
in
zivil
gekleidet
waren.
At
this
time
the
German
border
patrols
were
already
on
site
albeit
in
plain
clothes.
ParaCrawl v7.1
Sieben
uniformierte
und
zivil
gekleidete
Polizisten
brachen
in
meine
Wohnung
ein
und
nahmen
meinen
Mann
und
mich
mit.
Seven
policemen,
uniformed
and
plainclothes,
broke
into
my
home
and
took
my
husband
and
me
away.
ParaCrawl v7.1
Wang,
in
Zivil
gekleidet,
wartete
im
Obergeschoss
des
Changning
Technikgebäudes,
in
der
sich
Herr
Hes
Firma
befand.
Wang,
dressed
in
plainclothes,
waited
upstairs
in
the
Changning
Technology
Building,
where
Mr.
He's
company
was
located.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Friedhof
wird
die
Anwesenheit
von
Personen
mit
Militärhaarschnitten
gemeldet,
die
zivil
gekleidet
sind,
Kopfbedeckungen
tragen
und
die
Anwesenden
fotografieren.
At
the
cemetery,
the
presence
of
people
with
military
hair-cuts
who
wore
civilian
clothes
and
were
taking
photos
of
attendees
is
denounced.
ParaCrawl v7.1
Am
3.
Mai
1945
stiegen
die
Deutschen,
zivil
gekleidet,
auf
einen
Lastwagen,
schossen
eine
Gewehrsalve
in
die
an
das
Vorratshaus
drängende
Menge
–
und
fuhren
davon.
On
May
3,
1945,
the
Germans
dressed
in
civilian
clothes
loaded
themselves
on
a
truck,
shot
a
salvo
into
the
crowd
of
female
prisoners
pressing
the
food
storage
-
and
off
they
left.
ParaCrawl v7.1