Translation of "Zeitraum angeben" in English
Bitte
auch
den
jeweiligen
Zeitraum
angeben
(einmalig/pro
Handelszeitraum).
Indicate
the
relevant
period
as
well
(once/per
trading
period).
DGT v2019
Unsere
Suchfunktion
zeigt
Ihnen
passende
Einladungen,
wenn
Sie
Urlaubsziel
und
Zeitraum
angeben.
Our
search
function
shows
suitable
exchange
partners,
if
you
specify
your
holiday
destination
and
period.
CCAligned v1
In
der
Bewerbung
sollten
auch
Dauer
und
möglicher
Zeitraum
des
Praktikums
angeben
sein.
Your
application
should
also
specify
the
duration
and
possible
time
period
for
your
internship.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Datenwert
kann
einen
Zeitraum
angeben,
während
dessen
das
auszustellende
Zertifikat
Gültigkeit
besitzen
soll.
The
first
data
value
may
specify
a
period
of
time
for
which
the
certificate
to
be
issued
is
to
be
valid.
EuroPat v2
Wenn
die
genauen
Informationen
nicht
bekannt
sind,
müssen
Sie
mindestens
einen
ungefähren
Zeitraum
angeben.
If
the
exact
information
is
unknown,
you
must
specify
at
least
an
approximate
period.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
von
zwei
Personen
zu
suchen
und
ein
Datum
oder
einen
Zeitraum
angeben,
auch.
You
can
search
by
two
persons
and
also
specify
a
date
or
period.
ParaCrawl v7.1
Kann
sie
uns
einen
Zeitraum
angeben
-
langfristig
oder
kurzfristig
-,
in
dessen
Verlauf
wir
in
der
Lage
sein
werden,
der
Türkei
das
Recht
auf
eine
Vollmitgliedschaft
in
der
Europäischen
Union
zu
gewähren?
Is
he
able
to
give
us
any
timetable,
long
term
or
short
term,
within
which
we
will
be
able
to
grant
Turkey
the
right
to
become
a
full
member
of
the
European
Union?
Europarl v8
Die
Hersteller
bewahren
die
technischen
Unterlagen
und
die
EG-Konformitätserklärung
[Zeitraum
angeben]
lang
auf,
nachdem
das
Produkt
in
Verkehr
gebracht
worden
ist.
Manufacturers
shall
keep
the
technical
documentation
and
the
EC
declaration
of
conformity
for
a
period
of
….[to
be
specified]
after
the
product
has
been
placed
on
the
market.
TildeMODEL v2018
Sie
verfügen
hierzu
über
geeignete
Systeme
und
Verfahren,
mit
denen
sie
den
Marktüberwachungsbehörden
diese
Informationen
[Zeitraum
angeben]
lang
auf
Verlangen
vorlegen
können.
To
this
end
they
shall
have
in
place
appropriate
systems
and
procedures
which
allow
for
this
information
to
be
made
available
to
the
market
surveillance
authorities
on
request,
for
a
period
of
TildeMODEL v2018
Anfang
naechsten
Jahres
wird
das
Paket
"Delors
II"
die
notwendigen
Finanzquellen
zur
Fortsetzung
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Kohaesion
fuer
den
Zeitraum
1994-98
angeben.
At
the
beginning
of
next
year
the
"Delors
II"
package
will
indicate
particularly
the
necessary
financial
resources
required
for
the
1994-1998
period
to
support
economic
and
social
cohesion.
TildeMODEL v2018
Normalerweise
werden
anhand
der
Indizesprozentuale
Veränderungen
ermittelt,
die
den
Preisanstieg/rückgang
in
dem
betreffenden
Zeitraum
angeben.
Normally
the
indices
are
used
to
createpercentage
changes
that
show
price
increases/decreases
for
theperiod
in
question.
EUbookshop v2
Normalerweise
werden
anhand
der
Indizes
prozentuale
Veränderungen
ermittelt,
die
den
Preisanstieg/rückgang
in
dem
betreenden
Zeitraum
angeben.
Normally
the
indices
are
used
to
create
percentage
changes
that
show
price
increases/decreases
for
the
period
in
question.
