Translation of "Zeigte sich begeistert" in English
Das
Fernsehen
zeigte
Bauarbeiter,
die
sich
begeistert
mit
Sonnenschutzmittel
einreiben.
TV
pictures
of
construction
workers
enthusiastically
smearing
themselves
up
with
suncream.
EUbookshop v2
Bogart
zeigte
sich
begeistert
und
sagte:
„Das
ist
ein
Riesenhit.
Bogart
reacted
enthusiastically,
saying:
"That's
a
smash!
WikiMatrix v1
Die
Presse
zeigte
sich
durchweg
begeistert.
The
press
was
very
enthusiastic.
ParaCrawl v7.1
Das
Berliner
Fashion
Publikum
zeigte
sich
begeistert.
The
Berlin
fashion
audience
was
visibly
excited.
ParaCrawl v7.1
Das
Publikum
zeigte
sich
begeistert
und
erhob
sich
zu
Standing
Ovations.“
The
audience
was
enthusiastic
and
gave
a
standing
ovation."
ParaCrawl v7.1
Amazon-Chef
Bezos
zeigte
sich
begeistert
über
die
Kooperation
seines
Unternehmens
mit
den
US-Geheimdiensten.
Amazon
boss
Bezos
was
enthusiastic
about
his
company's
cooperation
with
the
US
Intelligence
Services.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Mann,
Herr
Morgen,
zeigte
sich
ebenfalls
begeistert
über
die
Show.
Her
husband,
Mr.
Morgan,
was
equally
enthusiastic
about
the
show.
ParaCrawl v7.1
Hanslick
zeigte
sich
begeistert
und
wurde
sogar
Widmungsträger
der
zehn
reizvollen
Stücke.
Hanslick
was
delighted
and
even
became
the
dedicatee
of
these
ten
charming
pieces.
ParaCrawl v7.1
Siemens
zeigte
sich
begeistert
und
setzt
das
Projekt
zurzeit
in
die
Realität
um.
Siemens
was
thrilled
and
is
now
building
a
physical
product
from
the
model.
ParaCrawl v7.1
Das
Publikum
zeigte
sich
begeistert!
It
was
truly
amazing!
ParaCrawl v7.1
Das
Interesse
war
groß
und
die
Vielzahl
der
Besucher
zeigte
sich
begeistert
vom
TW
AUDiO
Sound.
The
vast
majority
was
impressed
by
the
sound
produced
by
the
brand.
ParaCrawl v7.1
Das
Publikum
zeigte
sich
begeistert.
The
audience
were
thrilled.
ParaCrawl v7.1
Sophie
Calle
zeigte
sich
begeistert.
Sophie
Calle
was
thrilled
by
it.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorsitzende
von
Barossa
Vintners,
Grant
Tilbrook,
zeigte
sich
äußerst
begeistert
über
das
Endergebnis.
The
Chairman
of
Barossa
Vintners,
Grant
Tilbrook
was
extremely
pleased
with
the
end
result.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Harvard
Medical
School
in
Boston,
USA,
zeigte
sich
begeistert
von
der
Auszeichnung.
The
Harvard
Medical
School
(Boston,
US)
also
welcomed
the
award.
ParaCrawl v7.1
Der
damalige
Galaxy-Trainer
Ruud
Gullit
zeigte
sich
sehr
begeistert
von
dem
Torhüter
und
Wicks
erhielt
einen
Vertrag.
Having
impressed
Galaxy
coach
Ruud
Gullit
with
his
performances,
Wicks
signed
a
full
professional
contract
with
Galaxy
on
March
26,
2008.
Wikipedia v1.0
Die
Uraufführung
fand
unter
der
Leitung
von
A.
P.
Aslanow
statt
und
der
Dirigent
zeigte
sich
so
begeistert
von
Mjaskowskis
Musik,
dass
er
später
auch
um
die
Partitur
der
dritten
Sinfonie
bat.
The
first
performance
on
July
2,
1914
in
Pavlovsk
was
conducted
by
A.
P.
Aslanov;
the
conductor
was
thrilled
by
the
music
and
asked
for
the
score
of
the
third
symphony
later.
Wikipedia v1.0
Als
ich
während
einer
Sitzungspause
des
Lenkungsausschusses
mit
¡hm
sprach,zeigte
er
sich
begeistert
von
dieser
Art
von
Kontakten
und
von
den
Verbindungen
zur
EU.
"Without
assistance
from
the
EU
-the
Phare
programme
-
it
would
be
impossible
for
us
to
implement
a
lot
of
the
standards
used
in
Western
European
countries.
EUbookshop v2
Als
die
medizinische
Fakultät
um
1880
das
Fach
Hypnose
aufnahm,
zeigte
Bernheim
sich
davon
begeistert
und
wurde
bald
einer
der
führenden
Forscher
auf
diesem
Gebiet.
When
the
medical
faculty
took
up
hypnotism,
about
1880,
Bernheim
was
very
enthusiastic,
and
soon
became
one
of
the
leaders
of
the
investigation.
