Translation of "Zeitliche abstände" in English

Die vorgegebenen Abstände können zeitliche Abstände sein.
The predefined intervals may be time intervals.
EuroPat v2

Die vorgegebenen Abstände können beispielsweise zeitliche oder räumliche Abstände sein.
The predefined intervals may for example be time intervals or spatial intervals.
EuroPat v2

Auf dieses Verhalten haben weder die Dauer der Abgabeperioden noch deren zeitliche Abstände einen Einfluss.
Neither the length of the dispensing periods nor their chronological spacing have any effects on this behavior.
EuroPat v2

Kleinere und damit potenziell langsamere Luftfahrzeuge führen zu unregelmäßigen Abfolgen von Flugbewegungen, für die sie größere zeitliche und räumliche Abstände benötigen.
According to the French authorities, in order to achieve this optimisation it was necessary to ensure a homogenisation of aircraft type, which allows for regular flight movements at identical distances of time and space between movements.
DGT v2019

Der Verbraucher muss zumindest wissen, dass die Angaben auf Annahmen beruhen und welche Hypothesen dabei zugrunde gelegt wurden, so dass er Bescheid weiß und nachprüfen kann, auf welchen Elementen der effektive Jahreszins und damit der angebotene Kredit beruht: abrufbare Beträge, rückzahlbare Beträge und zeitliche Abstände der Zahlungen.
The consumer should at least know that assumptions have been used and what they are so that he can be notified and is able to check the components of the APR and, by extension, of the credit being offered: amounts to be drawn down, amounts to be repaid and the periods.
TildeMODEL v2018

Im allgemeinen ist es empfehlenswert, Teilvolumina von z.B. 5 bis 10 % des Gesamtvolumens des Phosphatierungsbades abzuzweigen und zu behandeln, was entsprechend große zeitliche Abstände möglich macht.
It is generally recommended to withdraw a partial volume, e.g., 5 to 10%, of the total volume from the phosphating bath and to treat the partial volume so that the intervals of time between such withdrawals may be rather long.
EuroPat v2

Diese Erhöhung tritt bevorzugt bei Brennkraftmaschinen auf, deren zeitliche Abstände der Ansaugtakte relativ groß sind, so daß sich ausgeprägte Druckschwankungen im Ansaugsystem aufbauen.
This increase occurs preferably in internal-combustion engines where the time intervals between the intake strokes are relatively large so that pronounced pressure fluctuations build up in the intake system.
EuroPat v2

Zwischen den einzelnen Bursts, in denen der kontinuierliche Datenstrom zeitlich komprimiert enthalten ist, liegen relativ große zeitliche Abstände, die zur Übertragung der Bursts der Gegenrichtung vorgesehen sind.
Between the individual bursts transmitted in one direction, in which a continuous data stream is contained in a form compressed with respect to time, there are relatively large time differences, which are intended for transmission of bursts in the opposite direction.
EuroPat v2

Bei Fütterungsprogrammen, die verhältnismäßig kurze zeitliche Abstände zwischen einzelnen Fütterungen vorsehen, kann es zweckmäßig sein, entsprechend dem Fütterungsprogramm mehrere Futterbreistränge zu bestimmten Zeiten nacheinander und dazwischen die Füllflüssigkeit in die Rohrleitung einzugeben.
With feeding programs providing for relatively short time intervals between the individual feeding operations it may be to the purpose to charge several feed pulp strands into the pipeline one after another at certain times corresponding to the feeding program charging the filling liquid in between.
EuroPat v2

Doppler-Messvorrichtung gemäss Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Signale der Signalfolge, die sich aus den Signalen zusammensetzt, die den gemessenen und den errechneten Werte entsprechen, untereinander kürzere zeitliche Abstände als die Signale aufweisen, die den gemessenen Werten entsprechen.
A Doppler flow velocity meter according to claim 1, wherein the signal sequence which are composed of signals corresponding to the measured and correlated values includes shorter time distances than the signals which correspond to the measured values.
EuroPat v2

