Translation of "Zeitlich verfügbar" in English

Feinste Projektliste zu berechnen, die automatisch Funktion Zeitlich autofestlegt, ist verfügbar.
To calculate finest project schedule automatically Auto-Timing Function is available.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Kauf sind die Premium-Features zeitlich unbegrenzt verfügbar.
The Pro features are available right after the purchase.
ParaCrawl v7.1

Alle Apps sind auch mit zeitlich begrenzter Lizenz verfügbar.
All add-ins are also available with time limited license.
CCAligned v1

Hinweis: Alle Sonderangebote sind nur zeitlich begrenzt verfügbar!
Note: All specials are only a limited time available!
CCAligned v1

Der Modus wird nur zeitlich begrenzt verfügbar sein, also verpasst ihn nicht.
This mode will only be available for a limited time, so don't miss it.
ParaCrawl v7.1

Die Dokumente sind zeitlich unbegrenzt online verfügbar.
Your publication will be available online indefinitely.
ParaCrawl v7.1

Für dich selbst eingerichtete Nachrichten sind nun zudem zeitlich unbegrenzt verfügbar.
Moreover, messages you set for yourself will stay available for an unlimited period of time.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluß ist eine Aufzeichnung der Veranstaltung über das Internet als Download zeitlich unbegrenzt verfügbar.
Later the recorded session is available as download on the Net with no time limit.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sind die kostenaufwändigen genaueren Bildgebungssysteme vielfach am Ort des Patienten oder zeitlich nicht verfügbar.
Furthermore, the expensive, more precise imaging systems are frequently not available at the patient's location or in terms of time.
EuroPat v2

Ursache hierfür kann beispielsweise sein, dass nicht alle der fest definierten Gruppenmitglieder zeitlich verfügbar sind.
By way of example, the reason for this may be that not all of the firmly defined group members are available for the time.
EuroPat v2

Ein Open Textbook hingegen ist zeitlich unbegrenzt verfügbar, so dass die Lehrenden die Ausgaben nur wechseln müssen, wenn sie es für notwendig halten.
Any open textbook can be used indefinitely, so instructors need only change editions when they think it is necessary.
WikiMatrix v1

Auch die im zweiten Aggregatsteuergerät 8 (MCU) für den Elektromotor ermittelten momentanen Grenzen für ein Maximalmoment MCU_trqMaxEIM 40 und ein Minimalmoment MCU_trqMinEIM 42 des Elektromotors sind als gemeldete Grenzen für ein Maximalmoment HCU_trqMaxEIM 44 und ein Minimalmoment HCU_trqMinEIM 46 wegen der vierten Verzögerung 16 im übergeordneten Steuergerät 4 (HCU) erst zeitlich verzögert verfügbar.
The instantaneous limits for a maximum torque MCU_trqMaxEIM 40 and a minimum torque MCU_trqMinEIM 42 of the electric motor ascertained in second drive unit control unit 8 (MCU) for the electric motor are also available in higher-level control unit 4 (HCU) only after a time delay as reported limits for a maximum torque HCU_trqMaxEIM 44 and a minimum torque HCU_trqMinEIM 46, due to fourth delay 16 .
EuroPat v2

Andererseits drückt sie sich aus durch eine hohe zeitliche Verfügbarkeit und Zuverlässigkeit.
On the other hand, it is expressed by its availability time and its reliability.
ParaCrawl v7.1

Zunächst ist hier keine zeitliche Beschränkung der Verfügbarkeit vorgesehen.
There is no time limit as to the availability.
ParaCrawl v7.1

Zudem sind die Strang-Monitoring-Daten einfach, genau und in hoher zeitlicher Auflösung verfügbar.
What is more, the string monitoring data are easily available, precise and in high temporal resolution.
EuroPat v2

Service: (Soweit zeitliche Kapazität noch verfügbar ist.)
Service: (As far as time capacity is still available.)
CCAligned v1

Parkplätze an der Straße sind mit zeitlichen Einschränkungen verfügbar.
Street parking is available with time restrictions.
ParaCrawl v7.1

Ein Anspruch auf zeitliche Verfügbarkeit besteht nicht.
Availability in terms of time cannot be claimed.
ParaCrawl v7.1

Wie steht es um die zeitliche Verfügbarkeit?
What is the time availability like?
ParaCrawl v7.1

Die EU-Kommission muss Vorschläge unterbreiten, damit diese Verfügbarkeit zeitlich eingrenzbar werden kann.
The EU Commission must submit proposals so that this availability can be limited in time.
ParaCrawl v7.1

Zugleich hat dieser jedoch keinen Anspruch auf die zeitliche und räumliche Verfügbarkeit der Dienste des Vermittlers.
At the same time, however, the customer does not have any claim to the temporal and spatial availability of the agent's services.
ParaCrawl v7.1