WikiMatrix v1
Die
englische
Musikpresse
zeigte
sich
begeistert
und
der
Melody
Maker
kürte
die
Platte
zum
„Album
of
the
Year“.
The
English
music-press
react
enthusiastically
and
Melody
Maker
made
the
band's
first
self-titled
album
their
"The
Album
of
The
Year".
WikiMatrix v1
Jim
O’Hara,
zeigte
sich
begeistert
über
den
Gewinndes
Diversitätspreises
der
EU,
„Ich
bin
wirklich
sehrdankbar
dafür,
dass
so
viele
Mitglieder
unserer
Belegschaft
davon
überzeugt
sind,
dass
bei
Intel
Irland
Vielfalt
einen
hohen
Stellenwert
innehat.
Jim
O’Hara
was
delighted
at
INTEL
winning
the2003
EU
Employer’s
Award
for
Diversity,
“I
really
appreciate
the
fact
that
so
many
of
ouremployees
think
we
are
doing
a
good
job
onmaking
Intel
Ireland
an
inclusive
company
towork
for.
EUbookshop v2
Kommissionspräsident
Romano
PRODI
zeigte
sich
begeistert
über
den
Slogan
der
schwedischen
Ratspräsidentschaft:
"EEE"
Erstens
bedeute
"E"
Europa,
das
heiße,
ein
gemeinsames
Ziel.
For
the
PES,
Enrique
BARÓN
CRESPO
(E)
welcomed
the
priorities
of
the
Swedish
Presidency,
in
particular
the
commitment
to
tackle
unemployment
as
well
as
basing
environmental
policy
on
sustainable
development.
EUbookshop v2
Bei
der
mehrstündigen
Führung
zeigte
sich
Josef
Hauner
begeistert
von
den
vielfältigen
Anwendungen
der
Garchinger
Neutronen
in
Medizin,
Industrie
und
Forschung:
„Es
war
sehr
lehrreich
und
spannend“,
sagte
er.
During
the
several-hour
tour,
Josef
Hauner
was
enthusiastic
about
the
many
applications
of
Garching’s
neutrons
in
medicine,
industry
and
research:
“It
was
very
instructive
and
exciting,”
he
said.
ParaCrawl v7.1
Lichtdesigner
Rolf
Derrer
setzte
für
seinen
Part
der
Inszenierung
dabei
auf
140
impression
X4
Bars
und
zeigte
sich
begeistert
von
den
Einsatzmöglichkeiten
der
flexiblen
LED
Strips
aus
Karlsbad.
Lighting
designer
Rolf
Derrer,
for
his
part,
set
the
staging
with
140
GLP
impression
X4
Bars
and
was
impressed
by
the
capabilities
of
the
flexible
LED
Strips
from
the
Karlsbad
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Er
zeigte
sich
begeistert
über
die
Beträge,
die
die
Belegschaft
des
Schwarzwälder
Bad-
und
Sanitärspezialisten
bereits
für
verschiedene
Spendenaktionen
aufbrachte.
He
was
thrilled
with
the
amounts
that
have
already
been
contributed
by
the
workforce
within
the
scope
of
various
donation
campaigns.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
dritte
Fahrer,
Frank
Eickholt,
zeigte
sich
vom
Rennen
begeistert:
"Unser
Volvo
läuft
wie
gewohnt
zuverlässig,
die
Reifen
von
Pirelli
sind
konstant
schnell,
wir
müssen
lediglich
unsere
Routinestopps
einlegen".
The
third
driver,
Frank
Eickholt,
was
also
enthused
by
the
race:
"As
usual,
our
Volvo
was
highly
reliable,
and
the
Pirelli
tires
constantly
fast
–
all
we
had
to
do
was
make
our
routine
stops."
ParaCrawl v7.1
Wirtschaftslandesrätin
Dr.in
Petra
Bohuslav
zeigte
sich
begeistert
vom
Engagement
der
mitwirkenden
Unternehmen
und
überreichte
die
Urkunden
an
die
zehn
Teilnehmer.
Regional
Minister
of
Economy
Dr.
Petra
Bohuslav
was
impressed
with
the
commitment
of
the
enterprises
participating,
and
handed
over
the
certificates
to
the
ten
participants.
ParaCrawl v7.1
Der
verantwortliche
Soundengineer
Hunter
Huang
zeigte
sich
begeistert
von
VERA36:
"Zuerst
war
ich
mehr
als
skeptisch,
ob
die
kompakte
VERA36
den
nötigen
SPL
für
diesen
Event
dieser
Größenordnung
erzeugen
kann.
The
responsible
sound
engineer
Hunter
Huang
was
thrilled
by
VERA36:
"At
first
I
was
more
than
sceptical
as
to
whether
the
compact
VERA36
could
produce
the
amount
of
SPL
needed
for
an
venue
of
this
size.
ParaCrawl v7.1