Translation of "Zeitgeist" in English

Deshalb kommt es darauf an, den neoliberalen Zeitgeist in Europa weiter zurückzudrängen.
That is why the neoliberal Zeitgeist in Europe must be driven further back.
Europarl v8

Englisch hat kein Wort für Zeitgeist.
English has no word for "Zeitgeist".
Tatoeba v2021-03-10

Die Auffassungen der Menschen hängen vom Zeitgeist ab.
People's opinions depend on the spirit of the times.
Tatoeba v2021-03-10

Aber die Polen straften den herrschenden Zeitgeist Lügen.
Yet the Poles confounded the Zeitgeist .
News-Commentary v14

Luciano warnt davor, sich vom Zeitgeist in die Irre führen zu lassen.
Luciano warns against letting the spirit of the age lead you astray.
WMT-News v2019

Und ich hätte wissen sollen, aufgund meiner instabilen Beziehung mit dem Zeitgeist ...
And I should've known, given my equally shaky relationship with the zeitgeist ...
TED2020 v1

Vielleicht ist das der heutige Zeitgeist.
Maybe it's the times we live in.
OpenSubtitles v2018

Hör mal, Zeitgeist, nächstes Mal lass ich dich hochgehen.
Listen, Zeitgeist, next time, I bust you and your pets.
OpenSubtitles v2018

Sie formen die Ideen, den Zeitgeist, die Mode.
They form ideas, the spirit of the age, fashion.
OpenSubtitles v2018

Zeitgeist kann im Moment Dateizugriffe, Internetaktivitäten sowie Chat und E-Mail-Unterhaltungen protokollieren.
Zeitgeist currently logs file usage, web activity, plus chat and email conversations.
WikiMatrix v1

Sie reflektieren und visualisieren den Zeitgeist der Gegenwart und antizipieren denjenigen von morgen.
They reflect and visualize the zeitgeist of the present and anticipate the spirit of tomorrow.
WikiMatrix v1

Ja aber das ist der Zeitgeist.
That'd just be the Zeitgeist.
OpenSubtitles v2018

Warum ich die Zeitgeist Bewegung befürworte?
Why do I advocate The Zeitgeist Movement?
QED v2.0a

Um was geht es bei der Zeitgeist Bewegung?
What is the Zeitgeist Movement about?
QED v2.0a

Die Zeitgeist Bewegung Hi, mein Name ist Peter Joseph.
The Zeitgeist Movement >> Hi, my name is Peter Joseph
QED v2.0a

Haben Sie sich geändert oder der Zeitgeist?
Have you changed or have times changed to this extent?
Europarl v8

Mit RENOLIT als Partner sind Sie Zeitgeist und Marktgeschehen immer ein Stück voraus.
With RENOLIT as a partner you are always ahead of the Zeitgeist and market trends.
ParaCrawl v7.1

Transage und Transseasonal: Das Design unserer Produkte reflektiert den Zeitgeist.
Trans-age and trans-seasonal: our products are designed to reflect the spirit of the
CCAligned v1

Nach der Wirtschaftskrise von 1929 ändert sich der Zeitgeist.
After the global economic crisis of 1929, the zeitgeist changes.
ParaCrawl v7.1

Kann man den Zeitgeist riechen oder schmecken?
Can one taste or smell the spirit of time?
CCAligned v1

Unsere Produkte transportieren den modern-alpinen Zeitgeist in alle Welt.
Our products transport the modern alpine zeitgeist all over the world.
CCAligned v1