Translation of "Erst im jahr" in English

Die Europäische Kommission hat erst im Jahr 2008 angefangen, diese Gelder einzufrieren.
The European Commission did not start freezing this money until 2008.
Europarl v8

Die Rinder werden zwar irgendwann etikettiert, aber erst im Jahr 2000!
The cows will probably be labelled, but in the year 2000!
Europarl v8

Die Hersteller sollten diesen Grenzwert nach einer Übergangsphase erst im Jahr 2020 einhalten.
Following a transition period, the manufacturers would not be required to reach this limit until 2020.
Europarl v8

Die meisten Regierungen der Mitgliedstaaten legten ihre Rahmenpläne erst im Jahr 2000 vor.
Most member governments did not submit their framework plans until the year 2000 itself.
Europarl v8

Diese neue Regelung sollte somit erst im Jahr 2002 angewandt werden.
The new arrangements should therefore not become effective until 2002.
Europarl v8

Die Volksabstimmungen in den Bewerberländern werden jedoch erst im nächsten Jahr durchgeführt.
And yet referenda will only be held in the candidate countries next year.
Europarl v8

Erst im Jahr 2014 hat der erste Supermarkt eröffnet.
In 2014, the island saw its first chain convenience store open.
GlobalVoices v2018q4

Ich habe diesen Vortrag in Israel gehalten, gerade erst im vergangenen Jahr.
And I'd given this one talk in Israel, just this past year.
TED2020 v1

Erst im Jahr 1952 war die Strecke von Baden-Baden bis Freudenstadt durchgängig befahrbar.
The entire route from Baden-Baden to Freudenstadt was completed in 1952.
Wikipedia v1.0

Doch erst im Jahr 1782 erlangte das irische Parlament erneute legislative Unabhängigkeit.
The Act remained in place until the Constitution of 1782 gave the Irish parliament legislative independence.
Wikipedia v1.0

Erst im Jahr 2005 erlaubte ihm die IIHF für Russland zu spielen.
In 2005, Nabokov was granted permission to play for Russia in the IIHF World Championships, but declined.
Wikipedia v1.0

Erst im Jahr 2009 kam er zu weiteren Nationalmannschaftseinsätzen.
He made his first start for Wales against Scotland that same year.
Wikipedia v1.0

Wir kommen erst im nächsten Jahr wieder hierher zurück.
We won't be back here again until next year.
Tatoeba v2021-03-10

Erst im Jahr 1950 stieg der Kohlendioxidgehalt in der Luft über 280 ppm.
CO? levels never rose over 280 parts per million until 1950.
Tatoeba v2021-03-10

Erst im Jahr 2000 wurde die Gemeinde Genk zur Stadt erhoben.
In 2000, Genk officially became a city.
Wikipedia v1.0

Erst im Jahr 2004 gelang Dan Wheldon der Erfolg für Honda.
In 2004, Dan Wheldon took the first win for Honda on the oval.
Wikipedia v1.0

Über diese Route erreichte erst Reinhold Messner im Jahr 1980 den Gipfel.
This route was unsuccessful until Reinhold Messner followed it for his solo ascent in 1980.
Wikipedia v1.0

Erst im Jahr 1935 konnte das Virus isoliert und kristallisiert werden.
In 1935, the tobacco mosaic virus was the first virus to be crystallized.
Wikipedia v1.0

Die Auszeichnung erhielt er jedoch erst im folgenden Jahr als King George VI.
The production was awarded Audiobook of the Year at the 2013 Audie Awards.
Wikipedia v1.0

Der Richtlinienvorschlag wurde letztlich erst im Jahr 2003 angenommen.
The 1996 proposal for a directive was finally adopted in 2003.
TildeMODEL v2018

Erst im Jahr 2023 dürften diese Fahrzeuge vollständig aus dem Verkehr gezogen sein.
It can be estimated that those vehicles will not be fully replaced until 2023.
DGT v2019