Translation of "Zeitliches muster" in English
Durch
die
Drehung
entsteht
ein
zeitliches
Muster
der
Reflektivität.
A
time
pattern
of
the
reflectivity
arises
by
the
rotation.
EuroPat v2
Die
Erfindung
macht
sich
dabei
zunächst
die
Erkenntnis
zu
Nutze,
dass
durch
die
Datenpakete
als
zeitlich
jeweils
in
sich
abgeschlossene
Einheiten
unabhängig
von
der
jeweils
kodierten
Information
vom
Sender
beim
Versenden
ein
zeitliches
Muster
an
Intervallen,
in
welchem
entweder
Information
versendet
wird,
oder
in
welchem
keine
Information
versendet
wird,
vorgegeben
wird.
The
invention
here
first
exploits
the
finding
that,
owing
to
the
data
packets
being
self-contained
entities
in
time,
a
time
pattern
of
intervals,
in
which
information
is
either
sent
or
not
sent,
is
defined
by
the
transmitter
during
sending
regardless
of
the
information
encoded
for
each
data
packet.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
über
die
zeitliche
Symmetrie
der
Blöcke
untereinander
ein
zeitliches
Muster
vom
Sender
vorgegeben,
welches
von
den
mobilen
Audio-Endgeräten
leicht
erkannt
und
verwendet
werden
kann.
Hence
owing
to
the
time-symmetry
amongst
the
frames,
a
time
pattern
is
defined
by
the
transmitter,
which
can
be
easily
detected
and
used
by
the
mobile
audio
terminals.
EuroPat v2
Daraufhin
ermittelt
die
Steuereinheit
4
ein
anderes
zeitliches
Muster
des
Stimulus,
das
geeignet
ist,
die
krankhafte
Aktivität
gezielt
zu
modulieren
und
insbesondere
das
krankhafte
Aktivitätsmuster
zu
unterdrücken
oder
abzuschwächen.
The
control
unit
4
is
adapted
to
provide
another
time-based
pattern
of
the
stimulus
which
is
targeted
to
modulate
the
pathological
activity
and
especially
to
suppress
the
pathological
activity
pattern
or
to
attenuate
it.
EuroPat v2
Ist
ein
allgemeines
zeitliches
Muster
gültig
(z.B.
im
Durchschnitt
<70%
im
Modus
1
und
<50%
im
modus
2)
Is
a
general
time
pattern
valid
(e.g.,
on
average
<70%
in
mode
1
and
<50%
in
mode
2)
EuroPat v2
Somit
kann
die
niedrig/breite
Reflektorgruppe
7
als
räumliches
optisches
Muster,
das
sich
parallel
zum
Schlägerkopf
12
bewegt,
mit
Lichtschranken
als
zeitliches
Muster
ausgelesen
werden.
Thus,
with
the
help
of
light
barriers,
the
spatial
optical
pattern
of
the
low/wide
group
of
reflectors
7,
that
moves
in
parallel
with
the
club
head
12,
can
be
read
out
as
a
temporal
pattern.
EuroPat v2
System
nach
Anspruch
1,
ferner
eine
Trendfeststellungsschaltung
umfassend,
die
mit
der
HS-Metrikerzeugerschaltung
gekoppelt
ist,
wobei
die
Trendfeststellungsschaltung
dafür
ausgelegt
ist,
einen
Trendindikator
zu
bestimmen,
der
in
der
Speicherschaltung
gespeichert
ist,
wobei
der
Trendindikator
ein
zeitliches
Muster
von
mindestens
einer
von
der
ersten
oder
zweiten
HS-Metrik
angibt,
The
system
of
claim
1,
further
comprising
a
trending
circuit
coupled
to
the
HS
metric
generator
circuit,
the
trending
circuit
configured
to
determine
a
trend
indicator
stored
in
the
memory
circuit,
the
trend
indicator
indicating
a
temporal
pattern
of
at
least
one
of
the
first
or
second
HS
metric,
EuroPat v2
Es
sind
auch
andere
Muster
oder
andere
zeitliche
Abfolgen
der
Muster
möglich.