Verfahren zur Drehzahlerfassung rotierender Teile, insbesondere von Fahrzeugrädern, bei dem ein Sensor ein mit dem rotierenden Teil verbundenes Polrad abtastet und ein im wesentlichen sinusförmiges Ausgangssignal erzeugt, das unter bedarfsweiser zwischenschaltung eines Filters in ein rechteckförmiges Signal mit gleichsinnigen Flanken einer ersten Art und einer zweiten Art, d.h. positiven und negativen Flanken, umgewandelt wird, wobei das rechteckförmige Signal ausgewertet und daraus ein der zu bestimmenden Drehzahl entsprechendes Signal erzeugt wird, dadurch gekennzeichnet, daß zur Bestimmung der Drehzahl nur diejenigen gleichsinnigen Flanken des rechteckförmigen Signales ausgewertet werden, deren zeitliche Abstände während eines vorgegebenen Zeitraumes um weniger als ein vorbestimmtes Maß schwanken.
In a process for detecting the rotational speed of rotating parts, particularly vehicle wheels, in which a sensor senses a magnet wheel connected to the rotating part and produces an essentially sinusoidal output signal which is converted into a square-wave signal, the square-wave signal having first edges of a first type and second edges of a second type, each of said first edges being separated by temporal intervals within a time span and each of said second edges being separated by temporal intervals within said time span, with the square-wave signal being evaluated and a signal corresponding to the rotational speed to be determined being generated, the improvement in the process comprising determining the rotational speed using edges of only one of said first and second types from the square-wave signal, the edges upon which the rotating part speed signal is based having temporal intervals which fluctuate by less than a prescribed amount during a predetermined time span.
EuroPat v2

Bei äquidistanter Wahl der Impulszeitpunkte (konstante zeitliche Abstände der möglichen t i) gibt es Frequenzen bzw. Frequenzbänder bei denen keine Reduzierung der Spektrallinien gegenüber dem unmodulierten Fall erzielt wird.
Given an equidistant choice of the pulse instants (constant time intervals of the possible t i) there are frequencies or frequency bands at which no reduction of the spectral lines is obtained compared with the unmodulated case.
EuroPat v2

Bei der Wahl des zeitlichen Abstandes zwischen dem Flüssigkeitsspiegel und der Trocknungsfront kann durch relativ kurze zeitliche Abstände weiter zu Vermeidung einer Tropfen- oder Laufspurbildung beigetragen werden.
In selecting the temporal interval between the liquid level and the drying front, it is possible to contribute to avoiding the formation of drops or drips by means of relatively short temporal intervals.
EuroPat v2

Die in der Figur 1 gezeigte Anordnung führt in bestimmten zeitlichen Abständen, welche im folgenden als erste zeitliche Abstände bezeichnet werden, Vergleiche durch, durch welche überprüft wird, ob sich das analoge Ausgangssignal des Sensors S innerhalb eines durch einen ersten Schwellenwert und einen zweiten Schwellenwert definierten Bereiches befindet.
The configuration shown in FIG. 1 carries out comparisons at specific time intervals which are referred to below as first time intervals, by means of which comparisons it is checked whether the analog output signal of the sensor S is within a range which is defined by a first threshold value and a second threshold value.
EuroPat v2

Die ersten zeitlichen Abstände sind im betrachteten Beispiel konstante zeitliche Abstände mit einer Länge von 1 Minute.
In the example in question, the first time intervals are constant time intervals for a length of 1 minute.
EuroPat v2

Die zweiten zeitlichen Abstände sind im betrachteten Beispiel konstante zeitliche Abstände mit einer Länge von 30 Minuten.
In the example in question, the second time intervals are constant time intervals with a length of 30 minutes.
EuroPat v2

Wird der zeitliche Abstand zwischen Nutzsignal und Referenzsignal nämlich zu gering, so wird einfach eine längere Verzögerungsstrecke zugeschaltet, so daß wieder hinreichend große zeitliche Abstände zwischen Nutzsignal und Referenzsignal erzielt werden.
If the difference in time between the measuring signal and the reference signal would normally be too small, one simply interconnects a longer delay line to reestablish an adequate time space between the measuring signal and the reference signal.
EuroPat v2

Für niedrige Drehzahlen ergeben sich damit niedrige Frequenzen der ersten Schwingung und entsprechend große zeitliche Abstände der diese Schwingung bildenden Impulse.
For low speeds this results in low frequencies of the first signal and, consequently, large time intervals between the pulses forming this signal.
EuroPat v2

