Translation of "Zeit füllen" in English
Zeit
zu
haben
ist
einfach,
Zeit
zu
füllen
sehr
schwer.
To
have
time
is
easy;
to
fill
time
is
very
difficult.
ParaCrawl v7.1
Bitte
nehmen
Sie
sich
einen
Moment
Zeit
und
füllen
Sie
das
Formular
aus.
Please
take
a
moment
to
fill
out
the
enquiry
form
below.
ParaCrawl v7.1
Bitte
nehmen
Sie
sich
kurz
die
Zeit
und
füllen
Sie
die
Felder
aus:
Please
take
a
little
time
and
fill
in
the
fields
below:
ParaCrawl v7.1
Dann
nehmen
Sie
sich
drei
Minuten
Zeit
und
füllen
Sie
unser
Anfrage-Formular
aus.
Please
take
five
minutes
of
your
time
and
fill
in
our
quick
online
enquiry
form.
ParaCrawl v7.1
Genau
zu
dieser
Zeit
füllen
die
meisten
Privathaushalte
die
Tanks.
Exactly
to
this
time
most
private
households
fill
the
tanks.
ParaCrawl v7.1
Um
in
Erwartung
der
Ankunft
Zeit
zu
füllen,
ist
unverbindlich!
To
fill
in
expecting
arrival
time
is
obligation!
ParaCrawl v7.1
Oder
Sie
nehmen
sich
einen
Moment
Zeit
und
füllen
unser
Kontaktformular
aus:
Or
take
a
few
minutes
and
fill
in
our
contact
form:
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
sich
eine
Minute
Zeit,
füllen
Sie
ihn
aus
und
nehmen
sich
einen
Keks.
Take
a
minute,
fill
it
out
And
please
take
a
cookie.
OpenSubtitles v2018
Antike
römische
Objekte
und
Kunstwerke
von
berühmten
Künstlern
der
Zeit
füllen
die
Räume
der
repräsentativen
Residenz.
Ancient
pieces
discovered
in
Rome
plus
artwork
by
famous
artists
of
the
time
fill
the
rooms
of
this
prestigious
residence.
ParaCrawl v7.1
Bitte
nehmen
Sie
sich
ein
paar
Minuten
Zeit
und
füllen
Sie
unseren
Fragebogen
aus!
Please
take
a
few
minutes
and
fill
in
our
questionnaire!
CCAligned v1
Wir
hatten
keine
Probleme
unserer
Zeit
am
Pool
füllen
und
in
der
prächtigen
Umgebung.
We
had
no
trouble
filling
our
time
by
the
pool
and
in
the
amazing
surroundings.
ParaCrawl v7.1
In
ihrer
neuen
Lebenssituation
entwickeln
sie
eigene
Konzepte,
leere
Räume
und
Zeit
zu
füllen.
In
this
new
situation
they
have
developed
their
own
concepts
to
fill
empty
rooms
and
free
time.
ParaCrawl v7.1
Frauen
mit
Zeit-
oder
Auslagerungsverträgen
füllen
häufig
Stellen
in
Branchen,
in
denen
in
wirtschaftlich
guten
Zeiten
eine
große
Nachfrage
besteht,
in
denen
Stellen
in
Zeiten
des
wirtschaftlichen
Abschwungs
allerdings
stark
gefährdet
sind.
Women
with
temporary
and
outsourcing
contracts
often
fill
posts
in
sectors
where
the
need
is
great
during
good
economic
times
but
where
the
position
is
often
very
fragile
during
an
economic
downturn.
Europarl v8
Diese
Verfahren
sind
diskontinuierlich
und
erlauben
damit
nur
eine
vergleichsweise
geringe
Produktionskapazität,
da
viel
Zeit
zum
Spülen,
Füllen
und
Aufheizen
aufgewendet
werden
muß.
However,
both
of
these
methods
are
discontinuous
and
provide
only
relatively
low
production
capacity
because
substantial
time
must
be
consumed
in
rinsing,
filling,
and
heating.