Other
patterns
or
other
temporal
sequences
of
the
patterns
are
possible,
too.
EuroPat v2
Unter
Timing
wird
hier
das
zeitliche
Muster
der
Reizapplikation
bezeichnet.
Under
the
“timing”,
the
timing
pattern
of
the
stimulus
application
is
meant.
EuroPat v2
Dieses
zeitliche
Muster
würde
sich
dann
im
wesentlichen
wieder
im
Ausgangssignal
der
geprüften
Sensorelemente
10
finden.
This
temporal
pattern
would
then
essentially
reappear
in
the
output
signal
of
the
tested
sensor
elements
10
.
EuroPat v2
Während
des
Selbsttestvorgangs
können
die
Sensorelemente
(10)
entsprechend
einem
typischen
zeitlichen
Muster
erwärmt
werden.
The
sensor
elements
(10)
can
be
heated
according
to
a
typical
time
pattern
during
the
self-testing
process.
EuroPat v2
Je
nachdem,
in
welchem
zeitlichen
Muster
Hirnareale
kommunizieren,
ändert
sich
der
Informationsfluss.
The
direction
of
information
flow
changes,
depending
on
the
time
pattern
of
communication
between
brain
areas.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
insbesondere
die
Intensität
der
gefilterten
Strahlung
in
Bezug
zu
dem
genannten
zeitlichen
Muster
erfasst.
In
this
respect,
the
intensity
of
the
filtered
radiation
is
in
particular
detected
with
respect
to
said
time
pattern.
EuroPat v2
Der
Stimulator
1
kann
die
genannten
Signale
in
einem
zeitlichen
Muster
entweder
rhythmisch
oder
arhythmisch
abgeben.
The
stimulator
1
can
output
the
signals
described
in
a
time-based
pattern
either
rhythmically
or
arrythmically.
EuroPat v2
Es
kann
vorgesehen
sein,
dass
sich
die
Oberflächendarstellung
nach
einem
festen
zeitlichen
Muster
ändern
kann.
Provision
can
be
made
whereby
the
surface
display
can
be
altered
in
line
with
a
fixed
time
pattern.
EuroPat v2
Alternativ
können
die
Fragen
auch
nach
einem
bestimmten
zeitlichen
Muster
oder
zufällig
gestellt
werden.
As
an
alernative,
the
questions
may
also
be
presented
randomly
or
according
to
a
certain
time
pattern.
EuroPat v2
Die
kompositorischen
Hauptkomponenten
sind
die
Tonhöhe
der
Sinuswellen,
das
zeitliche
Muster
und
nicht
zuletzt
Rotationsgeschwindigkeit.
Major
compositorial
components
are
the
pitch
of
the
sine
waves,
the
pattern
when
a
tone
is
played
and
last
but
not
least
the
rotational
speed.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Studie
war
es,
räumlich-zeitliche
Muster
von
Murgangereignissen
im
Bruchji
zu
rekonstruieren.
The
purpose
of
this
study
was
to
reconstruct
spatio-temporal
patterns
of
debris-flow
events
at
the
Bruchji
torrent.
ParaCrawl v7.1
Der
Therapiebeginn
mit
Siponimod
wurde
mit
vorübergehenden
Verzögerungen
der
atrioventrikulären
Überleitung
in
Verbindung
gebracht,
die
einem
ähnlichen
zeitlichen
Muster
folgen
wie
die
während
der
Dosistitration
beobachtete
Abnahme
der
Herzfrequenz.
Initiation
of
siponimod
treatment
has
been
associated
with
transient
atrioventricular
conduction
delays
that
follow
a
similar
temporal
pattern
to
the
observed
decrease
in
heart
rate
during
dose
titration.
ELRC_2682 v1
Hierbei
wird
davon
ausgegangen,
daß
an
den
beiden
"Abtasteinrichtungen"
10
und
11
in
zeitlicher
Folge
dasselbe
Muster
auftaucht.
