Translation of "Zeitlichen verzögerung" in English
Solche
Kopien
werden
ebenfalls
ggf.
erst
mit
einer
technisch
bedingten
zeitlichen
Verzögerung
gelöscht.
In
such
cases
these
copies
will
only
be
deleted
with
a
time
delay
due
to
technical
reasons.
ParaCrawl v7.1
Beliebte
britische
Lizenzprodukte
schaffen
es
häufig
mit
einer
gewissen
zeitlichen
Verzögerung
nach
Australien.
Popular
British
licenced
products
often
manage
to
make
it
to
Australia
with
a
certain
delay.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
zu
einer
zeitlichen
Verzögerung.
This
results
in
a
time
delay.
EuroPat v2
Erst
nach
der
zeitlichen
Verzögerung
wird
der
Gasbrenner
wieder
gezündet.
Only
after
the
time
delay
is
the
gas
burner
ignited
again.
EuroPat v2
Gemäss
einer
Ausführungsvariante
kann
die
zweite
Materialkomponente
mit
einer
zeitlichen
Verzögerung
eingespritzt
werden.
According
to
one
embodiment,
the
second
material
component
may
be
injected
with
a
temporal
delay.
EuroPat v2
Die
Regelung
reagiert
auch
hier
mit
einer
zeitlichen
Verzögerung.
Here
as
well,
the
regulation
reacts
with
a
time
delay.
EuroPat v2
Dieses
Abschalten
erfolgt
gegebenenfalls
auch
mit
einer
zeitlichen
Verzögerung.
This
shutdown
is
also
effected
with
a
time
delay
if
need
be.
EuroPat v2
Oft
kommt
es
zu
einer
zeitlichen
Verzögerung
der
Temperaturregelung.
A
delay
in
the
temperature
control
often
takes
place.
EuroPat v2
Bei
einer
erwünschten
Fahrzeugbeschleunigung
kann
dies
zu
einer
zeitlichen
Verzögerung
führen.
If
vehicle
acceleration
is
desired,
this
can
result
in
a
delay.
EuroPat v2
Bitte
beachten
Sie,
dass
Verbindungskosten
mit
einer
zeitlichen
Verzögerung
angezeigt
werden.
Please
note
that
call
charges
are
displayed
with
a
time
delay.
ParaCrawl v7.1
Somit
kommt
jede
Veränderung
bei
den
Versicherungsprämien
nur
mit
einer
gewissen
zeitlichen
Verzögerung
zum
Tragen.
The
low
risk
is
also
shown,
according
to
the
Portuguese
authorities,
by
the
fact
that
at
October
2010
the
volume
of
claims
accumulated
in
the
scheme
increased
by
only
0,26
%
of
the
total
value
of
insurance
contracted.
DGT v2019
Zur
Einstellung
einer
gegebenenfalls
notwendigen
zeitlichen
Verzögerung
ist
dem
Komparator
24
ein
Verzögerungsglied
25
nachgeschaltet.
To
adjust
a
time
delay,
which
may
be
necessary,
a
delay
element
25
is
provided
downstream
of
the
comparator
24.
EuroPat v2
Die
Codierung
führt
zu
einer
charakteristischen,
zeitlichen
Verzögerung
von
mindestens
einem
Teil
der
Antwortsignalkomponenten.
Encoding
leads
to
a
characteristic
time
delay
of
at
least
part
of
the
response
signal
components.
EuroPat v2
Dies
hat
eine
zeitlichen
Verzögerung
zur
Folge,
bevor
der
Abbruch
der
Notbremsung
tatsächlich
eintritt.
This
results
in
a
time
delay
before
the
actual
end
of
the
emergency
braking.
EuroPat v2
Auf
eine
Steigerung
des
BIP
folgte
zumeist
mit
einer
gewissen
zeitlichen
Verzögerung
ein
Anstieg
des
Beschäftigungsniveaus.
An
increase
in
growth
of
GDP
has
tended
to
be
followed
after
a
period
of
time
by
a
rise
in
the
rate
of
growth
of
employment.
EUbookshop v2
Nach
einer
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
in
der
Länge
der
zeitlichen
Verzögerung
eine
Information
codiert.
According
to
one
embodiment
of
the
invention,
information
is
coded
into
the
length
of
the
chronological
delay.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
das
Verfahren
mit
einer
zeitlichen
Verzögerung
und/oder
auf
Anfrage
wieder
gestartet
werden.
The
method
may
basically
be
re-started
after
a
time
delay
and/or
on
demand.
EuroPat v2
Über
einen
solchen
Detektor
kann
das
Einstellen
der
zeitlichen
Verzögerung
T
automatisiert
werden
und
einfacher
erfolgen.
The
setting
of
the
time
delay
T
can
be
automated
and
can
be
performed
more
easily
via
such
a
detector.
EuroPat v2
Die
Einhaltung
dieser
zeitlichen
Verzögerung
wird
in
standardüblichen
Spezifikationen
extern
von
einem
Memory
Controller
garantiert.
Adherence
to
this
temporal
delay
is
guaranteed
externally
by
a
memory
controller
in
customary
standard
specifications.
EuroPat v2
Zur
Messung
der
zeitlichen
Verzögerung
muss
eine
Synchronisation
zwischen
Lichtquelle
und
Sensor
gegeben
sein.
In
order
to
measure
the
temporal
delay,
the
light
source
and
sensor
must
be
synchronized.
EuroPat v2
Auch
hier
steigt
der
Mittelwert
der
zeitlichen
Verzögerung
zunächst
an,
um
anschließend
wieder
abzufallen.
Here
as
well,
the
mean
value
of
the
temporal
delay
initially
rises,
and
subsequently
decreases
again.
EuroPat v2
Somit
kann
die
Bedienperson
erst
mit
einer
zeitlichen
Verzögerung
wahrnehmen,
ob
alle
Arbeitsaggregate
frei
drehen.
Therefore,
there
is
a
time
delay
before
the
operator
can
determine
whether
all
working
assemblies
are
rotating
freely.
EuroPat v2
Bei
Erreichen
des
Minimums
wird
das
Wasserzulaufventil
mit
einer
zeitlichen
Verzögerung
von
beispielsweise
15
Sekunden
geöffnet.
When
the
minimum
level
is
reached,
the
water
inlet
valve
is
opened
with
a
delay
of
e.g.
15
seconds.
EuroPat v2