Translation of "Zeitlicher ablaufplan" in English
Der
maximal
zulässige
Wert
der
elektrischen
Größe
kann
auch
als
konstanter
Wert
oder
als
zeitlicher
Ablaufplan
in
der
übergeordneten
Steuerung
hinterlegt
sein.
The
maximum
permitted
value
of
the
electric
variable
can
also
be
laid
down
in
the
higher
order
control
as
a
constant
value
or
as
a
time
course
plan.
EuroPat v2
Der
maximal
zulässige
Wert,
der
in
der
übergeordneten
Steuerung
gespeichert
werden
kann,
kann
von
der
übergeordneten
Steuerung
berechnet
oder
empfangen
werden,
Auch
kann
der
maximal
zulässige
Wert
der
elektrischen
Größe
als
konstanter
Wert
oder
als
zeitlicher
Ablaufplan
in
der
übergeordneten
Steuerung
hinterlegt
sein.
The
maximum
permitted
value
which
can
be
stored
in
the
higher
order
control
can
be
calculated
or
received
by
the
higher
order
control.
Also,
the
maximum
permitted
value
of
the
electric
variable
can
be
laid
down
in
the
higher
order
control
as
a
constant
value
or
as
a
timing
plan.
EuroPat v2
Zur
Vorbereitung
und
Metallabscheidung
auf
den
Laufflächen
werden
die
Behandlungsflüssigkeiten
und
das
Spülwasser
nacheinander
nach
einem
genau
vorbestimmten
zeitlichen
Ablaufplan
in
die
Hohlräume
gepumpt,
dort
für
eine
bestimmte
Zeitdauer
belassen
und
nach
Abschluß
der
jeweiligen
Behandlung
wieder
entfernt.
For
preparation
and
metal
deposition
on
the
faces,
the
treating
liquids
and
the
rinsing
water
are
pumped
one
after
another
into
the
cavities
according
to
an
exactly
predetermined
time
schedule,
allowed
to
remain
in
the
said
cavities
for
a
certain
period
of
time
and
removed
after
the
end
of
the
particular
treatment.
EuroPat v2
Die
gewählte
Art
der
Ansteuerung
kann
eine
Flussrichtung
für
die
Daten
und
einen
zeitlichen
Ablaufplan
für
die
Verteilung
der
Daten
vorgeben.
The
selected
method
of
control
can
predetermine
a
flow
direction
for
the
data
and
a
time
schedule
for
distribution
of
the
data.
EuroPat v2
Nach
der
Beendigung
der
Ausstellung
werden
die
Exponate
am
14.
und
15.
9.
2008
den
nationalen
Kommissaren
nach
dem
im
Voraus
festgelegten
zeitlichen
Ablaufplan
übergeben.
After
the
end
of
the
exhibition,
exhibits
will
be
handed
over
to
the
national
commissioners
on
the
days
14
and
15
September
2008
in
accordance
with
a
schedule
established
in
advance.
ParaCrawl v7.1