The
basic
assumption
here
is
that
the
same
pattern
appears
in
temporal
sequence
at
the
two
"detection
systems"
10
and
11.
EuroPat v2
Da
die
Sensorelemente
zusätzlich
zu
den
durch
das
Selbsttestverfahren
erzeugten
Signalen
die
sonst
auch
vorhandene
Infrarot-Szenerie
"sehen",
kann
es
zur
Unterscheidung
des
Selbsttestsignals
von
der
übrigen
Szenerie
von
Vorteil
sein,
die
Selbsttesteinrichtungen
43
in
einem
bestimmten
zeitlichen
Muster
anzusteuern.
Because,
in
addition
to
those
signals
generated
by
the
self-testing
procedure,
the
sensor
elements
also
“see”
the
infrared
scenery
likewise
also
present,
it
can
be
advantageous
to
guide
the
self-test
devices
43
in
a
set
temporal
pattern,
in
order
to
distinguish
the
self-testing
signal
from
the
remaining
scenery.
EuroPat v2
Das
zeitliche
Muster
kann
beispielsweise
eine
Folge
von
zwei
oder
mehreren
Impulsen
sein
oder
ein
zeitveränderliches
Signal.
The
temporal
pattern
can,
for
example,
be
a
sequence
of
two
or
more
pulses
or
a
signal
changing
over
time.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Muster
zeitlich
intermittierend
erzeugt
wird.
The
method
as
claimed
in
claim
1
wherein
the
pattern
is
produced
intermittently
in
time.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
5,
wobei
die
projizierten
Muster
eine
periodische
streifenförmige
Struktur
aufweisen,
die
etwa
senkrecht
zu
den
Epipolarlinien
auf
den
Sensorflächen
verläuft,
und
sich
die
zeitlich
aufeinanderfolgenden
Muster
dadurch
unterscheiden,
daß
die
Streifen
jeweils
um
einen
Bruchteil
ihrer
Periode
verschoben
werden.
The
method
of
claim
1,
wherein
the
projected
patterns
are
of
a
periodic
striped
structure
extending
substantially
vertically
of
the
epipolar
lines
of
the
sensor
surface
and
wherein
the
sequential
patterns
differ
from
each
other
by
the
stripes
being
shifted
by
a
predetermined
fraction
of
their
period.
EuroPat v2
Diese
eingegebenen
Symbole
definieren
in
ihrer
Form
und
in
ihrem
zeitlichen
Entstehungsprozeß
Muster
(Polygonzüge
im
m-dimensionalen
Raum),
mittels
welchen
der
Benutzer
eindeutig
identifiziert
werden
kann.
The
shapes
and
temproal
creation
processes
of
these
input
symbols
define
patterns
(traverse
in
m-dimensional
space)
whereby
the
user
can
unambiguously
be
identified.
EuroPat v2
Ich
habe
jede
gemeldete
Zeitanomalie
durch
ein
Programm
laufen
lassen
und
jedes
physikalische
oder
zeitliche
Muster
verfolgt.
I've
run
a
profile
on
every
reported
temporal
anomaly
and
tracked
any
physical
or
temporal
pattern.
OpenSubtitles v2018
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
projizierten
Muster
eine
periodische
streifenförmige
Struktur
aufweisen,
die
etwa
senkrecht
zu
den
Epipolarlinien
auf
den
Sensorflächen
verläuft,
und
sich
die
zeitlich
aufeinanderfolgenden
Muster
dadurch
unterscheiden,
daß
die
Streifen
jeweils
um
einen
Bruchteil
ihrer
Periode
verschoben
werden.
The
method
of
claim
1,
wherein
the
projected
patterns
are
of
a
periodic
striped
structure
extending
substantially
vertically
of
the
epipolar
lines
of
the
sensor
surface
and
wherein
the
sequential
patterns
differ
from
each
other
by
the
stripes
being
shifted
by
a
predetermined
fraction
of
their
period.
EuroPat v2