EuroPat v2
Der
Kannenwechsel
unterbricht
die
Farbmessungen
für
ca.
5-10%
der
Zeit,
die
zum
Füllen
einer
Kanne
benötigt
wird.
The
change
of
a
can
interrupts
the
color
measurement
for
approximately
5%-10%
of
the
time
required
for
filling
the
can.
EuroPat v2
Dadurch
kann
die
Zeit
für
das
Füllen
des
Farbwerkes
als
Nebenzeit
wegfallen
und
sie
steht
dem
Drucker
voll
für
andere
Arbeiten,
z.B.
für
den
Fortdruck
oder
die
Nachregulierung
des
Farbprofils,
zur
Verfügung.
The
time
required
for
filling
the
inking
unit
is
thus
eliminated
and
is
fully
available
to
the
printer
for
other
work,
for
example
for
the
continuous
printing
or
re-adjusting
the
ink
profile.
EuroPat v2
Die
DE
41
33
435
A1
beschreibt
ein
Verfahren,
bei
dem
mit
Kunststoffabfällen
so
große
Formteile
erzeugt
werden
sollen,
daß
die
Extruderleistung
nicht
ausreicht,
um
die
Formkavität
in
der
erforderlichen
Zeit
zu
füllen.
German
Patent
Document
DE
41
33
435
A1
describes
a
process
in
the
case
of
which,
by
means
of
plastic
waste,
mold
parts
are
to
be
produced
which
are
so
large
that
the
extruder
capacity
is
not
sufficient
for
filling
the
mold
cavity
in
the
required
time
period.
EuroPat v2
Die
Anzahl
und
die
Größe
der
Füllschlitze
sowie
deren
Ausführung
richtet
sich
im
wesentlichen
nach
der
gewünschten
Zeit
zum
Füllen
des
Retarderkreislaufes
und
dem
geforderten
Flüssigkeitsdurchsatz
zur
Abfuhr
der
entwickelten
Wärme.
The
number
and
size
of
the
filling
slits,
as
well
as
their
design,
are
essentially
guided
according
to
the
desired
time
for
filling
of
the
retarder
loop
and
the
required
liquid
throughput
to
withdraw
the
developed
heat.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
4,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Zeit
zwischen
Füllen
und
Absaugen
so
kurz
ist,
daß
sich
die
Fließgrenze
bei
thixotropen
oder
strukturviskosen
Dispersionen
nicht
ausbilden
kann.
The
process
according
to
claim
4,
wherein,
the
time
between
filling
the
extraction
is
short
enough
that
the
flow
limit
of
the
dispersion
cannot
develop
due
to
the
thixotropic
property
or
intrinsic
viscosity
of
said
dispersion.
EuroPat v2
Die
Anzahl
und
die
Größe
der
Füllschlitze
16
sowie
deren
Ausführung
richtet
sich
im
wesentlichen
nach
der
gewünschten
Zeit
zum
Füllen
des
Retarderkreislaufes
und
dem
geforderten
Flüssigkeitsdurchsatz
zur
Abfuhr
der
entwickelten
Bremswärme.
The
number
and
size
of
filling
slits
16,
as
well
as
their
design,
is
guided
essentially
according
to
the
desired
time
for
filling
of
the
retarder
loop
and
the
required
liquid
throughput
to
withdraw
the
developed
braking
heat.
EuroPat v2
Dabei
steht
genug
Zeit
zum
erneuten
Füllen
des
Raumes
158
zur
Verfügung,
da
die
Zeit,
in
der
das
Ventil
geschlossen
bleibt,
etwa
zwanzigmal
länger
ist
als
die
Dauer
des
Einspritzvorganges.
Enough
time
is
available
in
this
case
to
refill
the
space
158
with
fuel,
since
the
time
during
which
the
valve
remains
closed
is
approximately
20
times
longer
than
the
duration
of
the
injection
event.
