Translation of "Zeitlich verfügbar" in English
Feinste
Projektliste
zu
berechnen,
die
automatisch
Funktion
Zeitlich
autofestlegt,
ist
verfügbar.
To
calculate
finest
project
schedule
automatically
Auto-Timing
Function
is
available.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Kauf
sind
die
Premium-Features
zeitlich
unbegrenzt
verfügbar.
The
Pro
features
are
available
right
after
the
purchase.
ParaCrawl v7.1
Alle
Apps
sind
auch
mit
zeitlich
begrenzter
Lizenz
verfügbar.
All
add-ins
are
also
available
with
time
limited
license.
CCAligned v1
Hinweis:
Alle
Sonderangebote
sind
nur
zeitlich
begrenzt
verfügbar!
Note:
All
specials
are
only
a
limited
time
available!
CCAligned v1
Der
Modus
wird
nur
zeitlich
begrenzt
verfügbar
sein,
also
verpasst
ihn
nicht.
This
mode
will
only
be
available
for
a
limited
time,
so
don't
miss
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Dokumente
sind
zeitlich
unbegrenzt
online
verfügbar.
Your
publication
will
be
available
online
indefinitely.
ParaCrawl v7.1
Für
dich
selbst
eingerichtete
Nachrichten
sind
nun
zudem
zeitlich
unbegrenzt
verfügbar.
Moreover,
messages
you
set
for
yourself
will
stay
available
for
an
unlimited
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluß
ist
eine
Aufzeichnung
der
Veranstaltung
über
das
Internet
als
Download
zeitlich
unbegrenzt
verfügbar.
Later
the
recorded
session
is
available
as
download
on
the
Net
with
no
time
limit.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sind
die
kostenaufwändigen
genaueren
Bildgebungssysteme
vielfach
am
Ort
des
Patienten
oder
zeitlich
nicht
verfügbar.
Furthermore,
the
expensive,
more
precise
imaging
systems
are
frequently
not
available
at
the
patient's
location
or
in
terms
of
time.
EuroPat v2
Ursache
hierfür
kann
beispielsweise
sein,
dass
nicht
alle
der
fest
definierten
Gruppenmitglieder
zeitlich
verfügbar
sind.
By
way
of
example,
the
reason
for
this
may
be
that
not
all
of
the
firmly
defined
group
members
are
available
for
the
time.
EuroPat v2
Ein
Open
Textbook
hingegen
ist
zeitlich
unbegrenzt
verfügbar,
so
dass
die
Lehrenden
die
Ausgaben
nur
wechseln
müssen,
wenn
sie
es
für
notwendig
halten.
Any
open
textbook
can
be
used
indefinitely,
so
instructors
need
only
change
editions
when
they
think
it
is
necessary.
WikiMatrix v1
Auch
die
im
zweiten
Aggregatsteuergerät
8
(MCU)
für
den
Elektromotor
ermittelten
momentanen
Grenzen
für
ein
Maximalmoment
MCU_trqMaxEIM
40
und
ein
Minimalmoment
MCU_trqMinEIM
42
des
Elektromotors
sind
als
gemeldete
Grenzen
für
ein
Maximalmoment
HCU_trqMaxEIM
44
und
ein
Minimalmoment
HCU_trqMinEIM
46
wegen
der
vierten
Verzögerung
16
im
übergeordneten
Steuergerät
4
(HCU)
erst
zeitlich
verzögert
verfügbar.
The
instantaneous
limits
for
a
maximum
torque
MCU_trqMaxEIM
40
and
a
minimum
torque
MCU_trqMinEIM
42
of
the
electric
motor
ascertained
in
second
drive
unit
control
unit
8
(MCU)
for
the
electric
motor
are
also
available
in
higher-level
control
unit
4
(HCU)
only
after
a
time
delay
as
reported
limits
for
a
maximum
torque
HCU_trqMaxEIM
44
and
a
minimum
torque
HCU_trqMinEIM
46,
due
to
fourth
delay
16
.
EuroPat v2
Andererseits
drückt
sie
sich
aus
durch
eine
hohe
zeitliche
Verfügbarkeit
und
Zuverlässigkeit.
On
the
other
hand,
it
is
expressed
by
its
availability
time
and
its
reliability.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
ist
hier
keine
zeitliche
Beschränkung
der
Verfügbarkeit
vorgesehen.
There
is
no
time
limit
as
to
the
availability.
ParaCrawl v7.1
Zudem
sind
die
Strang-Monitoring-Daten
einfach,
genau
und
in
hoher
zeitlicher
Auflösung
verfügbar.
What
is
more,
the
string
monitoring
data
are
easily
available,
precise
and
in
high
temporal
resolution.
EuroPat v2
Service:
(Soweit
zeitliche
Kapazität
noch
verfügbar
ist.)
Service:
(As
far
as
time
capacity
is
still
available.)
CCAligned v1
Parkplätze
an
der
Straße
sind
mit
zeitlichen
Einschränkungen
verfügbar.
Street
parking
is
available
with
time
restrictions.
ParaCrawl v7.1
Ein
Anspruch
auf
zeitliche
Verfügbarkeit
besteht
nicht.
Availability
in
terms
of
time
cannot
be
claimed.
ParaCrawl v7.1
Wie
steht
es
um
die
zeitliche
Verfügbarkeit?
What
is
the
time
availability
like?
ParaCrawl v7.1
Die
EU-Kommission
muss
Vorschläge
unterbreiten,
damit
diese
Verfügbarkeit
zeitlich
eingrenzbar
werden
kann.
The
EU
Commission
must
submit
proposals
so
that
this
availability
can
be
limited
in
time.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
hat
dieser
jedoch
keinen
Anspruch
auf
die
zeitliche
und
räumliche
Verfügbarkeit
der
Dienste
des
Vermittlers.
At
the
same
time,
however,
the
customer
does
not
have
any
claim
to
the
temporal
and
spatial
availability
of
the
agent's
services.
ParaCrawl v7.1