Translation of "Zeit im jahr" in English

In dieser Zeit wurde im Jahr 1883 die Brooklyn Bridge eingeweiht.
Hewitt's most famous speech was made at the opening of the Brooklyn Bridge between Manhattan Island and Brooklyn in 1883.
Wikipedia v1.0

In dieser Zeit im Jahr 1948 entstanden die Anlagen der "Bundessportschule".
During the summer of that year, the first tourists arrive at the town.
Wikipedia v1.0

In der Qing-Zeit wurde er im Jahr 1757 renoviert.
It was first built in 1513, and restored in 1757.
Wikipedia v1.0

Jetzt ist die beste Zeit im Jahr.
There's no better time of year than right now.
OpenSubtitles v2018

Ist es wieder die Zeit im Jahr?
Is it that time of year?
OpenSubtitles v2018

Ich mochte diese Zeit im Jahr schon immer.
I always love this time of year.
OpenSubtitles v2018

Die Leute werden sehr sentimental und feiern gern um diese Zeit im Jahr.
People get very sentimental and very festive this time of year.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund ihrer nördlichen Lage ist die Bucht die meiste Zeit im Jahr eisbedeckt.
Owing to is northerly location Chaunskaya Bay is covered with ice most of the year.
Wikipedia v1.0

Für sie war es die schönste Zeit im Jahr.
It was her favorite season, really.
OpenSubtitles v2018

In tropischen Regionen kann es zu jeder Zeit im Jahr zur Fortpflanzung kommen.
In tropical regions, reproduction may occur throughout the year.
WikiMatrix v1

Es ist die schönste Zeit im Jahr.
It's the most wonderful time of the year.
OpenSubtitles v2018

Die schlimmste Katastrophe der prämodernen Zeit geschah im Jahr 1570 – die Allerheiligenflut.
The worst disaster in pre-modern times, the All Saints’ Flood, occurred in 1570.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie die schönste Zeit im Jahr ohne Hektik und Eile.
Enjoy the most beautiful time of the year without stress and hurry.
CCAligned v1

Ihre schönste und erholsamste Zeit im Jahr liegt uns am Herzen.
YOUR MOST BEAUTIFUL AND RELAXING TIME OF THE YEAR IS CLOSE TO OUR HEARTS.
CCAligned v1

Die schönste Zeit im Jahr in Tirol verbringen!
Spend the most wonderful time of the year in Tyrol!
CCAligned v1

Gott hätte Jesus zu jeder Zeit im Jahr sterben lassen können!
God could have had Jesus die any time of year!
ParaCrawl v7.1

Die schönste Zeit im Jahr ist die Urlaubszeit.
The most beautiful time of the year is the holiday season.
ParaCrawl v7.1

Die Atmosphäre der schönsten Zeit im Jahr vollendet die spezielle erleuchtete Straßenbahn.
The atmosphere of the nicest season of the year is complemented by a special lit-up tram.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine schöne Zeit im Jahr um nach Wien zu reisen.
This is a beautiful time of the year to visit Vienna.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie die schönste Zeit im Jahr in der Ferienregion Nationalpark Hohe Tauern.
Experience the best season of the year in the Hohe Tauern National Park holiday region.
ParaCrawl v7.1

Portfolios Broschüren Ist Halloween Ihre liebste Zeit im Jahr?
Portfolios Brochures Is Halloween your favorite time of the year?
ParaCrawl v7.1

Die Weihnachtszeit ist eine magische Zeit im Jahr.
The holiday season is a magical time of the year.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten eine tolle Zeit und im nächsten Jahr werden wir wieder da.
We had a great time and next year we'll be back.
ParaCrawl v7.1

Meine Zeit in Damaskus im Jahr 2004 hat zu einem Online-Tagebuch geführt.
My time in Damascus in 2004 has resulted in an online-diary.
ParaCrawl v7.1

Das war eine freudige und unbeschwerte Zeit im Jahr.
This was a very joyful and carefree time of the year.
ParaCrawl v7.1

Damit Sie die schönste Zeit im Jahr ganz doll genießen können!
Enjoy the most beautiful time of the year at full length!
CCAligned v1

Wir freuen uns Ihr Begleiter durch Ihre schönste Zeit im Jahr zu sein.
We are pleased to be your companion in your best time of the year .
CCAligned v1