EuroPat v2
Aufzüge
mit
Steuerungsprogrammen
für
Aufwärtsspitzenverkehr
werden
z.B.
in
hohen
Bürogebäuden
oder
anderen
Geschäftshäusern
eingesetzt,
wobei
beabsichtigt
ist,
das
Gebäude
bei
Arbeitsbeginn
in
möglichst
kurzer
Zeit
zu
füllen.
Elevators
with
control
programs
for
upward
peak
traffic
are
typically
installed,
for
instance,
in
high
rise
office
buildings
or
other
business
buildings
where
it
is
intended
to
occupy
or
fill
the
building
at
the
start
of
work
in
the
shortest
possible
time.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
nun
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
und
eine
Vorrichtung
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
und
dabei
einerseits
eine
kontinuierliche
Arbeitsweise
ohne
Schwierigkeiten
beim
Umschalten
von
der
einen
auf
die
andere
Kolben-
und
Zylindereinheit
zu
gewährleisten,
und
dabei
andererseits
eine
gemeinsame
Bewegung
der
Kolben
der
beiden
Kolben-
und
Zylindereinheiten
während
des
Dosierens
zu
vermeiden,
um
ausreichend
Zeit
zum
Füllen
zur
Verfügung
zu
haben.
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
a
method
and
an
apparatus
of
the
type
stated
at
the
outset,
and
on
the
one
hand
to
ensure
a
continuous
procedure
without
difficulties
on
switching
from
one
piston
and
cylinder
unit
to
the
other,
and
on
the
other
hand
to
avoid
joint
movement
of
the
pistons
of
both
piston
and
cylinder
units
during
metering,
in
order
to
have
sufficient
time
avaiable
for
filling.
EuroPat v2
Ebenso
können
Fahrgäste,
die
im
Erdgeschoss
in
die
falsche
Kabine
gestiegen
sind,
durch
nochmalige
Betätigung
der
Kabinenrufgeber
nun
doch
in
die
gewünschten
Stockwerke
fahren,
wodurch
das
angestrebte
Zeil,
das
Gebäude
in
möglichst
kurzer
Zeit
zu
füllen,
kaum
erreichbar
ist.
Likewise
it
is
possible
for
travelers,
who
have
entered
the
wrong
car
at
the
ground
floor,
to
still
travel
to
the
desired
floor
by
repeated
operation
of
the
car
call
generator
circuit,
whereby
the
objective
to
fully
occupy
the
building
in
the
shortest
possible
time
can
hardly
be
achieved.
EuroPat v2
Nite
Versions
als
Liveband,
2ManyDJs
als
Haupt-DJs,
und
die
Zeit
dazwischen
füllen
wir
mit
unseren
Lieblingsbands.
It's
Nite
Versions
as
a
band
live,
and
2ManyDJs
as
whatever,
headliner
DJ
spot,
and
everything
in
between
is
filled
up
with
whatever
band
we
love...
OpenSubtitles v2018
Er
erklärte,
dass
für
geografische
Merkmale
mit
Poopó
See
tendenziell
sinken
des
Wasser-Spiegels
in
einiger
Zeit
und
füllen
Sie
vollständig
nach
50
Jahre,
pero
enfatizó
que
nunca
se
vio
completamente
secó
como
ahora.
He
explained
that
for
geographic
features
having
lake
Poopó
tends
to
decrease
the
water
mirror
in
some
time
and
fill
up
completely
after
50
years,
pero
enfatizó
que
nunca
se
vio
completamente
secó
como
ahora.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
Event
Registration
Ticketbuchung
in
freundlichen
Buchungsoberfläche
–
Wählen
Sie
das
Datum(s)
und
Zeit
und
füllen
Sie
Formularfelder.
Make
event
Registration
ticket
bookings
in
friendly
booking
interface
–
select
the
date(s)
and
time
and
fill
form
fields.
ParaCrawl v7.1