Translation of "Zeit veranschlagen" in English

Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen dem Ratspräsidenten nahe, für diese Sitzungen genügend Zeit zu veranschlagen.
The members of the Security Council encourage the President of the Council to provide sufficient time for the meetings.
MultiUN v1

Die Regierung fordert die Parlamente auf, genügend Zeit zu veranschlagen, damit die Richtlinien fristgerecht umgesetzt werden können.
The government encourages Parliaments to set aside time to transpose Directives in good time.
DGT v2019

In den Fällen, in denen sich die Umsetzung einer oder mehrerer Richtlinien verzögert hat, werden die Parlamente aufgefordert, zusätzliche Zeit zu veranschlagen, um diese Richtlinie schnellstmöglich umzusetzen und etwaige verfahrenstechnische Verzögerungsursachen auszuräumen.
Where the transposition of one or more directives is late, Parliaments are encouraged to set aside additional time to transpose such directives as soon as possible and to deal with any procedural cause of delays.
DGT v2019

Die Einrichtung des Solidaritätsfonds ist aber von einer Wichtigkeit, dass wir dafür mehr Zeit hätten veranschlagen müssen.
Establishing the Solidarity Fund is such an important issue, however, that more time should have been set aside to discuss it.
Europarl v8

Die Kosten und die zu veranschlagende Zeit für die Digitalisierung und die anschließende Veröffentlichung sind enorm.
The costs and the times expected for digitisation and subsequent publication are enormous.
ParaCrawl v7.1

Meistens bin ich zu früh bei Verabredungen, weil ich noch immer die Zeit veranschlage, die ich mit dem Auto benötigt hätte und dabei vergass, dass ich nun immun gegen Staus bin und keine Zeit mehr darauf verschwenden muss, mein geparktes Auto wiederzufinden oder irgendwo abzustellen.
Most of the time I am embarrassingly early for my appointments because I allow myself the time I needed by car and forget about the fact that I am immune to traffic jams and have no time lost remembering where I parked the car or finding a place for it when I get to where I am going.
ParaCrawl v7.1