Translation of "Zeit im jahr" in English
In
dieser
Zeit
wurde
im
Jahr
1883
die
Brooklyn
Bridge
eingeweiht.
Hewitt's
most
famous
speech
was
made
at
the
opening
of
the
Brooklyn
Bridge
between
Manhattan
Island
and
Brooklyn
in
1883.
Wikipedia v1.0
In
dieser
Zeit
im
Jahr
1948
entstanden
die
Anlagen
der
"Bundessportschule".
During
the
summer
of
that
year,
the
first
tourists
arrive
at
the
town.
Wikipedia v1.0
In
der
Qing-Zeit
wurde
er
im
Jahr
1757
renoviert.
It
was
first
built
in
1513,
and
restored
in
1757.
Wikipedia v1.0
Jetzt
ist
die
beste
Zeit
im
Jahr.
There's
no
better
time
of
year
than
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
wieder
die
Zeit
im
Jahr?
Is
it
that
time
of
year?
OpenSubtitles v2018
Ich
mochte
diese
Zeit
im
Jahr
schon
immer.
I
always
love
this
time
of
year.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
werden
sehr
sentimental
und
feiern
gern
um
diese
Zeit
im
Jahr.
People
get
very
sentimental
and
very
festive
this
time
of
year.
OpenSubtitles v2018
Aufgrund
ihrer
nördlichen
Lage
ist
die
Bucht
die
meiste
Zeit
im
Jahr
eisbedeckt.
Owing
to
is
northerly
location
Chaunskaya
Bay
is
covered
with
ice
most
of
the
year.
Wikipedia v1.0
Für
sie
war
es
die
schönste
Zeit
im
Jahr.
It
was
her
favorite
season,
really.
OpenSubtitles v2018
In
tropischen
Regionen
kann
es
zu
jeder
Zeit
im
Jahr
zur
Fortpflanzung
kommen.
In
tropical
regions,
reproduction
may
occur
throughout
the
year.
WikiMatrix v1
Es
ist
die
schönste
Zeit
im
Jahr.
It's
the
most
wonderful
time
of
the
year.
OpenSubtitles v2018
Die
schlimmste
Katastrophe
der
prämodernen
Zeit
geschah
im
Jahr
1570
–
die
Allerheiligenflut.
The
worst
disaster
in
pre-modern
times,
the
All
Saints’
Flood,
occurred
in
1570.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
die
schönste
Zeit
im
Jahr
ohne
Hektik
und
Eile.
Enjoy
the
most
beautiful
time
of
the
year
without
stress
and
hurry.
CCAligned v1
Ihre
schönste
und
erholsamste
Zeit
im
Jahr
liegt
uns
am
Herzen.
YOUR
MOST
BEAUTIFUL
AND
RELAXING
TIME
OF
THE
YEAR
IS
CLOSE
TO
OUR
HEARTS.
CCAligned v1
Die
schönste
Zeit
im
Jahr
in
Tirol
verbringen!
Spend
the
most
wonderful
time
of
the
year
in
Tyrol!
CCAligned v1
Gott
hätte
Jesus
zu
jeder
Zeit
im
Jahr
sterben
lassen
können!
God
could
have
had
Jesus
die
any
time
of
year!
ParaCrawl v7.1
Die
schönste
Zeit
im
Jahr
ist
die
Urlaubszeit.
The
most
beautiful
time
of
the
year
is
the
holiday
season.
ParaCrawl v7.1
Die
Atmosphäre
der
schönsten
Zeit
im
Jahr
vollendet
die
spezielle
erleuchtete
Straßenbahn.
The
atmosphere
of
the
nicest
season
of
the
year
is
complemented
by
a
special
lit-up
tram.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
schöne
Zeit
im
Jahr
um
nach
Wien
zu
reisen.
This
is
a
beautiful
time
of
the
year
to
visit
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
die
schönste
Zeit
im
Jahr
in
der
Ferienregion
Nationalpark
Hohe
Tauern.
Experience
the
best
season
of
the
year
in
the
Hohe
Tauern
National
Park
holiday
region.
ParaCrawl v7.1
Portfolios
Broschüren
Ist
Halloween
Ihre
liebste
Zeit
im
Jahr?
Portfolios
Brochures
Is
Halloween
your
favorite
time
of
the
year?
ParaCrawl v7.1
Die
Weihnachtszeit
ist
eine
magische
Zeit
im
Jahr.
The
holiday
season
is
a
magical
time
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
eine
tolle
Zeit
und
im
nächsten
Jahr
werden
wir
wieder
da.
We
had
a
great
time
and
next
year
we'll
be
back.
ParaCrawl v7.1
Meine
Zeit
in
Damaskus
im
Jahr
2004
hat
zu
einem
Online-Tagebuch
geführt.
My
time
in
Damascus
in
2004
has
resulted
in
an
online-diary.
ParaCrawl v7.1
Das
war
eine
freudige
und
unbeschwerte
Zeit
im
Jahr.
This
was
a
very
joyful
and
carefree
time
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
die
schönste
Zeit
im
Jahr
ganz
doll
genießen
können!
Enjoy
the
most
beautiful
time
of
the
year
at
full
length!
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
Ihr
Begleiter
durch
Ihre
schönste
Zeit
im
Jahr
zu
sein.
We
are
pleased
to
be
your
companion
in
your
best
time
of
the
year
.
CCAligned v1