Translation of "Zeitlich davor" in English

Das Vermessen der Waren kann entweder zeitgleich zum Scannen erfolgen, zeitlich davor oder danach.
The goods can be measured either at the same time as they are scanned, before or after this in time.
EuroPat v2

Man kann die Monochloressigsäure bzw. das entsprechende Salz sowie den zweiten Reaktionspartner, das Ethylenoxid, gleichzeitig oder getrennt zeitlich davor oder danach zugeben.
The monochloroacetic acid or the corresponding salt and also the second reactant, namely ethylene oxide, can be added either simultaneously or separately before or thereafter.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft auch ein Verfahren zur Herstellung eines dragierten Produktes, das dadurch gekennzeichnet ist, daß mindestens einmal eine Lösung oder Suspension des 1,6-GPS angereicherten Gemisches und/oder zeitlich davor oder anschließend eine Lösung oder Suspension des 1,1-GPM angereicherten Gemisches auf den Kern aufgetragen wird und vor dem Auftragen jeder Schicht das Lösungsmittel verdampft wird.
The invention also concerns a method for the production of a coated product, which is characterized in that at least once a solution or suspension of the 1,6-GPS-enriched mixture and/or sometime before or subsequently, a solution or suspension of the 1,1-GPM-enriched mixture is applied on the core and the solvent is evaporated before the application of each layer.
EuroPat v2

Man kann die Monochloressigsäure bzw. das entsprechende Salz sowie den zweiten Reaktionspartner, das Ethylenoxid, gleichzeitig oder getrennt zeitlich davor oder danach zugegeben.
The monochloroacetic acid or the corresponding salt and also the second reactant, namely ethylene oxide, can be added either simultaneously or separately before or thereafter.
EuroPat v2

Die Trendanzeige nimmt drei mögliche Zustände an: je nach dem, ob die höchste gemeldete Dringlichkeitsstufe eines aktuellen Zeitintervalls gegenüber der höchsten gemeldeten Dringlichkeitsstufe des zeitlich davor liegenden Intervalls höher, gleich oder niedriger ist, nimmt die Trendanzeige den Zustand "zunehmende Dringlichkeit", "keine Änderung" bzw. "abnehmende Dringlichkeit" an.
The trend indication assumes three possible states: depending on whether the highest notified urgency rating of a current time interval is greater, equal to or less than the highest notified urgency rating of the interval situated temporally in front of it, the trend indication assumes the state “increasing urgency”, “no change” or “decreasing urgency”, respectively.
EuroPat v2

Insbesondere erfolgt das Aufbringen der Schutzflüssigkeit sogar, bevor das Substrat über ein Becken mit dem Prozessmedium darin bewegt wird, also zeitlich deutlich davor bzw. auf einer Transportbahn etwa einen halben Meter oder weniger davor.
In particular, the application of the protective liquid is even effected before the substrate is moved over a tank with the process medium therein, that is to say temporally distinctly before that or on a transport path approximately half a meter or less upstream thereof.
EuroPat v2

Gleichzeitig mit der Übergabe der Scheiben auf die Fördereinrichtung 14 oder zeitlich kurz davor bzw. danach wurde die dritte Scheibe der neu zu bildenden Portion abgeschnitten, die durch entsprechende Bewegung der Zwischenablage 15 senkrecht zur Vorschubrichtung bzw. Bewegung der Fördereinrichtung 14 weiter bewegt wurde, um eine Fortsetzung der geschindelten Ablage zu ermöglichen.
Simultaneously with the transfer of the slices to the feed device 14 or time based shortly before or thereafter the third slice of the portion to be newly formed is cut off, wherein the portion was moved forward through respective movement of the intermediary storage device 15 parallel to the feed direction or movement of the conveying device 14 in order to facilitate a continuation of the fish scaled storage.
EuroPat v2

Während des Stromimpulses (iS) - bzw. je nach Schalterart (18) auch bereits zeitlich davor - werden die gesteuerten Schalter (18) geöffnet.
During the current pulse (iS)—or else already before that temporally, depending on switch type (18)—the controlled switches (18) are opened.
EuroPat v2

Der Vulkanausbruch steht in keinem Zusammenhang zum Ende der Bronzezeit und ereignete sich zeitlich davor: Damit ist die chronologische Reihenfolge der Ereignisse der Atlantiserzählung ins Gegenteil verkehrt.
The eruption does not coincide with the end of the bronze age and happened before: Thus the chronological order of the events in the Atlantis story is reversed.
ParaCrawl v7.1