Translation of "Zeitliche überwachung" in English

Besonders vorteilhaft ist die zeitliche Überwachung fehlerhafter Auslösesignale durch ein Zeitglied, insbesondere ein Zeitverzögerungsglied.
Of particular advantage is that false release signals are monitored with respect to time by a timing unit, particularly a time delay unit.
EuroPat v2

Aufgrund des hohen Risikos einer metastatischen Dissemination ist eine genaue zeitliche Überwachung des Patienten zwingend erforderlich.
Due to the high risk of metastatic dissemination exact time-based observation of the patient is absolutely required.
EuroPat v2

Hierbei erfolgt die Sicherung der zu übertragenden Signalisierungsinformationen durch in den Signalisierungsinformationen enthaltene Paritätsbits und durch die zeitliche Überwachung des Verbindungsaufbaus in den Vermittlungsstellen.
Thereby, the protection of the signaling information to be transmitted is effected by means of parity bits contained in the signaling information and by means of chronologically monitoring the connection set up in the exchanges.
EuroPat v2

Das in dieser Erfindung vorgeschlagene Verfahren ermöglicht eine zeitliche Überwachung des Kommunikations-Controllers ohne die oben geschilderten Nachteile, indem eine kontinuierliche Synchronisation des Buswächters mit dem globalen Taktsignal des Kommunikations-Controllers vorgenommen wird.
The method proposed in this invention allows time monitoring of the communication controller without the above-described disadvantages, by performing continuous synchronization of the bus guardian with the global clock signal of the communication controller.
EuroPat v2

Die Erfindung bringt den Vorteil mit sich, daß für die zeitliche Überwachung des von einer Steuereinrichtung ein­genommenen Quittungsempfangszustands in dieser keine ge­sonderten Zeitgebereinrichtungen erforderlich sind, son­dern daß hier für die Ermittlung der Dauer des Bestehens eines Quittungsempfangszustandes das Auftreten des über das Ringleitungssystem übertragenen Sendeberechtigungs­signals ausgewertet wird.
The invention has the advantage that no separate time generator devices are required in a control device for the chronological monitoring of the acknowledgement reception status assumed by a control device but, rather, the appearance of the transmit authorization signal transmitted via the loop system is interpreted for identification of the duration of the existence of an acknowledgement reception status.
EuroPat v2

Die genannten Ausführungsformen, welche ein dreistufiges beziehungsweise dreiphasiges Ein- und Ausschalten des Halbleiterschalters betreffen, ermöglichen in vorteilhafter Weise eine Fehlererkennung und eine entsprechende Fehlerreaktion durch eine zeitliche Überwachung der oben erläuterten Schaltphasen.
The mentioned embodiments, which relate to a three-stage or three-phase switch-on and switch-off of the semiconductor switch, advantageously enable fault identification and a corresponding response to faults by temporal monitoring of the above-explained switching phases.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren und die erfindungsgemäße Vorrichtung können auch mit bekannten Verfahren und Vorrichtungen kombiniert sein, bei denen eine zeitliche Überwachung des Wasserfüllstandes erfolgt.
The inventive method and the inventive device can also be combined with known methods and devices having temporal monitoring of the water fill level.
EuroPat v2

Mittels dieser Zeitstempel ist eine zeitliche bzw. funktionale Überwachung des NC-Programms sowie aller diesen Gesamtablauf beeinflussenden Teilabläufe, wie etwas die Beschleunigungsphase eines Antriebs, oder das Schalten eines Hydraulikventils für das Öffnen eines Werkzeuggreifers in einfacher Weise möglich, wie weiter unten erläutert wird.
Using this time stamp, it is possible to easily monitor the NC program in terms of time and function, as well as all subprocesses that influence this overall process, e.g., the acceleration phase of a drive, or the switching of a hydraulic valve for opening a tool gripper, as described below.
EuroPat v2

Eine permanente zeitliche Überwachung der Gewichtskraft ergibt naturgemäß Gewichtskraftschwankungen, die einerseits durch Bewegungen der Hühner verursacht sein können, die sich auf der Standfläche 121 befinden und andererseits durch hinzutretende oder von der Standfläche heruntertretenden Hühner verursacht werden können.
As will be appreciated, constant or permanent monitoring of the weight force relative to time will show fluctuations in the weight force, which are caused by movements of the chickens which are on the support surface 121, and by chickens stepping onto and off of the support surface 121 .
EuroPat v2

Zu den weiteren Daten, die von mit Antikoagulantientherapien behandelten Patienten erfasst werden, gehören die Häufigkeit und zeitliche Gestaltung der Überwachung, die für ein sicheres und therapeutisch effektives Niveau der Gerinnungshemmung notwendig ist, sowie Eingriffe zur Behandlung von durch die Antikoagulantientherapie verursachten Komplikationen.
Among patients treated with anticoagulant therapy, additional outcomes data will include the frequency and timing of monitoring required to maintain a safe and therapeutically-effective level of anticoagulation and interventions needed to manage complications due to anticoagulation therapy.
ParaCrawl v7.1

