Translation of "Zeitlicher vorlauf" in English

Wie viel zeitlicher Vorlauf für die Planung einer Veranstaltung wird benötigt?
How much time in advance is needed for the planning and organisation of an event?
CCAligned v1

Entsprechend ist ein zeitlicher Vorlauf wichtig um sich mit passendem Appetit auf eine Verabredung vorzubereiten.
Accordingly, a timely advance is important to prepare for an appointment with a suitable appetite.
CCAligned v1

Beachten Sie, dass hier oft ein zeitlicher Vorlauf für die Beantragung einzuplanen ist.
Please note that you should plan sufficient time for your application.
ParaCrawl v7.1

Dieses Patent unterstellt, dass eine Störung am Entstehungsort früher messtechnisch erfassbar ist als am Turbokompressor selbst und dass dadurch ein zeitlicher Vorlauf entsteht, der sich positiv auf das Regelverhalten auswirkt.
This patent assumes that a disturbance can be detected by measurement sooner at the site at which it is generated than at the turbocompressor proper and that a time lead is obtained as a result, which has a favorable effect on the control behavior.
EuroPat v2

Eilt dieser Frühindikator der realen wirtschaftlichen Entwicklung in der Gemeinschaft in «normalen» Konjunkturphasen deutlich voraus, so verkürzt sich sein zeitlicher Vorlauf beim Beginn einer wirtschaftlichen Erholungsphase.
While this leading indicator of developments in the real economy in the Community runs well ahead in «normal» phases of the economic cycle, the lead time shortens at the beginning of an economic upturn.
EUbookshop v2

Dies bedeutet, dass kein größerer zeitlicher Vorlauf in Kauf genommen werden muß und keine Zusatzkosten wie z.B. für eine Laboranalyse anfallen.
This means that no more lead time must be accepted and no additional costs, such as for laboratory analysis are incurred.
EuroPat v2

Ein gewisser zeitlicher Vorlauf ermöglicht die Überbrückung von fertigungs- oder montagebedingten Schiefstellungen der Seitenplatten sowie fertigungs- oder thermisch bedingten Verformungen der Seitenplatten und den daraus resultierenden Spalten zwischen Gießwalzen und Seitenplatten durch den Einschleifvorgang.
A certain time advance makes it possible to overcome manufacturing-related or assembly-related skew positioning of the side plates and manufacturing-related or thermally induced deformation of the side plates and the resulting gaps between casting rollers and side plates caused by the grinding-in operation.
EuroPat v2

Dieses Dokument unterstellt, dass eine Störung am Entstehungsort früher messtechnisch erfassbar ist als am Turbokompressor selbst und dass dadurch ein zeitlicher Vorlauf entsteht, der sich positiv auf das Regelverhalten auswirkt.
This patent assumes that a disturbance can be detected by measurement sooner at the site at which it is generated than at the turbocompressor proper and that a time lead is obtained as a result, which has a favorable effect on the control behavior.
EuroPat v2

In unserer Untersuchung zeigte sich, dass die Korrelation am höchsten ist, wenn ein zeitlicher Vorlauf der US-Konjunktur um zwei Quartale gegenüber dem Euro-Raum unterstellt wird.
Our study reveals that that correlation is greatest on the premise of a two-quarter lead for the US economy on the euro area.
ParaCrawl v7.1

Dies verkürzt und flexibilisiert den zeitlichen Vorlauf vor dem Flug.
This makes the lead time before the flight shorter and more flexible.
ParaCrawl v7.1

Der zeitliche Vorlauf wird mindestens sechs Wochen betragen.
The lead time shall be at least six weeks.
ParaCrawl v7.1

Die Saatgut-Produktion bei KWS ist ein Bereich mit großem zeitlichem Vorlauf.
Seed production at KWS is a sector that works far in advance.
ParaCrawl v7.1

Mit welchem zeitlichen Vorlauf sollte ich mich um ein Praktikum bewerben?
How long should I apply in advance for an internship?
ParaCrawl v7.1