EUbookshop v2
Der
Titel
des
Registers
eines
fortlaufenden
Sammelwerks
muß
dessen
vollständigen
Titel,
die
Nummer
des
Bandes
und
den
vom
Register
erfaßten
Zeitraum
angeben.
The
title
of
the
index
to
a
periodical
or
serial
publication
must
give
the
complete
title,
volume
number
and
period
covered.
EUbookshop v2
Normalerweise
werden
anhand
der
Indizes
prozentuale
Veränderungen
ermittelt,
die
den
Preisanstieg/-rückgang
in
dem
betreenden
Zeitraum
angeben.
Normally
the
indices
are
used
to
create
percentage
changes
that
show
price
increases/decreases
for
the
period
in
question.
EUbookshop v2
Und
sehr
wichtig,
da
ich
dir
zeigen
werde,
in
der
Partie
werden
wir
die
Statistiken
Zeitraum
angeben.
And
very
important,
as
I
will
show
you,
in
the
batch
we
will
have
to
specify
the
statistics
period.
ParaCrawl v7.1
Ganz
oben
im
Answer-Bot-Dashboard
erscheinen
Headline-Metriken,
die
die
Gesamtwerte
für
den
ausgewählten
Zeitraum
sowie
die
prozentuale
Änderung
gegenüber
dem
vorherigen
Zeitraum
angeben.
Headline
reports
show
the
overall
total
for
the
selected
time
period,
and
the
percentage
change
from
the
previous
time
period.
The
reports
are:
ParaCrawl v7.1
Es
wird
empfohlen,
Gemüse
als
erste
Zusatznahrung
nach
etwa
3-4
Monaten
in
die
Ernährung
des
Kindes
aufzunehmen
(der
Kinderarzt
wird
den
genauen
Zeitraum
angeben).
Vegetables
are
recommended
to
be
introduced
into
the
diet
of
the
child
as
the
first
complementary
foods
at
about
3-4
months
(the
pediatrician
will
indicate
the
exact
period).
ParaCrawl v7.1
Der
Parameter
T1
kann
beispielsweise
den
Zeitraum
angeben,
in
welchem
das
Stellglied
5
von
der
vollständig
geschlossenen
in
die
vollständig
geöffnete
Position
gebracht
werden
soll.
The
parameter
T
1
can
specify,
for
example,
the
period
of
time
within
which
the
control
element
5
is
to
be
brought
from
the
fully
closed
to
the
fully
opened
position.
EuroPat v2
Der
Patient
kann
genau
auf
die
Stelle
hinweisen,
die
Beschwerden
verursacht,
und
den
Zeitraum
angeben,
in
dem
Beschwerden
auftreten.
The
patient
can
accurately
point
to
the
site
that
provides
discomfort,
and
name
the
period
of
the
onset
of
discomfort.
ParaCrawl v7.1
Das
Konzept
ist
ziemlich
einfach
–
Sie
können
einen
Zeitraum
angeben,
die
das
Programm
Nachrichten
außerhalb
es
ignorieren.
The
concept
is
fairly
simple
–
you
can
specify
a
period
of
time
that
will
make
the
program
ignore
messages
outside
of
it.
ParaCrawl v7.1
Falls
zutreffend,
werden
wir
auch
den
Zeitraum
angeben,
in
dem
das
Angebot
oder
der
Preis
gilt.
If
applicable,
EA
will
also
state
the
period
for
which
the
offer
or
Price
remains
valid.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall,
die
Outlook-mail
Datei
mit
wachsen
in
kleinen
Schritten
definiert
den
Zeitraum,
den
Sie
angeben.
In
this
case,
the
Outlook
mail
file
with
grow
in
small
increments
defined
by
the
time
period
you
specify.
ParaCrawl v7.1
Spieler
können
den
Zeitraum
angeben,
für
den
sie
sich
selbst
ausschließen
möchten,
6
Monate,
1,
3
oder
5
Jahre,
indem
sich
Spieler
an
den
Mr
Green
Kundendienst
wenden.
You
can
specify
the
time
period
for
which
you
want
to
exclude
yourself,
6
months,
1,
3,
or
5
years,
by
contacting
our
Customer
Services.
ParaCrawl v7.1