Verfahren zur Drehzahlerfassung rotierender Teile, insbesondere von Fahrzeugrädern, bei dem ein Sensor ein mit dem rotierenden Teil verbundenes Polrad abtastet und ein im wesentlichen sinusförmiges Ausgangssignal erzeugt, das ggf. gefiltert und in ein rechteckförmiges Signal umgewandelt wird, wobei das rechteckförmige Signal ausgewertet und daraus ein der zu bestimmenden Drehzahl entsprechendes Signal erzeugt wird, dadurch gekennzeichnet, daß zur Bestimmung der Drehzahl nur diejenigen gleichsinnigen Flanken des rechteckförmigen Signales ausgewertet werden, deren zeitliche Abstände während eines vorgegebenen Zeitraumes um weniger als ein vorbestimmtes Maß schwanken.
In a process for detecting the rotational speed of rotating parts, particularly vehicle wheels, in which a sensor senses a magnet wheel connected to the rotating part and produces an essentially sinusoidal output signal which is converted into a square-wave signal, the square-wave signal having first edges of a first type and second edges of a second type, each of said first edges being separated by temporal intervals within a time span and each of said second edges being separated by temporal intervals within said time span, with the square-wave signal being evaluated and a signal corresponding to the rotational speed to be determined being generated, the improvement in the process comprising determining the rotational speed using edges of only one of said first and second types from the square-wave signal, the edges upon which the rotating part speed signal is based having temporal intervals which fluctuate by less than a prescribed amount during a predetermined time span.
EuroPat v2

Zwischen den einzelnen Steuersignalen müssen zeitliche Abstände vorgesehen sein, damit sich in der gesamten Schaltung jeweils ein stationärer Zustand einstellen kann.
Between the individual control signals, spacings in time must be provided, so that a quiescent state can settle between the control signals for the entire circuit.
EuroPat v2

Denkbar sind auch deutlich längere zeitliche Abstände als die oben angegebenen, sofern das Herstellen des mechanischen Kontaktes ausreichend schnell erfolgt, um ein stoffschlüssiges Verbinden der Enden der ersten Schlauchabschnitte ohne einen weiteren Erhitzungsschritt zu ermöglichen.
Much longer intervals than those disclosed above are also conceivable if the mechanical contact is produced sufficiently quickly to enable an integral bonding of the ends of the first tube portions without a further heating step.
EuroPat v2

Bei den zeitlichen Abständen, in denen die erste Steuereinheit ein Signal an die zweite Steuereinheit übermittelt, kann es sich beispielsweise um regelmäßige zeitliche Abstände handeln.
The time intervals at which the first control unit transmits signals to the second control unit can, for example, be regular time intervals.
EuroPat v2

Für alle Teile der zu beschichtenden Wand des Lampenrohres im wesentlichen gleiche zeitliche Abstände vom Flüssigkeitsspiegel bis zu einer eine Schichtdicke festlegenden Trocknung reichen völlig aus, daher muß die Trocknungszone auch nur insoweit lokal definiert sein.
For all parts of the wall of the lamp tube which are to be coated, it is essentially fully sufficient to have essentially equal time intervals from the liquid level up to a drying which fixes a layer thickness, and so the drying zone is also only to be locally defined to that extent.
EuroPat v2

Kernspinresonanzgerät mit einem Grundfeldmagneten und einem Hochfrequenzsender, bei dem das Spinsystem eines Untersuchungsobjektes durch Anlegen eines magnetischen Grundfeldes durch den Grundfeldmagneten sowie durch Bestrahlung mit Folgen von Hochfrequenzpulsen durch den Hochfrequenzsender angeregt wird und die vom Spinsystem ausgesandten Kernresonanzsignale gemessen werden, dadurch gekennzeichnet, daß die Folge von Hochfrequenzpulsen gebildet wird durch eine Serie von Pulsen mit Flipwinkeln kleiner als 90 ° (Teilauslesepulse), deren zeitliche Abstände kleiner als die Längsrelaxationszeit des Spinsystems sind, und maximal einem den Teilauslesepulsen vorangestellten Puls, der das Spinsystem in einen vorwählbaren Magnetisierungszustand (Startmagnetisierung) versetzt.
A method for operating a nuclear magnetic resonance apparatus in which an examination subject is disposed comprising the steps of: generating a fundamental magnetic field in which said examination subject is disposed; exciting a spin system in said examination subject by a sequence of RF pulses for generating nuclear magnetic resonance signals and measuring said nuclear magnetic resonance signals, said sequence of RF pulses being formed by a plurality of partial read pulses having respective flip angles of less than 90°, with a chronological spacing between successive partial read pulses being less that the longitudinal relaxation time of said spin system, and one pulse preceding said partial read pulses for placing said spin system in a selected start magnetization condition and;
EuroPat v2