Translation of "Zentrale ergebnisse" in English
Die
Theoreme
von
Artin's
Papier
haben
1927
wurden
zentrale
Ergebnisse
in
abelschen
Klassenkörpertheorie.
The
theorems
of
Artin's
1927
paper
have
became
central
results
in
abelian
class
field
theory.
ParaCrawl v7.1
Zentrale
Ergebnisse
der
nun
veröffentlichten
Studie
betreffen
die
Zielgruppen
von
ZB
MED.
The
main
findings
of
the
published
study
include
key
information
on
ZB
MED's
target
groups.
ParaCrawl v7.1
Zentrale
Ergebnisse
werden
im
Beitrag
vorgestellt.
The
main
results
are
presented
in
the
article.
ParaCrawl v7.1
Weitere
zentrale
Ergebnisse
der
Studie
waren:
Other
key
conclusions
of
the
study
were:
ParaCrawl v7.1
Das
sind
zentrale
Ergebnisse
eines
Forschungsprojektes
des
Bundesinstituts
für
Risikobewertung
(BfR).
These
are
the
main
results
of
a
research
project
of
the
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR).
ParaCrawl v7.1
Glaube
nimmt
eine
zentrale
Rolle,
um
Ergebnisse
zu
erzielen.
Faith
acquires
a
central
role
to
achieve
results.
ParaCrawl v7.1
Zentrale
Ergebnisse
der
Studie
sind
u.
a.:
Central
findings
of
the
study
include
the
following:
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
einige
zentrale
Ergebnisse
der
von
Hiscox
in
Auftrag
gegeben
Studie.
These
are
core
results
of
the
Hiscox
survey
on
creative
agencies.
ParaCrawl v7.1
Die
Veröffentlichung
stellt
zentrale
Ergebnisse
der
Wasserprobenkampagne
im
chilenischen
Huasco-Tal
dar.
The
paper
features
key
results
of
water
sampling
campaigns
in
the
Huasco
valley,
Chile.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
zentrale
Ergebnisse
im
Bereich
der
Algebraischen
und
Arithmetischen
Geometrie
erzielt.
They
have
achieved
key
findings
in
the
field
of
algebraic
and
arithmetic
geometry.
ParaCrawl v7.1
Er
stellte
einige
zentrale
Ergebnisse
dieser
Studie
vor.
He
presented
some
of
the
key
findings
of
the
study.
ParaCrawl v7.1
In
der
zweiten
Förderperiode
hat
der
SFB
700
vier
zentrale
Ergebnisse
erarbeitet.
During
our
second
funding
period
we
developed
four
central
conclusions
at
the
SFB
700.
ParaCrawl v7.1
Zentrale
Ergebnisse
des
vom
Wirtschaftsforschungs-
und
Beratungsunternehmen
Prognos
erstellten
Gutachtens
sind:
The
study
was
conducted
by
the
research
and
consulting
company
Prognos.
Key
results
are:
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
noch
betonen,
dass
die
Arbeit
sich
lediglich
auf
zentrale
allgemeine
wissenschaftliche
Ergebnisse
beschränkt.
I
would
like
to
emphasize
that
this
work
does
solely
focus
on
central
general
scientific
data.
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
einige
zentrale
Ergebnisse:
These
are
some
central
results:
ParaCrawl v7.1
Der
Forschungsbericht
präsentiert
zentrale
Ergebnisse
der
am
Institut
für
Arbeitsmarkt-
und
Berufsforschung
durchgeführten
Evaluationsstudie.
The
current
Research
Report
presents
central
findings
of
the
evaluation
study
carried
out
at
the
Institute
for
Employment
Research.
ParaCrawl v7.1
Hélène
Esnault
und
Eckart
Viehweg
haben
zentrale
Ergebnisse
im
Bereich
der
Algebraischen
und
Arithmetischen
Geometrie
erzielt.
Hélène
Esnault
and
Eckart
Viehweg
have
achieved
important
results
in
the
field
of
algebraic
and
arithmetic
geometry.