Diese Aufgabe sollte nicht unterschätzt werden, sie ist unabdingbar, genauso wie ihre ständige zeitliche Überwachung.
This assignment should not be underestimated: it is indispensable and requires close monitoring at all times.
ParaCrawl v7.1

Zu den weiteren Daten, die von den mit Vitamin-K-Antagonisten behandelten Patienten erfasst werden, gehören die Häufigkeit und zeitliche Gestaltung der Überwachung, die für ein sicheres und therapeutisch effektives Niveau der Antikoagulation notwendig ist, sowie Eingriffe zur Behandlung von durch die Antikoagulantien-Therapie verursachten Komplikationen.
Among patients treated with vitamin K antagonists, additional outcomes data will include the frequency and timing of monitoring required to maintain a safe and therapeutically effective level of anticoagulation and interventions needed to manage complications due to anticoagulation therapy.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird insbesondere eine zeitlich kontinuierliche Überwachung der aktuellen Bitrate durchgeführt.
This performs continuous monitoring of the current bit rate over time, in particular.
EuroPat v2

Die angemessenen zeitlichen Abstände der Überwachung durch Stichprobennahme werden unter Berücksichtigung nachstehender Faktoren festgelegt:
The appropriate frequencies of monitoring by sampling shall be established taking into account the following factors:
DGT v2019

Außerdem sind die Erhebung der Gebühren und die Überwachung zeitlich und örtlich voneinander entkoppelt.
Furthermore, collecting of the fees and monitoring are decoupled from each other chronologically and spatially.
EuroPat v2

Die unter diese Richtlinie fallenden freiwilligen Vereinbarungen sollten transparent sein und gegebenenfalls Informationen zumindest zu den folgenden Punkten enthalten: quantifizierte und zeitlich gestaffelte Ziele, Überwachung und Berichterstattung.
The voluntary agreements which are covered by this Directive should be transparent and contain, where applicable, information on at least the following issues: quantified and staged objectives, monitoring and reporting.
DGT v2019

Durch Verkürzung der Abfragezeiträume wird die Extremüberwachung und -auswertung praktisch einer zeitlich lückenlosen Überwachung und Auswertung gleichwertig.
By shortening the scanning periods, the monitoring and evaluation of the extreme values are essentially identical with a continual monitoring and evaluation.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Vorrichtung zum Explosionsschutz von Anlagen, Rohrleitungen u. dgl. durch Überwachung zeitlich aufeinanderfolgender Werte des Systemdruckes in den explosionsgefährdeten Bereichen und durch Vergleich dieser Werte mit einer vorgegebenen Druckschwelle, wobei das Überschreiten dieser Druckschwelle als Auslösekriterium zur Einleitung von Explosionsschutzmaßnahmen herangezogen wird.
The invention discloses a method and an apparatus for explosion protection of plants, pipelines and the like by monitoring chronologically successive values of the system pressure in the potentially explosive area and by comparing these values with a predetermined pressure threshold, where the exceeding of this pressure threshold is used as a triggering criterion for initiating explosion protection provisions.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Explosionsschutz von Anlagen, Rohrleitungen u. dgl. durch Überwachung zeitlich aufeinanderfolgender Werte des Systemdruckes in den explosionsgefährdeten Bereichen und Vergleich dieser Werte mit einer vorgegebenen Druckschwelle, die um einen gewissen Sicherheitsabstand oberhalb des bei normalen Betriebsbedingungen herrschenden Systemdruckes liegt, wobei beim Überschreiten dieser Druckschwelle bestimmte Explosionsschutzmaßnahmen, insbesondere Abschotten des Explosionsherdes und Zufuhr von Löschmittel ausgelöst werden.
The invention relates to a method for explosion protection of plants, pipelines and the like by monitoring chronologically successive values of the system pressure in potentially explosive areas and comparing these values with a predetermined pressure threshold, which is located above the system pressure prevailing at normal operating conditions by a certain safety margin; if this pressure threshold is exceeded certain explosion protection provisions, in particular isolating the explosion site behind a bulkhead and supplying extinguishing agents, are triggered.
EuroPat v2

Es ist jedoch auch möglich, dass grössere oder kleinere zeitlichen Abständen zur Überwachung des wenigstens einen Betriebswerts des Akkumulators in Abhängigkeit zu einem Temperaturwert verwendet werden können.
However, it is also possible that larger or smaller time intervals can be used to monitor the at least one operation-value of the battery depending on a temperature value.
EuroPat v2

Des Weiteren kann gemäss einer weiteren Ausgestaltung der vorliegenden Erfindung ein Einstellen der zeitlichen Überwachung der Überwachungsbetriebswertgrenze in zeitlichen Abständen vorgesehen sein.
Furthermore, according to another design of the present invention, an adjusting of the time-based monitoring of the monitoring operation-value limit can be provided in time-based intervals.
EuroPat v2

Es ist jedoch auch möglich, dass grössere oder kleinere zeitlichen Abständen zur Überwachung des wenigstens eines Betriebswertes des Akkumulators in Abhängigkeit zu einem Temperaturwert verwendet werden können.
However, it is also possible that larger or smaller time intervals can be used to monitor the at least one operation-value of the battery depending on a temperature value.
EuroPat v2