ParaCrawl v7.1
Diese
richtet
sich
an
Studieninteressierte
und
präsentiert
zentrale
Ergebnisse
sowie
die
Anforderungsprofile
für
32
verschiedene
Fächer.
This
publication
addresses
prospective
students
and
presents
key
findings
as
well
as
the
requirement
profiles
for
32
different
subjects.
ParaCrawl v7.1
Auf
Synthesekonferenzen
mit
allen
Projekten
werden
jährlich
zentrale
Ergebnisse
identifiziert
und
gezielte
Transferstrategien
entwickelt.
On
annual
synthesis
conferences
core
results
will
be
identified
and
focused
transfer
strategies
will
be
developed
together
will
all
projects.
ParaCrawl v7.1
Zentrale
Ergebnisse
des
Reports
sind:
Main
results
of
the
Report:
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
angemessen,
eine
zentrale
Veröffentlichung
der
Ergebnisse
der
Berechnungen
vorzusehen,
damit
diese
allen
Teilnehmern
des
Finanzmarktes
und
den
zuständigen
Behörden
in
der
Union
an
einem
einzigen
Ort
und
auf
benutzerfreundliche
Weise
zur
Verfügung
gestellt
werden.
To
that
end,
competent
authorities
should
notify
ESMA
of
the
results
of
their
calculations
and
ESMA
should
publish
those
calculations
on
its
website.
DGT v2019
Im
Energiefahrplan
2050
werden
mehrere
Elemente
aufgezeigt,
die
in
allen
Fällen
positive
Auswirkungen
haben
und
daher
für
einige
zentrale
Ergebnisse
wie
die
folgenden
maßgeblich
sind:
The
Energy
Roadmap
2050
identifies
a
number
of
elements
which
have
positive
impacts
in
all
circumstances,
and
thus
define
some
key
outcomes
such
as:
TildeMODEL v2018
Weitere
zentrale
Ergebnisse
der
12.
VSK
waren
die
Aufnahme
von
rund
150
wissenschaftlich
beschriebenen,
ökologisch
und
biologisch
bedeutsamen
Meeresgebiete
in
die
CBD
Datenbank
sowie
die
Einigung
auf
ein
finales
internationales
Finanzierungsziel
für
die
Umsetzung
des
Strategischen
Plans.
Other
key
outcomes
of
COP
12
were
the
inclusion
of
approximately
150
ecologically
and
biologically
significant
marine
areas
(EBSAs)
into
the
CBD
data
base
and
the
agreement
on
a
final
international
financing
goal
for
the
implementation
of
the
Strategic
Plan.
ParaCrawl v7.1
Nun
hat
das
Institut
erstmals
eine
Reihe
von
„Praxis.-Ratgebern“
aufgelegt,
in
denen
zentrale
Ergebnisse
der
Forschung
in
kompakter
Form
für
verschiedene
Anwendungsfelder
zusammengefaßt
wurden.
Now
Institut
has
for
the
first
time
a
set
of
„practice.
-
Councellors
“presented,
in
whom
central
results
of
the
research
in
compact
form
for
different
application
fields
were
summarized.
ParaCrawl v7.1
Als
zentrale
Ergebnisse
des
Projektes
werden
erarbeitet:
eine
Prioritätenliste
der
in
Bezug
auf
Energiesparpotenziale
wichtigsten
Technologien
in
den
Sektoren
Haushalte,
Industrie
und
Dienstleistungen,
dazu
die
jeweiligen
Einsparpotenziale
und
die
Kosten
ihrer
Realisierung;
The
targeted
major
results
of
this
project
are:
A
priority
list
of
the
most
important
applications
with
respect
to
energy
conservation
potentials
in
the
sectors
private
households,
industry
and
services
(office
buildings,
commercial…)
citing
the
corresponding
saving
potentials
and
the
invested
costs;
ParaCrawl v7.1